260靈修 7月16日:哥林多前書 第1章

在開始今天的讀經與默想之前,先用幾分鐘整理出一個“神聖空間”。若是在房內,找個不易分心的角落,將任何書籍、雜誌等拿開,關掉電腦,音樂等等。

現在,將聖經打開,做幾個深呼吸,以及這個簡短的禱告:“主,幫助我安靜,並聆聽你的聲音,不單是現在,這一整天,以及以後。阿們。” 

(你可以將讀完整篇經文,或是僅讀下列所選經文。

 

18 因為十字架的道理,對走向滅亡的人來說是愚笨的,但對我們這些得救的人,卻是 神的大能。 19 因為經上記著說:

“我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。”

20 智慧人在哪裡?經學家在哪裡?今世的辯士在哪裡? 神不是使屬世的智慧變成了愚笨嗎? 21 因為在 神的智慧裡,世人憑自己的智慧,既然不能認識 神, 神就樂意藉著所傳的愚笨的道理,去拯救那些信的人。 22 猶太人要求神蹟,希臘人尋找智慧, 23 我們卻傳揚釘十字架的基督;在猶太人看來是絆腳石,在外族人看來是愚笨的,24 但對那些蒙召的人,不論是猶太人或希臘人,基督是 神的能力, 神的智慧。 25 因為 神的愚笨總比人智慧, 神的軟弱總比人剛強。

26 弟兄們,你們想想,你們這些蒙召的,按人(“人”或譯:“世上的標準”、“世界的標準”)來看有智慧的不多,有權勢的不多,出身尊貴的也不多。 27 但是 神卻揀選了世上愚笨的,使那些有智慧的羞愧。他也揀選了世上軟弱的,使那些剛強的羞愧。 28 他也揀選了世上卑賤的和被人輕視的,以及算不得甚麼的,為了要廢棄那些自以為是的, 29 使所有的人在 神面前都不能自誇。 30 你們因著 神得以在基督耶穌裡,他使基督成了我們的智慧;就是公義、聖潔和救贖,31 正如經上所說的:

“誇口的應當靠著主誇口。”

反思:

  1. 保羅在第一章中,首先為哥林多教會信徒感謝神,但同時警告他們不可在教會中結黨紛爭,因為這表現出來的是人的愚昧,而非十字架的智慧。
  2. 哥林多的信徒以屬世的智慧,並教導屬世智慧的教師來炫耀,他們又自認為在知識上和屬靈上,他們都比其他人優越。但是,十字架的信息如何將這樣的誇耀擊破(18-25節)?哥林多的信徒對於他們的過去、以及神揀選他們的原因忘記了什麼(26-29節)?“誇口的應當靠著主誇口”,這句話是什麼意思(30-31節)?
  3. 當你想到一些有權、有勢的成功人士,腦海中會出現怎樣的形像?這樣的看法對於你決心跟隨主,是否會產生衝擊?你會將世上的智慧和神的智慧混淆起來嗎?
  4. 回想你的過去,有什麼原因使得你謙卑而不致於驕傲?真正的謙卑如何能在你的教會及小組中促進合一?你應當做些什麼,來促進教會的合一?

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

 

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以選讀10-12節。)

這封書信的主要重點是有關基督徒的合一,你的教會是否合一?為什麼爭吵和紛爭對教會有害?教會的每一個成員可以如何促進教會的合一?你們一家可以如何為教會的合一來努力?

 

今日箴言17:4-7

作惡的人留心聽邪惡的話;
說謊的人側耳聽攻擊人的話。

嘲笑窮人的就是辱罵造他的主;
幸災樂禍的必難免受懲罰。

兒孫是老人的冠冕,
父親是兒女的榮耀。

愚頑人說佳美的話是不相稱的,
何況尊貴的人說虛謊的話呢!

在開始今天的讀經與默想之前,先用幾分鐘整理出一個“神聖空間”。若是在房內,找個不易分心的角落,將任何書籍、雜誌等拿開,關掉電腦,音樂等等。

現在,將聖經打開,做幾個深呼吸,以及這個簡短的禱告:“主,幫助我安靜,並聆聽你的聲音,不單是現在,這一整天,以及以後。阿們。” 

(你可以將讀完整篇經文,或是僅讀下列所選經文。

 

18 因為十字架的道理,對走向滅亡的人來說是愚笨的,但對我們這些得救的人,卻是 神的大能。 19 因為經上記著說:

我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。

20 智慧人在哪裡?經學家在哪裡?今世的辯士在哪裡? 神不是使屬世的智慧變成了愚笨嗎? 21 因為在 神的智慧裡,世人憑自己的智慧,既然不能認識 神, 神就樂意藉著所傳的愚笨的道理,去拯救那些信的人。 22 猶太人要求神蹟,希臘人尋找智慧, 23 我們卻傳揚釘十字架的基督;在猶太人看來是絆腳石,在外族人看來是愚笨的,24 但對那些蒙召的人,不論是猶太人或希臘人,基督是 神的能力, 神的智慧。 25 因為 神的愚笨總比人智慧, 神的軟弱總比人剛強。

26 弟兄們,你們想想,你們這些蒙召的,按人(或譯:世上的標準世界的標準)來看有智慧的不多,有權勢的不多,出身尊貴的也不多。 27 但是 神卻揀選了世上愚笨的,使那些有智慧的羞愧。他也揀選了世上軟弱的,使那些剛強的羞愧。 28 他也揀選了世上卑賤的和被人輕視的,以及算不得甚麼的,為了要廢棄那些自以為是的, 29 使所有的人在 神面前都不能自誇。 30 你們因著 神得以在基督耶穌裡,他使基督成了我們的智慧;就是公義、聖潔和救贖,31 正如經上所說的:

誇口的應當靠著主誇口。

反思:

1.        保羅在第一章中,首先為哥林多教會信徒感謝神,但同時警告他們不可在教會中結黨紛爭,因為這表現出來的是人的愚昧,而非十字架的智慧。

2.        哥林多的信徒以屬世的智慧,並教導屬世智慧的教師來炫耀,他們又自認為在知識上和屬靈上,他們都比其他人優越。但是,十字架的信息如何將這樣的誇耀擊破(18-25節)?哥林多的信徒對於他們的過去、以及神揀選他們的原因忘記了什麼(26-29節)?誇口的應當靠著主誇口,這句話是什麼意思(30-31節)?

3.        當你想到一些有權、有勢的成功人士,腦海中會出現怎樣的形像?這樣的看法對於你決心跟隨主,是否會產生衝擊?你會將世上的智慧和神的智慧混淆起來嗎?

4.        回想你的過去,有什麼原因使得你謙卑而不致於驕傲?真正的謙卑如何能在你的教會及小組中促進合一?你應當做些什麼,來促進教會的合一?

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

 

家庭靈修建議:最好使用一本適合兒童的聖經版本,先讀今日的經文若你的兒女年紀尚小,可以選讀10-12節。

書信的主要重點是有關基督徒的合一,你的教會是否合一?為什麼爭吵和紛爭對教會有害?教會的每一個成員可以如何促進教會的合一?你們一家可以如何為教會的合一來努力?

 

今日箴言17:4-7

作惡的人留心聽邪惡的話;
說謊的人側耳聽攻擊人的話。

嘲笑窮人的就是辱罵造他的主;
幸災樂禍的必難免受懲罰。

兒孫是老人的冠冕,
父親是兒女的榮耀。

愚頑人說佳美的話是不相稱的,
何況尊貴的人說虛謊的話呢!


260靈修 7月15日:羅馬書16

1我向你們推薦我們的姊妹非比;她是堅革里教會的執事。請你們在主裡用合乎聖徒身分的態度去接待她。無論她在甚麼事上有需要,請你們都幫助她;因為她曾經幫助許多人,也幫助了我。

問候在基督耶穌裡與我同工的百基拉和亞居拉;他們為了我的性命,置生死於度外,不但我感激他們,連外族的眾教會也感激他們也問候他們家裡的教會。問候我親愛的以拜尼妥,他是亞西亞省初結的果子。問候馬利亞,她為你們多多勞苦。問候曾經與我一同被囚的親族安多尼古和猶尼亞;他們在使徒中是有名望的,也比我先在基督裡。問候在主裡我親愛的暗伯利。問候在基督裡與我們同工的珥巴努和我親愛的士達古。10 問候在基督裡蒙稱許的亞比利。問候亞里斯多博家裡的人。11 問候我的親族希羅天。問候拿其舒家中在主裡的人。12 問候在主裡勞苦的土非拿和土富撒。問候親愛的彼息;她在主裡多多勞苦。13 問候在主裡蒙揀選的魯孚和他的母親;她也是我在主裡的母親。14 問候亞遜其都、弗勒干、赫米、百羅巴、赫馬,以及和他們在一起的弟兄們。15 問候非羅羅哥和猶利亞,尼利亞與他的姊妹和阿林巴,以及同他們在一起的眾聖徒。16 你們要用聖潔的親吻彼此問安。基督的眾教會都問候你們。

默想  

  1. 這一段所列出的名單,表現出初期教會中那種溫馨互愛的關係,使得他們更加同心一體。保羅不僅是個神學家,他也是一位朋友。他並不是在數點得救人數,他實在是關心每一位信徒。
  2. 讓這個名單提醒我們,在神的眼中,在基督的教會中,每一個人都是重要的,都值得我們認識他的名字。
  3. 你認識教會中多少弟兄姐妹的名字?拿出教會的通訊錄,逐一看一遍,遇到不認識的,圈起來,下主日在教會中,開始留意,並認識這些弟兄姐妹。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀1-5節。)

利用今日默想的問題與兒女討論,並鼓勵開始認識一些不認識的弟兄姐妹。

今日箴言17:1-3

1 平靜相安地吃一塊乾餅,

  勝過筵席滿屋,吵鬧相爭。

明慧的僕人,必管轄主人貽羞的兒子;

  又可以在眾兒子中同分產業。

用鍋煉銀,用爐煉金;

  唯有耶和華鍛煉人心。

260 Devotional, July 15, Romans 16

I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church at Cenchreae, that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well.

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, who risked their necks for my life, to whom not only I give thanks but all the churches of the Gentiles give thanks as well. Greet also the church in their house. Greet my beloved Epaenetus, who was the first convert to Christ in Asia. Greet Mary, who has worked hard for you.Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me. Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. 10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. 11 Greet my kinsman Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus. 12 Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord.13 Greet Rufus, chosen in the Lord; also his mother, who has been a mother to me as well. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.

Reflection

  1. The list of names in this chapter displays something of the network of warm and loving relationships which bound the early church together.  Paul was not just a theologian, he was a friend.  He did not just count up converts; he cared for people as individuals.
  2. Let this remind us that in the eyes of God and in the church of Jesus, each person is important enough to be known by name.
  3. How many people do you know by name at your church?  Bring out the church directory and read it through.  Upon the ones you don’t recognize, make a check mark beside it.  Begin to notice and get to know these brothers and sisters in the church.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv1-5 only.)

Refer to the Reflection above for discussion and encouragement of making an effort to get to know more people in your church.

Proverbs for Today 17:1-3

1 Better is a dry morsel with quiet
    than a house full of feasting with strife.
A servant who deals wisely will rule over a son who acts shamefully
    and will share the inheritance as one of the brothers.
The crucible is for silver, and the furnace is for gold,
    and the Lord tests hearts.

260 Devotional, July 12, Romans 15

We who are strong have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves. Let each of us please his neighbor for his good, to build him up. For Christ did not please himself, but as it is written, “The reproaches of those who reproached you fell on me.”For whatever was written in former days was written for our instruction, that through endurance and through the encouragement of the Scriptures we might have hope.May the God of endurance and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus, that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.Therefore welcome one another as Christ has welcomed you, for the glory of God.

For I tell you that Christ became a servant to the circumcised to show God’s truthfulness, in order to confirm the promises given to the patriarchs, and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written,

“Therefore I will praise you among the Gentiles, and sing to your name.”

10 And again it is said, “Rejoice, O Gentiles, with his people.”

11 And again, “Praise the Lord, all you Gentiles, and let all the peoples extol him.”

12 And again Isaiah says, “The root of Jesse will come, even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.

Reflection

  1. Paul specifies that we are to help others in areas where we are strong and able in the faith.
  2. Recall the people who have stepped in and built you up, even if you don’t remember the specific details.  Thank God for these people.
  3. What are some areas in which you have received training, direction, or guidance?  What are some of your natural gifts and strengths?  Who do you know that are in need that you can lend a helping hand?

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv1-3only.)

Romans has much to say about the way we should and should not relate to one another. Why do you think people sometimes judge and look down on one another? Why shouldn’t Christians do this? Why are relationships important to God?

Proverbs for Today 16:30-33

30 Whoever winks his eyes plans dishonest things;
    he who purses his lips brings evil to pass.
31 Gray hair is a crown of glory;
    it is gained in a righteous life.
32 Whoever is slow to anger is better than the mighty,
    and he who rules his spirit than he who takes a city.
33 The lot is cast into the lap,
    but its every decision is from the Lord.

260靈修 7月12日:羅馬書15

1我們堅強的人,應該擔當不堅強的人的軟弱,不應該求自己的喜悅。我們各人務要叫鄰舍喜悅,好讓他得到益處、得到造就。因為連基督也不求自己的喜悅;反而像經上所記的:“辱罵你的人的辱罵,都落在我的身上。”從前經上所寫的,都是為教訓我們而寫的,好使我們藉著忍耐和聖經中的安慰得著盼望。願賜忍耐和安慰的 神,使你們彼此同心,效法基督耶穌,同心一致地榮耀我們主耶穌基督的父 神。

因此,你們應當彼此接納,就像基督接納了你們一樣,使榮耀歸於 神。我說,基督為了 神的真理,成了受割禮的人的僕人,為的是要證實對祖先的應許,使外族人因著所蒙的憐憫榮耀 神;如經上所記:

“因此我要在列邦中稱讚你,歌頌你的名。”

10 又說:“列邦啊,當與他的子民一同快樂。”

11 又說:“萬國啊,你們當讚美主;願萬民都頌讚他。”

12 以賽亞也說:“將來必有耶西的根,就是那興起來治理列邦的;列邦都寄望於他。”

13 願那賜盼望的 神,因著你們的信,把一切喜樂平安充滿你們,使你們靠著聖靈的大能滿有盼望。

默想

  1. 保羅提到我們應當擔當別人的軟弱,用我們的強處,來幫助那些有需要的人。
  2. 過去,曾經有過哪些人,以他們的能力與經驗來幫助過你?為他們的幫助來感謝神。
  3. 你在那些方面受過訓練、指引、輔導?神賜給你有哪些才能和恩賜?你可以怎樣來幫助別人?最近什麼人有需要,是你可以幫助的?

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀1-3節。)

羅馬書有很多關於我們應當、或是不應當對待人的方式之教訓,為什麼人有時候會批評別人,或是看不起別人?為什麼基督徒不應該如此?為什麼神這麼看重人的關係?

今日箴言16:30-33

30 瞇著眼睛的,圖謀乖謬的事;

  緊抿著嘴唇的,作成惡事。

31 白髮是榮耀的冠冕,

  在公義的路上,必能得著。

32 不輕易動怒的,勝過勇士;

  克服己心的,勝過把城攻取的人。

33 籤拋在人的懷中,

  一切決斷卻在於耶和華。

260 Devotional, July 11, Romans 14

As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions. One person believes he may eat anything, while the weak person eats only vegetables.Let not the one who eats despise the one who abstains, and let not the one who abstains pass judgment on the one who eats, for God has welcomed him. Who are you to pass judgment on the servant of another? It is before his own master that he stands or falls. And he will be upheld, for the Lord is able to make him stand.

One person esteems one day as better than another, while another esteems all days alike. Each one should be fully convinced in his own mind. The one who observes the day, observes it in honor of the Lord. The one who eats, eats in honor of the Lord, since he gives thanks to God, while the one who abstains, abstains in honor of the Lord and gives thanks to God. For none of us lives to himself, and none of us dies to himself. For if we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So then, whether we live or whether we die, we are the Lord’s. For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living.

10 Why do you pass judgment on your brother? Or you, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of God; 11 for it is written,

“As I live, says the Lord, every knee shall bow to me,
and every tongue shall confess to God.”

12 So then each of us will give an account of himself to God.

13 Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.

Reflection

  1. In the church community, everyone lives entirely on the forgiveness and grace of God.  Therefore, to constantly making comments on what we disapprove of or dislike in one another is outrageous. Criticisms and gossips are detrimental to the church community.  Every judgmental word out of our mouths violates an eternal soul for whom Christ died.
  2. What practices offend you? Which of your own practices might distress or destroy another brother or sister in Christ?
  3. Ask God for wisdom to know how to respond in areas in which you are causing offense.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv1-4,9 only.)

When you go visit your friend’s house, do you find some habits or rules you are not familiar with? Do you think your friend would think the same when he/she comes to your home? Talk about different habits and rules in your own family and other families. Discuss how you may respect other people and not criticize or complain about them.

Proverbs for Today 16:26-29

26 A worker’s appetite works for him;
    his mouth urges him on.
27 A worthless man plots evil,
    and his speech is like a scorching fire.
28 A dishonest man spreads strife,
    and a whisperer separates close friends.
29 A man of violence entices his neighbor
    and leads him in a way that is not good.

260靈修 7月11日:羅馬書14

1你們要接納信心軟弱的人,不要論斷引起爭論的事。有人相信所有的食物都可以吃,信心軟弱的人卻只吃蔬菜。吃的人不要輕看不吃的人,不吃的人也不要批評吃的人,因為 神已經接納他了。你是誰,竟然批評別人的家僕呢?他或站穩或跌倒,只和自己的主人有關;但他必定站穩,因為主能夠使他站穩。有人認為這日比那日好,也有人認為日日都是一樣;只要各人自己心意堅定就可以了。守日的人是為主守的,吃的人是為主吃的,因為他感謝 神;不吃的人是為主不吃,他也感謝 神。我們沒有一個人為自己活,也沒有一個人為自己死。我們若活著,是為主而活;我們若死了,是為主而死。所以,我們無論活著或是死了,總是屬於主的人。為了這緣故,基督死了,又活過來,就是要作死人和活人的主。10 這樣,你為甚麼批評你的弟兄呢?為甚麼又輕看你的弟兄呢?我們都要站在 神的審判臺前;11 因為經上記著:

“主說,我指著我的永生起誓:

萬膝必向我跪拜,

萬口必稱頌 神。”

12 這樣看來,我們各人都要把自己的事向 神交代。

13 所以,我們不要再彼此批評了;倒要立定主意,決不作絆倒弟兄或使他跌倒的事。

默想

  1. 在教會群體中,每個人都是因著神的饒恕和恩典,才能得救、得享永生。因此在教會中,常常評論自己不喜歡的人和事,是極其粗暴無禮的舉動。所有的批評論斷和流言蜚語,都會為教會帶來腐蝕和敗壞;我們口中所發出的每個論斷之詞,其實都是冒犯了另一位同蒙基督為他而死的肢體。
  2. 教會中有哪些規矩觸犯你的?你自己有哪些習慣可能冒犯其他弟兄姐妹的?
  3.  向神求智慧,知道如何在你觸犯人的地方作出適當的回應。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀1-4,13節。)

當你去一個同學家中,是否發覺他們家有些規矩和你們家不一樣的?如果你同學來你家是否也會有同樣的看法?討論每個家庭不同的習慣和規矩,以及如何來尊重他人,而不會批評或抱怨。

今日箴言16:26-29

26 勞力的人身體的需要促使他勞力;

  因為他的飢餓催逼著他。

27 無賴之徒挖出邪惡,

  他口裡的話好像灼熱的火。

28 乖謬的人散播紛爭,

  搬弄是非的離間親密的朋友。

29 強暴的人引誘鄰舍,

  領他走邪惡的道路。

260 Devotional, July 10, Romans 13

Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God. Therefore whoever resists the authorities resists what God has appointed, and those who resist will incur judgment. For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Would you have no fear of the one who is in authority? Then do what is good, and you will receive his approval, for he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not bear the sword in vain. For he is the servant of God, an avenger who carries out God’s wrath on the wrongdoer. Therefore one must be in subjection, not only to avoid God’s wrath but also for the sake of conscience. For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing. Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed.

Reflection

  1. In this passage, Paul commands, “Fulfill your obligations as a citizen.  Pay your taxes, pay your bills, respect your leaders.”  What is your obligation as a citizen to this country and to the kingdom of God?  In what specific ways can you respect your leaders?
  2. Find a list of names of your local officials (mayor, city councillor) as well as your MPP and MP.  Pray for each one of them by name.  Pray that God would use them to lead wisely and justly.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv1-3only.)

Refer to the Reflections items. Help children learn to be good citizens in your community, and in this country.

Proverbs for Today 16:22-25

22 Good sense is a fountain of life to him who has it,
    but the instruction of fools is folly.
23 The heart of the wise makes his speech judicious
    and adds persuasiveness to his lips.
24 Gracious words are like a honeycomb,
    sweetness to the soul and health to the body.
25 There is a way that seems right to a man,
    but its end is the way to death.

260靈修 7月10日:羅馬書13

1政府的權柄,人人都應當服從。因為沒有一樣權柄不是從 神來的;掌權的都是 神設立的。所以抗拒掌權的,就是反對 神所設立的;反對的人必自招刑罰。執政的不是要使行善的懼怕,而是要使作惡的懼怕。你想不怕掌權的嗎?只要行善,就會得到稱讚;因為他是 神的僕役,是對你有益的。但如果你作惡,就應當懼怕;因為他佩劍,不是沒有作用的。他是 神的僕役,是向作惡的人施行刑罰的。所以你們必須服從,不但是因為刑罰,也是因為良心的緣故。因此,你們也當納稅,因為他們是 神的差役,專責處理這事的。你們要向各人清還所欠的;應當納稅的,就要給他納稅;應當進貢的,就給他進貢;應當敬畏的,就敬畏他;應當尊敬的,就尊敬他。

默想

  1. 在這段經文中,保羅訓誡信徒要履行公民的責任:納稅,付賬,敬重長官。究竟身為這個國家的公民,你對這個國家,以及神的國度,有什麼義務?你要怎樣才能真實地敬重你的地方長官?
  2. 找出你那一區的地方官員(市長、市議員),省長以及本區省議員,總理和本區聯邦議員,為他們每一位提名禱告,求神使用他們,有智慧秉公義來治理這地。

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀1-3節。)

利用上面的默想提示,與兒女談論如何做一個好公民。

今日箴言16:22-25

22 明慧人的明慧是他生命的泉源;

  愚妄人的懲罰就是愚妄。

23 智慧人的心教導自己的口,

  使自己口中的話增加說服力。

24 恩慈的話好像蜂巢中的蜂蜜,

  使人心裡甘甜,骨頭健壯。

25 有一條路,人以為是正路,

  走到盡頭卻是死亡之路。

260靈修 7月9日:羅馬書12

1所以弟兄們,我憑著 神的仁慈勸你們,要把身體獻上,作聖潔而蒙 神悅納的活祭;這是你們理所當然的事奉(“理所當然的事奉”或譯:“屬靈的敬拜”)。不要模仿這個世代,倒要藉著心意的更新而改變過來,使你們可以察驗出甚麼是 神的旨意,就是察驗出甚麼是美好的、蒙他悅納的和完全的事。

我憑著所賜給我的恩典,對你們各人說,不可自視太高,高於所當看的,反而應該照著 神分給各人信心的大小,看得適中。就像一個身體有許多肢體,各肢體都有不同的功用;照樣,我們大家在基督裡成為一個身體,也是互相作肢體。照著所賜給我們的恩典,我們各有不同的恩賜:說預言的,就應當照著信心的程度去說;服事人的,就應當照著恩賜去服事;教導的,就應當照著恩賜教導;勸慰的,就應當照著恩賜

默想

  1. 我們可以怎樣來更新我們的心意(2節),並且將其改變過來?
  2. 以“看得適中”的態度來檢視自己(3節),你認為神賜給你有哪些恩賜(3-8節)?
  3. 你在哪些方面需要更加犧牲的為神,為其他信徒,以及為世人來生活?
  4. 以這首詩作為你向神奉獻活祭的禱告: 10000 reasons https://www.youtube.com/watch?v=DXDGE_lRI0E

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀1-2節。)

我們對神的敬拜是要有關行動,也有關態度的。學習唱“10000 reasons https://www.youtube.com/watch?v=DXDGE_lRI0E”,禱告,求神保守你們的態度與行動都能表現出敬拜的精神。

今日箴言16:18-21

18 在滅亡以先,必有驕傲;

  在跌倒以前,心中高傲。

19 存謙卑的心與窮乏人在一起,

  勝過與驕傲人同分戰利品。

20 留心聽訓言的必定得益;

  倚靠耶和華的是有福的人。

21 心中有智慧的必稱為聰明人;

  動聽的話能增加說服力。

260 Devotional, July 9, Romans 12

I appeal to you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship. Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewal of your mind, that by testing you may discern what is the will of God, what is good and acceptable and perfect.

For by the grace given to me I say to everyone among you not to think of himself more highly than he ought to think, but to think with sober judgment, each according to the measure of faith that God has assigned. For as in one body we have many members, and the members do not all have the same function, so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another. Having gifts that differ according to the grace given to us, let us use them: if prophecy, in proportion to our faith; if service, in our serving; the one who teaches, in his teaching; the one who exhorts, in his exhortation; the one who contributes, in generosity; the one who leads, with zeal; the one who does acts of mercy, with cheerfulness.

Reflection

  1. What are some ways we can renew our minds (v. 2) and so be transformed?
  2. As you think “with sober judgment” (v3) about yourself, what gift (or gifts) do you think God has given you (vv. 3-8)?
  3. In what ways do you need to begin living more sacrificially before God, other Christians or the world?
  4. Conclude this time by making this offering of praise: 10000 reasons https://www.youtube.com/watch?v=DXDGE_lRI0E

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv1-2 only.)

Worship that is authentically spiritual is both act and attitude. Sing “10000 reasons https://www.youtube.com/watch?v=DXDGE_lRI0E”.  Pray that your attitudes and actions will reflect a worshipful spirit.

Proverbs for Today 16:18-21

18 Pride goes before destruction,
    and a haughty spirit before a fall.
19 It is better to be of a lowly spirit with the poor
    than to divide the spoil with the proud.
20 Whoever gives thought to the word will discover good,
    and blessed is he who trusts in the Lord.
21 The wise of heart is called discerning,
    and sweetness of speech increases persuasiveness.

260靈修 7月8日:羅馬書11

13 我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分,14 這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。15 如果他們被捨棄,世人就可以與 神復和;他們蒙接納,不就等於從死人中復活嗎?16 如果首先獻上的生麵是聖的,整團麵也是聖的;如果樹根是聖的,樹枝也是聖的。

17 如果把幾根樹枝折下來,讓你這野橄欖可以接上去,一同分享那橄欖樹根的汁漿,18 你就不可向那些樹枝誇口。你若要誇口,就應當想想:不是你支持著樹根,而是樹根支持著你。19 那麼你會說,那些樹枝被折下來,就是要把我接上去。20 不錯,他們因為不信而被折下來,你因著信才站立得住。只是不可心高氣傲,倒要存畏懼的心。21  神既然不顧惜那本來的樹枝,也不會顧惜你。22 所以要留意 神的恩慈和嚴厲:對跌倒的人,他是嚴厲的;對你,只要你繼續在他的恩慈裡,他是恩慈的;不然的話,你也會被砍下來。23 至於他們,如果不是繼續不信,他們仍然會被接上去,因為 神能夠把他們再接上去。24 你這從野生的橄欖樹上砍下來的,尚且可以不自然地接在栽種的橄欖樹上,那些本來就有的樹枝,不是更能夠接在原來的橄欖樹上嗎?

默想

  1. 保羅警告外邦基督徒,不可以為自己比猶太人優越。外邦人得以“進入”神的恩典,完全出於神蹟,是神施行奇事,將他們“插枝”在救恩之樹上。原來的枝子(猶太人)雖被折下來,也可再被接上去(23節)。基督徒群體裡,無論是外邦人,或是猶太人,沒有類別之分;我們一樣是蒙神的大能,被接枝到救恩之樹上的。
  2. 在你的教會或個人的經歷中,是否曾經有過,在基督徒之間因自大傲慢而帶來爭鬥?你自己有沒有以這種態度來對待不認同能路線的“外人”?
  3. 禱告:向神認罪,為那些受到傷害的信徒禱告。並為自己的教會求主保守,不讓這樣的優越感存在弟兄姐妹之間,而引起傷害來。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀17-21節。)

在網上或圖書館找一些有關接枝的資料,討論接枝的方法與目的。保羅在這段經文中提到接枝與我們基督徒有什麼關係?為什麼我們在教會中或在鄰舍中,不應該認為自己比別人更好?而要愛他們他們分享福音?

今日箴言16:14-17

14 君王的烈怒好像死亡的使者,

  唯有智慧人能平息君王的怒氣。

15 君王臉上欣悅的光采,使人得生命;

  君王的恩寵好像春日雨雲。

16 得智慧勝過得金子,

  選擇哲理,勝過選擇銀子。

17 正直人的大道遠離罪惡;

謹守自己道路的,保全自己的性命。

260 Devotional, July 8, Romans 11

13 Now I am speaking to you Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry 14 in order somehow to make my fellow Jews jealous, and thus save some of them. 15 For if their rejection means the reconciliation of the world, what will their acceptance mean but life from the dead? 16 If the dough offered as firstfruits is holy, so is the whole lump, and if the root is holy, so are the branches.

17 But if some of the branches were broken off, and you, although a wild olive shoot, were grafted in among the others and now share in the nourishing root of the olive tree, 18 do not be arrogant toward the branches. If you are, remember it is not you who support the root, but the root that supports you. 19 Then you will say, “Branches were broken off so that I might be grafted in.” 20 That is true. They were broken off because of their unbelief, but you stand fast through faith. So do not become proud, but fear. 21 For if God did not spare the natural branches, neither will he spare you. 22 Note then the kindness and the severity of God: severity toward those who have fallen, but God’s kindness to you, provided you continue in his kindness. Otherwise you too will be cut off. 23 And even they, if they do not continue in their unbelief, will be grafted in, for God has the power to graft them in again.24 For if you were cut from what is by nature a wild olive tree, and grafted, contrary to nature, into a cultivated olive tree, how much more will these, the natural branches, be grafted back into their own olive tree.

Reflection

  1. Paul is warning the Gentile Christians not to develop an air of superiority over Jews. Gentiles are in God’s grace only by virtue of a miracle. God’s miracle of “grafting” them into the salvation tree. The natural branches (the Jews), which have been broken off, can be put back in again.  There are no categories in the Christian community; we are all miraculously “grafted” into God’s tree of salvation.
  2. How has arrogance between groups of Christians hurt your church experience?  When have you shown this type of attitude to “outsiders”?
  3. Pray:Confess that you have acted arrogantly to others.  Pray for those that have been hurt in the conflict.  Pray also for the church that the Lord will guard us against such arrogance and division among members of the church.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv17-21only.)

Find information about Grafting. Discuss the meaning of it. What does Paul say about us Christians being grafted in to God’s tree of salvation? Why shouldn’t we feel better than other people in the church? Pray that you will not feel superior to other people in the church or in your community. But to love them and share the gospel with them.

Proverbs for Today 16:14-17

14 A king’s wrath is a messenger of death,
    and a wise man will appease it.
15 In the light of a king’s face there is life,
    and his favor is like the clouds that bring the spring rain.
16 How much better to get wisdom than gold!
    To get understanding is to be chosen rather than silver.
17 The highway of the upright turns aside from evil;
    whoever guards his way preserves his life.

260 Devotional, July 5, Romans 10

For Moses writes about the righteousness that is based on the law, that the person who does the commandments shall live by them. But the righteousness based on faith says, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’” (that is, to bring Christ down) “or ‘Who will descend into the abyss?’” (that is, to bring Christ up from the dead). But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith that we proclaim); because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. 10 For with the heart one believes and is justified, and with the mouth one confesses and is saved. 11 For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.” 12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, bestowing his riches on all who call on him. 13 For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”

Reflection

  1. The central affirmation of the early church was “Jesus is Lord”; everyone else was saying “Caesar is Lord”.  At their baptism, first-century Christians would make the public confession that “Jesus is Lord”. Why is public confession important in addition to the belief in one’s heart?
  2. What is one major way your confession of Christ as Lord has influenced your life? Who or what are some gods that compete with your allegiance to Christ?
  3. As a short exercise today, say aloud twenty times: “Jesus, whom God raised from the dead, is Lord.” How did it affect your heart?

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv9-11 only.)

Refer to the Reflections above, esp. the short exercise.

Proverbs for Today 16:11-13

11 A just balance and scales are the Lord’s;
    all the weights in the bag are his work.
12 It is an abomination to kings to do evil,
    for the throne is established by righteousness.
13 Righteous lips are the delight of a king,
    and he loves him who speaks what is right.

260靈修 7月5日:羅馬書10

論到出於律法的義,摩西寫著說:“遵行這些事的人就必因這些事而活。”但那出於信心的義卻這樣說:“你心裡不要說:‘誰要升到天上去呢?’(就是要把基督領下來,)或是說:‘誰要下到深淵去呢?’(就是要把基督從死人中領上來。)”然而那出於信心的義還說甚麼呢?

“這話與你相近,在你口裡,也在你心裡。”

這話就是我們所傳信心的信息。你若口裡認耶穌為主,心裡信 神使他從死人中復活,就必得救;10 因為心裡相信就必稱義,用口承認就必得救。 11 經上說:“所有信靠他的人,必不致失望。”12 其實並不分猶太人和希臘人,因為大家同有一位主;他厚待所有求告他的人,13 因為“凡求告主名的,都必得救。”

 

默想

  1. 初期教會的宣言就是“耶穌是主”;但是當時羅馬帝國中所有人都必須承認:“凱撒是主”。因此在第一世紀的信徒舉行浸禮時,他們都會公開勇敢地承認:耶穌是他們個人的主。除了個人在心中相信之外,為什麼公開承認是這麼重要?
  2. 當你承認基督是你的主,對你的生命有什麼重大的影響?是否還有其他的“神”(人或事),在你心中拉扯你向神的忠誠?
  3. 今天做一個簡單的操練,開聲說20次這句話“神使耶穌從死人中復活,耶穌是主!”這個操練對你的心/你對神的態度,有什麼影響?

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀9-11節。)

今日靈修可參照上列默想提示,並教導#3 的簡單操練,強調承認“耶穌是主”的重要。

今日箴言16:11-13

11 公正的秤和天平都屬耶和華,

  囊中的一切法碼都是他所造的。

12 作惡是君王所厭惡的,

  因為王位是靠賴公義建立的。

13 公義的嘴唇是君王所喜悅的;

  他喜愛說話正直的人。

260靈修 7月4日:羅馬書9

我在基督裡說的是實話,並沒有撒謊,因為我的良心在聖靈裡一同為我作證;我大大憂愁,心裡常常傷痛。為我的同胞,就是我骨肉之親,就算自己受咒詛,與基督隔絕,我也甘心。他們是以色列人:嗣子的名分、榮耀、眾約、律法、敬拜的禮儀和各樣的應許,都是他們的。蒙揀選的列祖也是他們的祖宗;按肉身來說,基督也是出自他們這一族。其實,他是在萬有之上,永遠受稱頌的 神。阿們。

當然,這不是說 神的話落了空,因為出自以色列的,不都是以色列人;也不因為他們是亞伯拉罕的後裔,就都成為他的兒女,只有“以撒生的,才可以稱為你的後裔”,這就是說,肉身生的兒女並不是 神的兒女,只有憑著應許生的兒女才算是後裔。因為所應許的話是這樣:“明年這個時候我要來,撒拉必定生一個兒子。”10 不但如此,利百加也是這樣:既然從一個人,就是從我們的祖宗以撒懷了孕,11 雙生子還沒有生下來,善惡也沒有行出來(為要堅定 神揀選人的旨意,不是由於行為,而是由於那呼召者),12  神就對她說:“將來大的要服事小的。”

默想

  1. 這幾節經文充分表達了保羅對同胞的愛。為了讓自己的同胞得蒙拯救,他甚至願意代他們受罰;這是何等深厚的愛,就好像基督願意為人捨命一樣。
  2. 對於未信主的人,特別是家人、親戚、好友,你是怎樣關懷他們呢?為了使他們信主,你是否願意犧牲自己的時間、金錢、精力和舒適的生活呢?
  3. 對於你的同胞,無論是在香港、中國、台灣、或世界各地的華僑,特別是在加拿大的華人同胞,你怎樣來關心他們的得救呢?
  4. 選定一個同胞的群體(香港、中國、臺灣、多倫多移民。。。),用這段經文來禱告,求主將同樣的負擔加在你的心頭上,並求聖靈教導你,當如何回應這個負擔,向同胞傳福音。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀1-5節。)

問:什麼是“同胞”?幫助孩子從圖書館,或是上網,找出在你所住的城市中,華人移民的人口有多少?你孩子學校的華裔同學有多少?讀這段經文,並討論身為住在加拿大的華裔基督徒,應當如何關心當地華裔同胞得救的問題。禱告,求聖靈教導你們,當如何向同胞傳福音。

今日箴言16:8-10

收入少而有公義,

  勝過收入多卻毫無正義。

人心計劃自己的道路,

  他的腳步卻由耶和華指引。

10 王的嘴裡有 神的判語,

  審判的時候,他的口必不差錯。

260 Devotional, July 4, Romans 9

1  I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit— that I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my kinsmen according to the flesh. They are Israelites, and to them belong the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the worship, and the promises. To them belong the patriarchs, and from their race, according to the flesh, is the Christ, who is God over all, blessed forever. Amen.

But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel belong to Israel,and not all are children of Abraham because they are his offspring, but “Through Isaac shall your offspring be named.” This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are counted as offspring. For this is what the promise said: “About this time next year I will return, and Sarah shall have a son.” 10 And not only so, but also when Rebekah had conceived children by one man, our forefather Isaac, 11 though they were not yet born and had done nothing either good or bad—in order that God’s purpose of election might continue, not because of works but because of him who calls— 12 she was told, “The older will serve the younger.” 13 As it is written, “Jacob I loved, but Esau I hated.”

Reflection

  1. These verses illustrated clearly Paul’s love for the people of Israel.  In order for his people to have God’s salvation, he’s even willing to bear their punishment.  How deep his love for them!  This is just like Christ- willing to sacrifice Himself for others.
  2. How do you care for those unbelieving people, especially your family, relatives, and good friends?  In order for them to receive salvation, are you willing to sacrifice your time, money, energy and comfortable life?
  3. How do you care for your fellow people, whether they may be in Hong Kong, China, Taiwan or anywhere in the word? What about those Chinese immigrants in Toronto, Canada?
  4. Ask the Lord to place the burden of a specific group of people in your heart.  (Hong Kong, China, Taiwan, Toronto immigrants…)  Use this passage to pray for their salvation.  Ask the Holy Spirit to teach you how to respond to the burden in preaching the gospel among your fellow people.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read 1-5 only.)

Look up in a dictionary the definition of “kinsmen”. Who are your kinsmen? How many are there in your city? How many “kinsmen” in your school, class? How does Paul feel about his kinsmen? What does that tell you about how you should feel about your kinsmen? Ask the Holy Spirit to teach you how to share the gospel among your fellow people.

 

Proverbs for Today 16:8-10

Better is a little with righteousness
    than great revenues with injustice.
The heart of man plans his way,
    but the Lord establishes his steps.
10 An oracle is on the lips of a king;
    his mouth does not sin in judgment.

260 Devotional, July 3, Romans 8

18 For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us. 19 For the creation waits with eager longing for the revealing of the sons of God. 20 For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of him who subjected it, in hope 21 that the creation itself will be set free from its bondage to corruption and obtain the freedom of the glory of the children of God. 22 For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now. 23 And not only the creation, but we ourselves, who have the first fruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for adoption as sons, the redemption of our bodies. 24 For in this hope we were saved. Now hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees? 25 But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.

26 Likewise the Spirit helps us in our weakness. For we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groanings too deep for words. 27 And he who searches hearts knows what is the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God. 28 And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose. 29 For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers. 30 And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.

Reflection

  1. In vv18-25, Paul used a bold metaphor to illustrate the sufferings in the world, that is the pregnant woman’s labor pains, birth pangs. These are signs of an imminent and glorious birth – the “redemption of our bodies”. This is certainly a different way of understanding groans and suffering. Christians thus are able to realize that there is no comparison between the present hard time and the glorious future (v18). And they wait with eager longing(v19) and with patience(v25).
    How would this understanding help you better prepared to face the harsh situations in life at present time?
  2. In vv 26-30, when we pray, we are never “on our own”. The Spirit at all times is praying in and for us. Therefore, prayer involves not just God’s listening to us; more importantly, rather it is the Holy Spirit’s active intercessory presence in our lives.
  3. How do you pray? How can you experience the Holy Spirit’s active intercession for you? How would this encourage your intercession for other believers?
  4. Conclude today’s time with God by singing: Consuming Fire http://www.youtube.com/watch?v=qFPzUcQkmmg

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv26-30 only.)

As Christians we have the Holy Spirit of God living in us, leading us, testifying to us that we are God’s children, helping us in our weakness, and interceding for us. The Spirit will help us “express” the thoughts of our hearts even when we don’t even know how to pray. Sing, “Sweet, sweet, Spirit”, and thank God for the Holy Spirit.

Proverbs for Today 16:4-7

The Lord has made everything for its purpose,
    even the wicked for the day of trouble.
Everyone who is arrogant in heart is an abomination to the Lord;
    be assured, he will not go unpunished.
By steadfast love and faithfulness iniquity is atoned for,
    and by the fear of the Lord one turns away from evil.
When a man’s ways please the Lord,
    he makes eve

260靈修 7月3日:羅馬書8

18 我看現在的苦難,與將要向我們顯出的榮耀,是無法相比的19 被造的萬物都熱切渴望 神的眾子顯現出來。20 因為被造的萬物服在虛空之下,不是自己願意這樣,而是由於使它屈服的那一位21 被造的萬物盼望自己得著釋放,脫離敗壞的奴役,得著 神兒女榮耀的自由。22 我們知道被造的萬物直到現在都一同在痛苦呻吟。23 不但這樣,連我們這些有聖靈作為初熟果子的人,自己也在內心歎息,熱切期待成為嗣子,就是我們的身體得贖。24 我們得救時就存著這盼望;但是看得見的盼望不是盼望,因為誰會盼望自己看見了的呢?25 但如果我們盼望沒有看見的,就會耐心地熱切期待。

26 照樣,聖靈也在我們的軟弱上幫助我們。原來我們不曉得應當怎樣禱告,但聖靈親自用不可言喻的歎息,替我們祈求。27 那鑒察人心的,曉得聖靈的心意,因為聖靈照著 神的旨意替聖徒祈求。28 我們知道,為了愛 神的人,就是按他旨意蒙召的人的益處,萬事都一同效力。29 因為 神預先知道的人,他就預先命定他們和他兒子的形象一模一樣,使他的兒子在許多弟兄中作長子,30 他預先命定的人,又呼召他們;所召來的人,又稱他們為義;所稱為義的人,又使他們得榮耀。

默想

  1. 18-25節,用了一個比喻來解說人在世間所有經歷的各樣苦楚,正如臨產的婦人經歷生產的痛苦,這些象徵性的臨產徵狀,正是指向一個榮耀必臨的誕生——“就是我們的身體得贖”。因此,信徒可以看出現在的苦難與將來的榮耀是無法相比的(18節),並且“熱切渴望”,“耐心地熱切期待”。
    這樣的理解如何幫助你更清楚地明白在遭遇患難的時候,當如何面對?
  2. 26-30節,當我們禱告的時候,我們從來不是孤獨的;聖靈隨時都在我們心中並且為我們禱告。因此,我們禱告不單有神的聆聽;更主要的,乃是聖靈在我們生命中不斷地為我們的代禱。
  3. 你是怎樣禱告的?如何體驗到聖靈為你不斷地代求?這如何鼓勵你為其他信徒的代求?
  4. 以這首詩作為今日與神有約的結束禱告:Consuming Fire http://www.youtube.com/watch?v=qFPzUcQkmmg

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀26-30節。)

我們基督徒有聖靈住在我們心中,引導我們,向我們證明我們是神的兒女,在我們軟弱的時候幫助我們,為我們代禱。聖靈在我們不懂得禱告的時候,幫助我們將心中的思念告訴神。一起唱,“Sweet, Sweet, Spirit”,並為聖靈感謝神。

今日箴言16:4-7

耶和華所造的各有目的,

  連惡人也是為禍患的日子而造的。

心裡驕傲的人都是耶和華厭惡的;

  他們必不免受罰。

因著憐憫和信實,罪孽得贖;

  因為敬畏耶和華,人可以避開罪惡。

人所行的,若是蒙耶和華喜悅,

  耶和華也使他的仇敵與他和好。

260靈修 7月2日:羅馬書7

13 既是這樣,那良善的反而使我死嗎?絕對不是!但罪藉著那良善的使我死,就顯出真是罪,為了要使罪藉著誡命變成更加邪惡。14 我們知道律法是屬靈的,我卻是屬肉體的,已經賣給罪了。15 因為我所作的,我不明白;我所願意的,我沒有去作,我所恨惡的,我倒去作。16 如果我所不願意的,我倒去作,我就不得不承認律法是好的。17 既是這樣,那就不是我作的,而是住在我裡面的罪作的18 我知道在我裡面,就是在我肉體之中,沒有良善,因為立志行善由得我,行出來卻由不得我。19 所以我願意行的善,我沒有去行;我不願意作的惡,我倒去作了。20 我若作自己不願意作的事,那就不是我作的,而是住在我裡面的罪作的。21 因此,我發現了一個律,就是我想向善的時候,惡就在我裡面出現。22 按著我裡面的人來說,我是喜歡 神的律,23 但我發覺肢體中另有一個律,和我心中的律爭戰,把我擄去附從肢體中的罪律。24 我這個人真是苦啊!誰能救我脫離這使我死亡的身體呢?25 感謝 神,藉著我們的主耶穌基督就能脫離了。可見,一方面我自己心裡服事 神的律,另一方面我的肉體卻服事罪的律。

默想

  1. 我們信主後,仍會遇到許多棘手的問題,依然會有困難、掙扎、失敗、疑惑、絕望和缺乏。 你是否也曾發出像保羅那樣的吶喊:“誰能救我”?
  2. 慢慢地讀這段文字:
    神使用失敗、疾病、崩潰、罪、悲慘事件、憂傷,來塑造祂的百姓成為神有用的僕人。除非他完全依靠神,不再依靠自己,否則他仍是太堅硬、而無多大用途的。– Robert C. Girard
  3. 禱告

主啊,我承認我很軟弱、冷淡、容易陷入罪中;若是靠自己,我一定是越來越差、越陷愈深。但是,謝謝主耶穌的拯救,並且繼續不斷的拯救,使我有能力來勝過罪惡及引誘。謝謝主的拯救。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀18-20節。)

你是否有個壞習慣,一直希望改掉卻很困難?慢慢地讀這段經文,你是否也有保羅在24節的同樣經驗?他在25節說出勝過罪惡的答案是什麼?家人一起來討論這節經文對每個人有什麼意義。向神禱告,求神帶領每一位勝過罪惡與試探。

今日箴言16:1-3

1 心裡的籌劃在於人,

  舌頭的應對卻出於耶和華。

人看自己一切所行的,都是清潔的;

  耶和華卻衡量人心。

當把你所作的交託耶和華,

  你的計劃就必成功。

260 Devotional, July 2, Romans 7

13 Did that which is good, then, bring death to me? By no means! It was sin, producing death in me through what is good, in order that sin might be shown to be sin, and through the commandment might become sinful beyond measure. 14 For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, sold under sin. 15 For I do not understand my own actions. For I do not do what I want, but I do the very thing I hate. 16 Now if I do what I do not want, I agree with the law, that it is good. 17 So now it is no longer I who do it, but sin that dwells within me. 18 For I know that nothing good dwells in me, that is, in my flesh. For I have the desire to do what is right, but not the ability to carry it out. 19 For I do not do the good I want, but the evil I do not want is what I keep on doing. 20 Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.

21 So I find it to be a law that when I want to do right, evil lies close at hand. 22 For I delight in the law of God, in my inner being, 23 but I see in my members another law waging war against the law of my mind and making me captive to the law of sin that dwells in my members.24 Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death? 25 Thanks be to God through Jesus Christ our Lord! So then, I myself serve the law of God with my mind, but with my flesh I serve the law of sin.

Reflection

  1. There is no use looking for a “secret” to the spiritual life that exempts us from trouble and conflict, defeat and doubt, despair and inadequacy.  No doubt we are “at war” (v23).  There are fierce difficulties with the resurrection life.  Have you uttered the cry as Paul did: “Who will rescue me”?
  2. Read slowly:
    God uses failure, sickness, breakdown, sin, personal tragedy, and sorrow to reduce His people to usefulness.  Unless the servant of God learns to depend utterly on God and to forsake self-dependence of any kind, he or she remains too strong to be of much value.  – Robert C. Girard
  3. Prayer

Lord, I come humbly to you and admit that I am weak, cold and easy to fall into sin.  Depending on myself, I will only be worse and sink deeper. Thank you for your salvation and the continued deliverance that I will be able to overcome sin and temptation.  Thank you, Lord.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv18-20 only)

Do you have a bad habit that you want to get rid of, but often find it difficult to do so? Read this passage slowly. Do you have the same experience as Paul said in v24? What was his answer (v25)? Talk about this verse and discuss what it means to each of you. Pray for God’s help in leading you to overcome sin and temptation.

Proverbs for Today 16:1-3

1 The plans of the heart belong to man,
    but the answer of the tongue is from the Lord.
All the ways of a man are pure in his own eyes,
    but the Lord weighs the spirit.
Commit your work to the Lord,
    and your plans will be established.

260 Devotional, July 1, Romans 6

15 What then? Are we to sin because we are not under law but under grace? By no means! 16 Do you not know that if you present yourselves to anyone as obedient slaves, you are slaves of the one whom you obey, either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness? 17 But thanks be to God, that you who were once slaves of sin have become obedient from the heart to the standard of teaching to which you were committed, 18 and, having been set free from sin, have become slaves of righteousness. 19 I am speaking in human terms, because of your natural limitations. For just as you once presented your members as slaves to impurity and to lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.

20 For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness. 21 But what fruit were you getting at that time from the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death. 22 But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the fruit you get leads to sanctification and its end, eternal life. 23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Reflection

  1. Read the passage through your life experience.  Do you identify with “we to sin because we are not under law but under grace”?  What about “now present your members as slaves to righteousness”?  Take time to identify what you do and don’t agree with.
  2. Search yourself for an area where you don’t walk in freedom but continue to struggle with sin.  When do you easily give in to temptation?  What comfort, relief or pleasure does the sin give you?  What pain or discomfort does it bring?  What do you fear you would lose if you gave up the sin?
  3. Pray and ask God to take over your struggle and unresolved problems.  As you determine to obey God’s command, ask God for freedom from these bondages.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv15-18 only.)

Part of the good news of the gospel is that we do not have to go on living in sin. We can live a new life in Christ. The life we now live, we live “to God”. Pray, offer yourselves to God for His service.

Proverbs for Today 15:30-33

30 The light of the eyes rejoices the heart,
    and good news refreshes the bones.
31 The ear that listens to life-giving reproof
    will dwell among the wise.
32 Whoever ignores instruction despises himself,
    but he who listens to reproof gains intelligence.
33 The fear of the Lord is instruction in wisdom,
    and humility comes before honor.

 

260靈修 7月1日:羅馬書6

15 那卻怎麼樣呢?我們不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪嗎?絕對不可!16 難道你們不知道你們自願作奴僕去順從人,順從誰就作誰的奴僕,或作罪的奴僕以致於死,或作順從的奴僕以致於義嗎?17 感謝 神,你們雖然作過罪的奴僕,現在卻從心裡順從了傳授給你們的教義的規範。18 你們既然從罪裡得了釋放,就作了義的奴僕。19 因為你們肉體的弱點,我就按一般人的話來說,你們從前怎樣把你們的肢體獻給不潔和不法作奴僕,以致於不法,現在也要照樣把你們的肢體獻給義作奴僕,以致於成聖。20 你們作罪的奴僕的時候,就不受義的約束。21 那麼,你們在現今以為羞恥的事上,當時得了甚麼呢?那些事的結局就是死。22 現在你們既然從罪裡得了釋放,作了 神的奴僕,就有成聖的果子,那結局就是永生。23 因為罪的工價就是死,但 神的恩賞,在我們的主基督耶穌裡,卻是永生。

默想

  1. 以你自己的生命經歷來讀這段經文,你認同“我們不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪嗎”的論調?你能認同“現在也要照樣把你們的肢體獻給義作奴僕,以致於成聖”的說法嗎?找出你認同與不認同的原因來。
  2. 省察自己的內心,有那些地方仍然未得自由,依然在罪中掙扎?什麼時候最容易陷入這罪中?這罪會帶來怎樣的快感與舒適?又會帶來怎樣的痛苦與難過?若要放棄這個罪,會有怎樣的損失?
  3. 向神禱告,把心中的掙扎及未能解決的疑難交給主,決心遵行神的命令,並向神要求得到自由。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀15-18節。)

福音的好消息讓我們不必在繼續生活在罪中,我們在基督裡可以過新的生活,況且,我們現在是為神而活。禱告,將自己奉獻給神來服事祂。

今日箴言15:30-33 

30 眼中的光采使人心快樂;

  好消息使骨頭滋潤。

31 聽從有關生命之責備的,

  必住在智慧人中間。

32 輕忽管教的是藐視自己;

  聽從責備的卻得著智慧(“智慧”原文作“心”)。

33 敬畏耶和華是智慧的教訓;

  尊榮以先,必有謙卑。

260 Devotional, June 28, Romans 5

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.Through him we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in hope of the glory of God. Not only that, but we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,and endurance produces character, and character produces hope, and hope does not put us to shame, because God’s love has been poured into our hearts through the Holy Spirit who has been given to us.

For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly. For one will scarcely die for a righteous person—though perhaps for a good person one would dare even to die— but God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us.Since, therefore, we have now been justified by his blood, much more shall we be saved by him from the wrath of God. 10 For if while we were enemies we were reconciled to God by the death of his Son, much more, now that we are reconciled, shall we be saved by his life.11 More than that, we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.

Reflection

  1. Now Paul becomes exuberant as he continues this justified-by-faith life. He mentioned three “rejoices” (vv2, 3, 11).
  2. What does a Christian see if he looks back? If he looks ahead?  If he looks around?  – Reconciliation.
    Looking back, we rejoice in God’s salvation through our Lord Jesus Christ that we have been saved and reconciled to God (v10, 11).Looking ahead, we rejoice in the glory of God and the hope that we will stand by God throughout eternity (v2, 9).

    Looking around, we rejoice in our suffering as we are being saved continually.  Jesus is even now at work within us to give us the power to live a holy life.

    Our past, our present and our future are all transformed because of Him.  And when we are reconciled with God, it paves the way for us to be reconciled with ourselves and with others. This is a great cause for our constant rejoicing and praising.

  3. Thank God for this Reconciliation Gospel.  Pray that God will help you to live always in reconciliation with God, with yourself and with others.

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv1-5only.)

Have you ever had a fight with someone and stopped talking with him/her? How did you feel about that? Did you make peace?  Paul is very excited in this chapter when he continues talking about our new life after we make peace with God through Jesus Christ.  Pray to thank God for making peace with us.  Ask God to help you make peace with your friend.

Proverbs for Today 15:26-29

26 The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord,
    but gracious words are pure.
27 Whoever is greedy for unjust gain troubles his own household,
    but he who hates bribes will live.
28 The heart of the righteous ponders how to answer,
    but the mouth of the wicked pours out evil things.
29 The Lord is far from the wicked,
    but he hears the prayer of the righteous.

 

260靈修 6月28日:羅馬書5

所以,我們既然因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督與 神和好;我們也憑著信,藉著他可以進入現在所站的這恩典中,並且以盼望得享 神的榮耀為榮。不但這樣,我們更以患難為榮;知道患難產生忍耐,忍耐產生毅力,毅力產生盼望;盼望是不會令人蒙羞的,因為 神藉著所賜給我們的聖靈,把他的愛澆灌在我們的心裡。當我們還軟弱的時候,基督就照所定的日期,為不敬虔的人死了。為義人死,是少有的;為好人死,或有敢作的;唯有基督在我們還作罪人的時候為我們死, 神對我們的愛就在此顯明了。所以,我們現在既然因他的血稱義,就更要藉著他免受 神的忿怒。10 我們作仇敵的時候,尚且藉著 神兒子的死與他復和,既然復和了,就更要因他的生得救了!11 不但這樣,我們現在已經藉著我們的主耶穌基督與 神復和,也藉著他以 神為榮。

默想

  1. 現在保羅為這個因信稱義的生命越發興奮,他提到三次“以……為榮”(2,3,11節;《和合本聖經》作:歡歡喜喜,或以……為樂)。
  2. 當基督徒回顧,前瞻,環顧,他會看到什麼——“與神和好”。
    回顧:我們因為神藉著耶穌基督拯救了我們,使我們與祂和好,而歡喜。(10,11節)

    前瞻:我們為神的榮耀,以及將永遠與神同在的盼望,而歡喜。(2,9節)

    環顧:我們為所受的患難而喜樂,因為我們正在繼續被神拯救中,耶穌基督現在仍在我們生命中工作, 賜我們能力過聖潔的生活。

    我們的過去、現在、將來都因為主耶穌而得到全然的改變。而當我們與神和好時,也帶來我們與自己,與他人的和好。這使我們經常活在喜樂與讚美當中。

  3. 為這“與人和好”的福音感謝神,求主幫助你常活在與神、與己、與人和好的光景中。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀1-5節。)

你是否曾經和一個人吵架或打架,以後就不再和那人說話?當時你覺得如何?你有沒有和那人和好?保羅在這裡很興奮地提到我們 藉著耶穌基督,與神和好了。感謝神使我們與祂和好,求神幫助你與你的朋友和好。

今日箴言15:26-29

26 邪惡的思想是耶和華厭惡的;

  恩慈的話卻是純淨的。

27 貪愛不義之財的禍害自己的家;

  恨惡賄賂的必可以存活。

28 義人的心思想怎樣回答;

  惡人的口發出惡言。

29 耶和華遠離惡人,

  卻垂聽義人的禱告。

260 Devotional, June 27, Romans 4

What then shall we say was gained by Abraham, our forefather according to the flesh? For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, butnot before God. For what does the Scripture say?“Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness.” Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due. And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness, just as David also speaks of the blessing of the one to whom God counts righteousness apart from works:

“Blessed are those whose lawless deeds are forgiven,
and whose sins are covered;
blessed is the man against whom the Lord will notcount his sin.”

Is this blessing then only for the circumcised, or also for the uncircumcised? For we say that faith was counted to Abraham as righteousness. 10 How then was it counted to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after, but before he was circumcised. 11 He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness would be counted to them as well, 12 and to make him the father of the circumcised who are not merely circumcised but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.

Reflection

  1. Paul explained here that even people like Abraham were counted as righteousness because of his faith in God and not his good works, not his circumcision – obeying the law. It is purely God’s grace.
  2. In verse 3, the term “counted to him as righteousness” literally means “to make an entry in the account book.” It’s like the person who has a huge credit card debt. One day he receives a notice from the credit card company saying that all his debts have been cleared. He no longer needs to worry about his debts.
  3. We, as sinners, have no righteousness that would be acceptable to God. But God has given His promise that when we believe in His Son; against our name in His account book, He makes an entry that says in effect, “This person is righteous in My sight!” Our faith has been credited to us as righteousness. What relief! What joy!
  4. It’s easy to feel that God accepts us only when we are good. How can the examples of Abraham and David give us hope?

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv6-8 only.)

How does it feel to know that if you have trusted Christ, the Lord will never count your sin against you? Claim for yourself this promise if you have not done so. Thank God for His forgiveness of your sins. Share your experience with one other person.

Proverbs for Today 15:23-25

23 To make an apt answer is a joy to a man,
    and a word in season, how good it is!
24 The path of life leads upward for the prudent,
    that he may turn away from Sheol beneath.
25 The Lord tears down the house of the proud
    but maintains the widow’s boundaries.

 

260靈修 6月27日:羅馬書4

1那麼,論到在血統(“血統”原文作“肉身”)上作我們祖先的亞伯拉罕所經驗的,我們可以說甚麼呢?亞伯拉罕若是因行為稱義,就有可誇的,只是不能在 神面前誇口。經上怎麼樣說呢?“亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。”作工的得工資,不算是恩典,是他應得的。可是,那不作工而只信那稱不敬虔的人為義的 神的,他的信就算為義了。大衛也是這樣說,那不靠行為而蒙 神算為義的人是有福的!“過犯得蒙赦免,罪惡得到遮蓋的人,是有福的;主不算為有罪的,這人是有福的。”這樣看來,那有福的人,是指受割禮的呢,還是也指沒有受割禮的呢?因為我們說:“亞伯拉罕的信算為他的義。”10 那麼,是怎樣算的呢?是在他受割禮以後呢,還是在他受割禮之前呢?不是在他受割禮以後,而是在他受了割禮以前。11 他領受了割禮為記號,作他受割禮之前因信稱義的印證,使他作所有沒有受割禮而信之人的父,使他們也被算為義;12 又作受割禮之人的父,就是作那些不僅受割禮,並且照著我們祖宗亞伯拉罕未受割禮時就信的那腳蹤而行之人的父。

默想

  1. 保羅在這裡解釋,每一個人包括亞伯拉罕,都是因為相信神,而不是因為好行為,而被神算為義人;這完全是神的恩典。
  2. 第三節中“算為他的義”原文的意思是“在賬簿上進一筆賬”;就好比有一個人欠下巨額卡債,某日接到信用卡公司的通知,告知其債務已經清除,從此不需要再為自己的債務煩惱。
  3. 我們都是罪人,都不可能被神接納;但是神卻應許當我們相信耶穌基督時,祂就好比在祂賬簿上我們的名字旁邊記上這樣一筆:“這個人在我的眼中算為義人”。我們的信心使我們被神算為義了,這是何等的釋放,何等的喜樂!
  4. 但是,我們很容易感覺神只有在我們表現得好的時候才接納我們;當我們再有這種想法時,亞伯拉罕的例子,怎樣可以提醒我們不失去盼望?

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀6-8節。)

若是你知道,當你相信耶穌基督神就不再當你是罪人了,你會有怎樣的想法?若是你還沒有相信耶穌,現在就可以來接受神這個應許。感謝神饒恕了你的罪,和其他人分享你相信主的經歷。

今日箴言15:23-25

23 應對得當,自己也覺喜樂;

  合時的話,多麼美好!

24 生命之路領明慧人向上,

  因此他可以離開在下面的陰間。

25 耶和華必拆毀驕傲人的家,

  卻要立定寡婦的地界。

260 Devotional, June 26, Romans 3

21 But now the righteousness of God has been manifested apart from the law, although the Law and the Prophets bear witness to it— 22 the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction: 23 for all have sinned and fall short of the glory of God, 24 and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus, 25 whom God put forward as a propitiation by his blood, to be received by faith. This was to show God’s righteousness, because in his divine forbearance he had passed over former sins. 26 It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

27 Then what becomes of our boasting? It is excluded. By what kind of law? By a law of works? No, but by the law of faith. 28 For we hold that one is justified by faith apart from works of the law. 29 Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also,30 since God is one—who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith. 31 Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.

Reflection

  1. V23 says, “for all have sinned and fall short of the glory of God”. Like prisoners on death row, all people are guilty, condemned and awaiting the execution of God’s wrath. They sit silently in the miserable darkness of their cell, all hope extinguished.  Then abruptly, the door swings open and darkness becomes light, death becomes life, and bondage becomes freedom. “You are pardoned,” a voice tells them.  But how? Why?
    This passage tells us that this is exactly our situation.  But how did you get pardoned?  Why would it happen?
  2. When did the message of God’s grace become real to you?  What impact is it having on your life right now?
  3. End this time with God with a song of worship: Worthy is the Lamb  http://www.youtube.com/watch?v=zMvdUnl5ndk

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv21-26 only.)

All who put their trust in Christ are made right with God through their faith. This is made possible by Jesus’ death on the cross. The sacrificial death of Christ both demonstrates God’s just judgment on sin and makes possible our justification by faith. The only appropriate response to such love on God’s part is worship and praise. Sing “Jesus loves me”.

Proverbs for Today 15:19-22

19 The way of a sluggard is like a hedge of thorns,
but the path of the upright is a level highway.
20 A wise son makes a glad father,
but a foolish man despises his mother.
21 Folly is a joy to him who lacks sense,
but a man of understanding walks straight ahead.
22 Without counsel plans fail,
but with many advisers they succeed.

260靈修 6月26日:羅馬書3

21 現在,有律法和先知的話可以證明: 神的義在律法之外已經顯明出來,22 就是 神的義,因著信耶穌基督,毫無區別地臨到所有信的人。23 因為人人都犯了罪,虧缺了 神的榮耀,24 但他們卻因著 神的恩典,藉著在基督耶穌裡的救贖,就白白地稱義。25 神設立了耶穌為贖罪祭(“贖罪祭”直譯作“贖罪或使 神息怒之法”),是憑著他的血,藉著人的信,為的是要顯明 神的義;因為 神用忍耐的心寬容了人從前所犯的罪,26 好在現今顯明他的義,使人知道他自己為義,又稱信耶穌的人為義。

27這樣,有甚麼可誇的呢?沒有可誇的了。憑甚麼準則說沒有的呢?憑行為嗎?不是的,而是以信心為準則說的。28 因為我們認定,人稱義是由於信,並不是靠行律法。29難道 神只是猶太人的 神嗎?不也是外族人的 神嗎?是的,他也是外族人的 神。30 神既然只有一位,他就以信為準則稱受割禮的為義,也要以信為準則稱沒有受割禮的為義。31 這樣說來,我們以信廢掉了律法嗎?絕對不是,倒是鞏固了律法。

默想:

  1. 從古至今所有人類就像死刑的囚犯一樣,都犯了罪,被判了刑,等候神忿怒的刑罰。大家都像靜默地坐在黝黑悲慘的監牢裡,一切希望都破滅。突然間,監牢房門打開了,黝黯變為光明,死亡換成生命,捆鎖轉為自由。有一個聲音向他們宣告:“你們都被赦了!”什麼?怎麼會?為什麼?……這段經文告訴我們,這就是我們每一位信徒的光景。
  2. 回想一下,你是如何獲得神的赦罪恩典?這件事對你有什麼影響?神的恩典對你有多真實?或是這只是一個知識,與你現在的生活並無太大的關係?懇求聖靈開啟你的心靈,來切實體會神恩典的浩大,並由衷地向神獻上感恩。
  3. 用這首敬拜的詩歌來結束今天的與神有約:Worthy is the Lamb http://www.youtube.com/watch?v=zMvdUnl5ndk

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。

將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在靈程筆記簿上面。

家庭靈修建議:(最好使用一本適合兒童的聖經版本,先來讀今日的經文。若你的兒女年紀尚小,可以僅讀21-26節。)

每一位相信基督的人,都因為他們的信心得與神和好;這都是藉著耶穌死在十字架上所成就的。耶穌的犧牲顯明神對罪的審判,並使得我們因信可以稱義。對於這樣的大愛我們唯一適當的回應就是敬拜及頌讚。唱“耶穌愛我”。

今日箴言15:19-22 

19 懶惰人的道路好像荊棘籬笆;

   正直人的路徑是平坦的大道。

20 智慧的兒子使父親快樂;

   愚昧人卻藐視自己的母親。

21 無知的人以愚妄為樂;

   聰明人卻行事正直。

22 不經商議,計劃必定失敗;

   謀士眾多,計劃就可成功。

260 Devotional, June 25, Romans 2

17 But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God 18 and know his will and approve what is excellent, because you are instructed from the law; 19 and if you are sure that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness, 20 an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the embodiment of knowledge and truth— 21 you then who teach others, do you not teach yourself? While you preach against stealing, do you steal? 22 You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23 You who boast in the law dishonor God by breaking the law. 24 For, as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”

25 For circumcision indeed is of value if you obey the law, but if you break the law, your circumcision becomes uncircumcision. 26 So, if a man who is uncircumcised keeps the precepts of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? 27 Then he who is physically uncircumcised but keeps the law will condemn you who have the written code and circumcision but break the law.28 For no one is a Jew who is merely one outwardly, nor is circumcision outward and physical. 29 But a Jew is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the letter. His praise is not from man but from God.

Reflection

  1. In this passage, Paul is pointing his fingers at the hypocritical Jews.  The Jews bragged about their being in God’s covenant.  They knew God’s will and even approved of it.  But the issue is they didn’t do God’s will. How does this kind of person view himself and others?
  2. How has religious hypocrisy hurt the cause of Christ in our day?
  3. What about you?  When was the last time you said or taught one thing yet acted quite differently? Could Paul also be pointing fingers at you?  How does this realization affect you?

Prayer & Journaling:

Stay with God for a little longer.  Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me.

If you have a prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible. If your children are younger, you may read vv17-24 only.)

Have you heard the saying, “Do as I say not as I do”? What does it mean? Have you ever heard someone telling you that you should be kind to others, but they themselves were mean to you or others? How did that make you feel? Why? This is what Paul is talking about here.  What about yourselves? Discuss and lead a prayer of confession and commitment to God.

Proverbs for Today 15:15-18

15 All the days of the afflicted are evil,
    but the cheerful of heart has a continual feast.
16 Better is a little with the fear of the Lord
    than great treasure and trouble with it.
17 Better is a dinner of herbs where love is
    than a fattened ox and hatred with it.
18 A hot-tempered man stirs up strife,
    but he who is slow to anger quiets contention.