260靈修 May 3, 2013約翰福音14

15 你們若愛我,就必遵守我的命令。

16 「我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師,叫他永遠與你們同在, 17 就是真理的聖靈,乃世人不能接受的,因為不見他,也不認識他。你們卻認識他,因他常與你們同在,也要在你們裡面。 18 我不撇下你們為孤兒,我必到你們這裡來。 19 還有不多的時候,世人不再看見我,你們卻看見我,因為我活著,你們也要活著。 20 到那日,你們就知道我在父裡面,你們在我裡面,我也在你們裡面。

21 「有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的。愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現。」 22 猶大(不是加略猶大)問耶穌說:「主啊,為什麼要向我們顯現,不向世人顯現呢?」23 耶穌回答說:「人若愛我,就必遵守我的道,我父也必愛他,並且我們要到他那裡去,與他同住。 24 不愛我的人就不遵守我的道;你們所聽見的道不是我的,乃是差我來之父的道。

25 「我還與你們同住的時候,已將這些話對你們說了。 26 但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要將一切的事指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。 27 我留下平安給你們,我將我的平安賜給你們。我所賜的不像世人所賜的,你們心裡不要憂愁,也不要膽怯。

 

默想:

  1. 祈求聖靈的引領;將今天的讀經成為你的禱告。
  2. 三位一體神當中最被我們忽略的就是聖靈,我們常將祂看作是三一神的附帶者。但耶穌應許要將這位保惠師(勸慰者、輔導者)留給祂的門徒(以及我們——祂的跟隨者)。16-17節以及25-27節,耶穌說明聖靈將會“與我們同在”,“要在我們裡面”;並且會“教導我們”耶穌所說的一切。
  3. 今天究竟聖靈是否住在你的心裡,帶領你過每一天的生活?這個認識會令你很得安慰?還是不安?沮喪?難明?驚訝?如何更多意識到這位良友確實內住你心?
  4. 今天當你開車、走路、工作、讀書、與別人交往時,聖靈指引你的意念、所說的話語、所作的決定。

 

家庭靈修建議:請參考上列的默想問題,作為今天家庭靈修的建議。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言11:5-7

完全人的義必指引他的路,但惡人必因自己的惡跌倒。正直人的義必拯救自己,奸詐人必陷在自己的罪孽中。 惡人一死,他的指望必滅絕,罪人的盼望也必滅沒。

260 Devotional, May 3, John 14

15 “If you love me, you will keep my commandments.16 And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever, 17 even the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, for he dwells with you and will be in you.

18 “I will not leave you as orphans; I will come to you.19 Yet a little while and the world will see me no more, but you will see me. Because I live, you also will live.20 In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 21 Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.” 22 Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?” 23 Jesus answered him, “If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him. 24 Whoever does not love me does not keep my words. And the word that you hear is not mine but the Father’s who sent me.

25 “These things I have spoken to you while I am still with you. 26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you.27 Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid.

Meditation:

  1. Ask the Holy Spirit’s guidance for today’s devotion.  Make the reading a prayer in itself.
  2. The Holy Spirit is the most neglected personhood of God.  Yet Jesus promises to leave His disciples (and us as his followers) with this important Friend.  What do you learn about the Holy Spirit in vv 16-17, and 25-27?
  3. What does it mean to have the Holy Spirit in you and guiding you throughout your day, as this passage says: “But you know him, for he lives with you and will be in you”?  Is it comforting? Discomforting? Frustrating?  Hard to understand?  Awesome?  How can you grow today in the awareness that the Friend lives in you?
  4. As you drive, walk, work, study, and interact with others today, call on your Friend for his guidance with your thoughts, your words, and the decisions you make.

 

Suggestion for Family Devotional Time: Refer to the Meditation questions for today’s family devotion.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 11:5-7

The righteousness of the blameless keeps his way straight, but the wicked falls by his own wickedness.  The righteousness of the upright delivers them, but the treacherous are taken captive by their lust.  When the wicked dies, his hope will perish, and the expectation of wealth perishes too.

260靈修 May 2, 2013約翰福音13

1 逾越節以前,耶穌知道自己離世歸父的時候到了。他既然愛世間屬自己的人,就愛他們到底。 吃晚飯的時候——魔鬼已將賣耶穌的意思放在西門的兒子加略猶大心裡—— 耶穌知道父已將萬有交在他手裡,且知道自己是從神出來的,又要歸到神那裡去, 就離席站起來,脫了衣服,拿一條手巾束腰。 隨後把水倒在盆裡,就洗門徒的腳,並用自己所束的手巾擦乾。

12 耶穌洗完了他們的腳,就穿上衣服,又坐下,對他們說:「我向你們所做的,你們明白嗎? 13 你們稱呼我夫子,稱呼我主,你們說的不錯,我本來是。 14 我是你們的主、你們的夫子,尚且洗你們的腳,你們也當彼此洗腳。 15 我給你們做了榜樣,叫你們照著我向你們所做的去做。 16 我實實在在地告訴你們:僕人不能大於主人,差人也不能大於差他的人。 17 你們既知道這事,若是去行就有福了。

 

默想:

  1. 在最後晚餐中,耶穌親自示範了僕人的榜樣;並說明跟隨耶穌的人當有的心態。在基督的眼中“偉大”並非因為擁有很多僕人,而是能夠成為多人的僕人。
  2. 在你信主的初期,有什麼人向你顯示出“洗腳”的意義?
  3. 你怎樣在本週內,將耶穌這個教導實際地付諸實行在至少一個人身上?無論是家中、工作、教會中?
  4. 祈求神賜給你謙卑的靈。

 

家庭靈修建議:有些基督教的傳統中,他們有實際 “洗腳” 的儀式。今天在你家中舉行一個“洗腳”party。當每個人都洗過或是被洗過之後,坐下來分享一下各人的感受。再討論:為什麼耶穌要洗門徒的腳?祂想要教導他們什麼功課?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言11:1-4

詭詐的天平為耶和華所憎惡,公平的法碼為他所喜悅。 驕傲來,羞恥也來,謙遜人卻有智慧。 正直人的純正必引導自己,奸詐人的乖僻必毀滅自己。 發怒的日子,資財無益,唯有公義能救人脫離死亡。 

 

260 Devotional, May 2, John 13

1 Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. During supper, when the devil had already put it into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him, Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God, rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist. Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.

12 When he had washed their feet and put on his outer garments and resumed his place, he said to them, “Do you understand what I have done to you? 13 You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am. 14 If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15 For I have given you an example, that you also should do just as I have done to you. 16 Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. 17 If you know these things, blessed are you if you do them.

Meditation

  1. In the Last supper, Jesus acted out a lesson in servitude. Jesus also shows us the spirit he expects in those who follow him. Greatness in Christ’s eyes does not come from having many servants but from being the servant of many.
  2. In your early spiritual life, who was one of the people that demonstrated to you what it means to “wash feet”?
  3. How will you put Jesus’ teaching into practice in at least one relationship this week at home, work, or church?
  4. Ask God to give you a humble spirit.

 

Suggestion for Family Devotional Time: In some Christian traditions literal foot-washing is practiced.  Have a “foot-washing” party at home today.  After everyone has washed and been washed, come back to share the experience.  What’s your feeling when you wash or being washed?  Why did Jesus do it?  What was he trying to teach his disciples?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 11:1-4

A false balance is an abomination to the Lord, but a just weight is his delight.  When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom.  The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them.  Riches do not profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death.

260 Devotional, May 1, John 12

20 Now among those who went up to worship at the feast were some Greeks. 21 So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we wish to see Jesus.” 22 Philip went and told Andrew; Andrew and Philip went and told Jesus. 23 And Jesus answered them, “The hour has come for the Son of Man to be glorified.24 Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit. 25 Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will keep it for eternal life. 26 If anyone serves me, he must follow me; and where I am, there will my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him.

Meditation:

  1. What does Jesus mean when he talks about a grain of wheat dying and reproducing itself?  Every spring, many of us would bury seeds in our gardens and in a few weeks enjoy the bloom of flowers and the nourishment of vegetables.  Jesus is teaching us that instead of grasping more tightly to whatever we value, we are to hold it more loosely, letting it fall from our hands into the ground.  Then, “if it is buried, it sprouts and reproduces itself many times over.”(v24, The Message Bible)
  2. Wait for Jesus to show an area of your life – a relationship, a decision to be made, and so on, – in which you are holding on to the status quo, and not allowing God to bring growth or change.  In what way might this be destructive or suffocating?
  3. Sit a little longer.  Hold hands in tight fists.  Then relax them, open them, and turn palms upward and talk with Jesus about what a life of open hands would look like.  Ask him to show me what it means to be where he is(26).
  4. Think again about the tightly held part of your life.  Try to let go just a little bit, with Jesus’ help.  Serve Jesus and follow him today.

 

Suggestion for Family Devotional Time: Prepare some seed packages beforehand.  Go to your garden or prepare some pots and plant some of the seeds.  Remember to mark them with names on sticks.  Sit together and talk about this experience.  Have a discussion about how plants grow.  And discuss what Jesus means when he talks about a grain of wheat dying and reproducing itself.  What does that mean to each one?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:29-32

29 The way of the Lord is a stronghold to the blameless, but destruction to evildoers.  30 The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.  31 The mouth of the righteous brings forth wisdom, but the perverse tongue will be cut off.  32 The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.

260靈修 May 1, 2013約翰福音12

20 那時,上來過節禮拜的人中,有幾個希臘人。 21 他們來見加利利伯賽大腓力,求他說:「先生,我們願意見耶穌。」 22 腓力去告訴安得烈安得烈腓力去告訴耶穌。

23 耶穌說:「人子得榮耀的時候到了。 24 我實實在在地告訴你們:一粒麥子不落在地裡死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許多子粒來。 25 愛惜自己生命的,就失喪生命;在這世上恨惡自己生命的,就要保守生命到永生。 26 若有人服侍我,就當跟從我;我在哪裡,服侍我的人也要在哪裡。若有人服侍我,我父必尊重他。

默想:

  1. 耶穌說到一粒麥子的死與結子粒是什麼意思?每年春天,很多人都會在自家的院子裡埋下一下種子,幾個星期或一、兩個月之後,就有多彩的花朵以及新鮮的蔬果。耶穌就是 用這個例子教導我們,不要緊握我們所珍惜的,而要放鬆,放手;然後“一粒麥子。。。死了,就結出許多子粒來”(24節)。
  2. 等候耶穌指出你生命中什麼地方你緊握住——某個關係、某個決定——你不願讓耶穌來改變、帶來成長。這樣對你的生命會造成怎樣的破壞或窒息?
  3. 再坐一會兒,雙手緊握拳頭,然後放鬆雙手,手掌向上,與神對話,談論一個打開手的生命會是怎樣的?求神告訴你和祂在一起是什麼意思(26)。
  4. 再想一想你生命雙手緊握的地方,試著靠耶穌的幫助,輕輕地放開一些。今天就事奉祂,跟隨祂。

 

家庭靈修建議:事先預備幾包花及蔬菜的種子,全家一起到院子裡或預備幾個種花的盒子去種,記得用小竹棍做記號並寫上種子的名稱。坐下來談談種花菜的體驗。討論一下花、菜是怎麼長出來的,讀今天的經文,討論耶穌說到一粒麥子的死與結子粒是什麼意思?這對每一位有什麼意義?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:29-32

29 耶和華的道是正直人的保障,卻成了作孽人的敗壞。 30 義人永不挪移,惡人不得住在地上。 31 義人的口滋生智慧,乖謬的舌必被割斷。 32 義人的嘴能令人喜悅,惡人的口說乖謬的話。

 

260 Devotional, Apr. 30, John 11

17 Now when Jesus came, he found that Lazarus had already been in the tomb four days. 18 Bethany was near Jerusalem, about two miles off, 19 and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother. 20 So when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary remained seated in the house. 21 Martha said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. 22 But even now I know that whatever you ask from God, God will give you.” 23 Jesus said to her, “Your brother will rise again.”24 Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection on the last day.” 25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in me, though he die, yet shall he live, 26 and everyone who lives and believes in me shall never die. Do you believe this?”27 She said to him, “Yes, Lord; I believe that you are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.”

28 When she had said this, she went and called her sister Mary, saying in private, “The Teacher is here and is calling for you.” 29 And when she heard it, she rose quickly and went to him. 30 Now Jesus had not yet come into the village, but was still in the place where Martha had met him. 31 When the Jews who were with her in the house, consoling her, saw Mary rise quickly and go out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there. 32 Now when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet, saying to him, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”33 When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, he was deeply moved in his spirit and greatly troubled. 34 And he said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.”35 Jesus wept.

Meditation:

  1. What stands out and draws your attention in this passage? The deep love of the two sisters for their brother?  Their grief?  Jesus’ weeping?
  2. Mary said to Jesus: “Lord, if you had been here…”. Have you also had similar thought?  What was your complaint or accusation of the Lord?
  3. Have you felt lonely and burdened lately?  Sing or read the words as your prayer:
    WHEN I CRY by Marshall Hall and Ben Gaither:
    http://www.godtube.com/watch/?v=0JFFJ1NU

Makin’ a list of all of the good things You’ve done for me
Lord, I’ve never been one to complain
But right now I’m lost and I can’t find my way
My world’s come apart and it’s breakin’ my heart
But it helps to know Your heart is breakin’ too

When I cry, You cry; When I hurt, You hurt
When I’ve lost someone, It takes a piece of You, too
And when I fall on my face,  You fill me with grace
‘Cause nothin’ breaks Your heart, Or tears You apart, Like when I cry

Alone in the dark, face in my hands, crying out to You
Lord, there’s never been a time in my life
There’s so much at stake, there’s so much to lose
But I trust it to You
You’ll bring me through
And it helps me to know that I’m not alone

 

Suggestion for Family Devotional Time: (The 7th sign of Jesus in John’s Gospel is recorded in this chapter) Listen and learn this song “When I Cry” together.  Talk about feelings each have after listening or singing this song and what comfort and encouragement we can draw from God.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:26-28

26 Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.  27 The fear of the Lord prolongs life, but the years of the wicked will be short.  28 The hope of the righteous brings joy, but the expectation of the wicked will perish.

260靈修 Apr.30, 2013約翰福音11

17 耶穌到了,就知道拉撒路在墳墓裡已經四天了。 18 伯大尼耶路撒冷不遠,約有六里路。 19 有好些猶太人來看馬大馬利亞,要為她們的兄弟安慰她們。 20 馬大聽見耶穌來了,就出去迎接他;馬利亞卻仍然坐在家裡。 21 馬大對耶穌說:「主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。 22 就是現在,我也知道,你無論向神求什麼,神也必賜給你。」 23 耶穌說:「你兄弟必然復活。」 24 馬大說:「我知道在末日復活的時候,他必復活。」 25 耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人,雖然死了,也必復活; 26 凡活著信我的人必永遠不死。你信這話嗎?」 27 馬大說:「主啊,是的,我信你是基督,是神的兒子,就是那要臨到世界的。」 28 馬大說了這話,就回去暗暗地叫她妹子馬利亞,說:「夫子來了,叫你。」 29 馬利亞聽見了,就急忙起來,到耶穌那裡去。 30 那時耶穌還沒有進村子,仍在馬大迎接他的地方。 31 那些同馬利亞在家裡安慰她的猶太人,見她急忙起來出去,就跟著她,以為她要往墳墓那裡去哭。 32 馬利亞到了耶穌那裡,看見他,就俯伏在他腳前,說:「主啊,你若早在這裡,我兄弟必不死。」

33 耶穌看見她哭,並看見與她同來的猶太人也哭,就心裡悲嘆,又甚憂愁, 34 便說:「你們把他安放在哪裡?」他們回答說:「請主來看。」 35 耶穌哭了。 36 猶太人就說:「你看,他愛這人是何等懇切!」

 

默想:

  1. 讀這段經文,有什麼特別吸引你的地方?是兩位姐姐深切愛弟弟的情懷?是她們的悲痛?是主耶穌的哭?
  2. 馬利亞對耶穌說:「主啊,你若早在這裏,……」,你是否也有同樣的想法?這個想法的背後,你對主有什麼埋怨?指責?是什麼事情?
  3. 回想這段日子,有沒有感到孤單和獨立挑起擔子的時候,嘗試捕捉神揹你經過的足跡,為此向神感恩。並以輕唱或默念的方式,用「足印」的部分歌詞作為你的禱告。

他當天親身的應許,他必會與我伴結前行;一生中的每段道路,都必會帶領我經過;
路漸盡回望我的一生,雖有他一起的腳蹤;但絕望並困境之中,全是孤單足印。
每次我心中多悲傷,他怎卻遠去剩我獨行; 每次我感到是寂寞,他怎卻遠去剩我孤單;
默默地在我身邊的主,跟我低聲輕輕說出;『在絕望路裏的一雙,原是我的足印。』
回望我過去多少的失意,但你每次每次也在旁;是你抹我淚痕,是你揹我經過
明白到有你居於心深處,我不再是獨行;前路有你共行,留下雙雙足印。

家庭靈修建議:(本章是約翰福音記載的第七個神蹟)一起來聽並學唱這首詩歌: http://www.youtube.com/watch?v=ZfUR0vGWV-w,並討論聽完這首詩後有怎樣的感受,我們可以從神那裡得到怎樣的安慰與鼓勵?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:26-28

26 懶惰人叫差他的人如醋倒牙,如煙薰目。 27 敬畏耶和華使人日子加多,但惡人的年歲必被減少。28 義人的盼望必得喜樂,惡人的指望必致滅沒。

260靈修 Apr.29, 2013約翰福音10

「我實實在在地告訴你們:人進羊圈,不從門進去,倒從別處爬進去,那人就是賊,就是強盜。 從門進去的,才是羊的牧人。 看門的就給他開門,羊也聽他的聲音。他按著名叫自己的羊,把羊領出來。 既放出自己的羊來,就在前頭走,羊也跟著他,因為認得他的聲音。 羊不跟著生人,因為不認得他的聲音,必要逃跑。」 耶穌將這比喻告訴他們,但他們不明白所說的是什麼意思。

所以,耶穌又對他們說:「我實實在在地告訴你們:我就是羊的門。 凡在我以先來的都是賊,是強盜,羊卻不聽他們。 我就是門,凡從我進來的,必然得救,並且出入得草吃。 10 盜賊來,無非要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要叫羊得生命,並且得的更豐盛。

11 「我是好牧人,好牧人為羊捨命。 12 若是雇工,不是牧人,羊也不是他自己的,他看見狼來,就撇下羊逃走,狼抓住羊,趕散了羊群。 13 雇工逃走,因他是雇工,並不顧念羊。 14 我是好牧人,我認識我的羊,我的羊也認識我, 15 正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。

默想:

  1. 安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷
  2. 耶穌用牧羊人引領羊群進入羊圈,來解釋我們在基督裡的救恩與確據。若你曾懷疑基督的愛,慢慢讀今天的經文,如同耶穌親自向你解釋一般。留意其中多次重覆的字“認識”: 耶穌認識祂的羊,他們也認識耶穌;天父認識耶穌,耶穌也認識天父。
  3. 通常是什麼原因引起你對自己得救或信心的道路起懷疑?是你自己的罪?覺得不配接受?個人的失敗?
  4. 禱告:坦誠地告訴基督你的懷疑,並聆聽祂的回應。

 

家庭靈修建議:一起觀賞此片段http://www.youtube.com/watch?v=Coq_grSFlNs ,並討論羊群如何回應牧羊人的呼聲。一起讀今日的經文並討論我們每一位當如何效法羊群回應牧羊人耶穌的呼喚。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:22-25

22 耶和華所賜的福使人富足,並不加上憂慮。 23 愚妄人以行惡為戲耍,明哲人卻以智慧為樂。24 惡人所怕的必臨到他,義人所願的必蒙應允。 25 暴風一過,惡人歸於無有,義人的根基卻是永久。

260 Devotional, Apr. 29, John 10

1“Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber. But he who enters by the door is the shepherd of the sheep. To him the gatekeeper opens. The sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out. When he has brought out all his own, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice. A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers.” This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.

So Jesus again said to them, “Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep. All who came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.I am the door. If anyone enters by me, he will be saved and will go in and out and find pasture. 10 The thief comes only to steal and kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly. 11 I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. 12 He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them. 13 He flees because he is a hired hand and cares nothing for the sheep. 14 I am the good shepherd. I know my own and my own know me, 15 just as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

Meditation

  1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate
  2. Jesus uses the scene of a shepherd enclosing his sheep in a sheepfold to explain our salvation and security in Christ.  If you’ve ever doubted the love of Christ, read these words of Jesus aloud slowly as if he were explaining this to you personally.  Notice that the repeated word know.  Jesus knows his sheep; they know Jesus.  The Father knows Jesus; Jesus knows the Father.
  3. What usually prompts you to have doubts about your salvation or your walk with Christ? —Your own sin? Feelings of unworthiness? Personal failures? Talk honestly with Christ about your doubts.

 

Suggestion for Family Devotional Time: Watch this clip http://www.youtube.com/watch?v=Coq_grSFlNs  and talk about how sheep respond to shepherd’s calling.  Read today’s passage and discuss how each person can respond to Jesus as the sheep do to the shepherd.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:22-25

22 The blessing of the Lord makes rich, and he adds no sorrow with it.  23 Doing wrong is like a joke to a fool, but wisdom is pleasure to a man of understanding.  24 What the wicked dreads will come upon him, but the desire of the righteous will be granted.  25 When the tempest passes, the wicked is no more, but the righteous is established forever.

260靈修 Apr.26, 2013約翰福音9

13 他們把從前瞎眼的人帶到法利賽人那裡。 14 耶穌和泥開他眼睛的日子是安息日。 15 法利賽人也問他是怎麼得看見的。瞎子對他們說:「他把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,就看見了。」 16 法利賽人中有的說:「這個人不是從神來的,因為他不守安息日。」又有人說:「一個罪人怎能行這樣的神蹟呢?」他們就起了紛爭。 17 他們又對瞎子說:「他既然開了你的眼睛,你說他是怎樣的人呢?」他說:「是個先知。」 18 猶太人不信他從前是瞎眼、後來能看見的,等到叫了他的父母來, 19 問他們說:「這是你們的兒子嗎?你們說他生來是瞎眼的,如今怎麼能看見了呢?」 20 他父母回答說:「他是我們的兒子,生來就瞎眼,這是我們知道的。 21 至於他如今怎麼能看見,我們卻不知道。是誰開了他的眼睛,我們也不知道。他已經成了人,你們問他吧,他自己必能說。」 22 他父母說這話是怕猶太人,因為猶太人已經商議定了,若有認耶穌是基督的,要把他趕出會堂。 23 因此他父母說「他已經成了人,你們問他吧」。 24 所以法利賽人第二次叫了那從前瞎眼的人來,對他說:「你該將榮耀歸給神,我們知道這人是個罪人。」 25 他說:「他是個罪人不是,我不知道。有一件事我知道:從前我是眼瞎的,如今能看了!」

默想:

  1. 法利賽人可以任意地批評毀謗耶穌,但他們必須面對一件事實,就是祂使一個瞎子重見光明。今天太多人任意評論耶穌,但他們若誠實的話,就必須面對一個事實,那就是有成千上百萬的人見證耶穌在他們生命中改變的工作。約翰牛頓,曾經從事最卑劣的販奴勾當,在經歷了神的改造後,寫下這首詩歌:

    奇異恩典 何等甘甜 我罪已得赦免  前我失喪 今被尋回 瞎眼今得看見
    如此恩典 使我敬畏 使我心得安慰  初信之時 既蒙恩惠 真是何等寶貴

  2. 輕唱這首詩歌,回想你未信主前的光景,以及你的生命如何經歷了主的拯救,主的陶造,主的改變。用心唱這首詩歌,作為感謝神在你生命「施工中」的陶造工程。

 

家庭靈修建議:(這是約翰福音記載耶穌所行的第六個神蹟)今天的家庭靈修請參考靈修的默想問題。讀出“奇異恩典”的歌詞,討論:為什麼這首詩的作者John Newton 會寫道:“前我失喪 今被尋回 瞎眼今得看見”?一起唱這首詩,並將此作為對神的禱告。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:18-21

18 隱藏怨恨的有說謊的嘴,口出讒謗的是愚妄的人。 19 多言多語難免有過,禁止嘴唇是有智慧。 20 義人的舌乃似高銀,惡人的心所值無幾。 21 義人的口教養多人,愚昧人因無知而死亡。

 

260 Devotional, Apr. 26, John 9

13 They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind. 14 Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes. 15 So the Pharisees again asked him how he had received his sight. And he said to them, “He put mud on my eyes, and I washed, and I see.” 16 Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” And there was a division among them. 17 So they said again to the blind man, “What do you say about him, since he has opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”

18 The Jews did not believe that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of the man who had received his sight 19 and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?” 20 His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind. 21 But how he now sees we do not know, nor do we know who opened his eyes. Ask him; he is of age. He will speak for himself.”22 (His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone should confess Jesus to be Christ, he was to be put out of the synagogue.) 23 Therefore his parents said, “He is of age; ask him.”

24 So for the second time they called the man who had been blind and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.” 25 He answered, “Whether he is a sinner I do not know. One thing I do know, that though I was blind, now I see.”

 Meditation

  1. The Pharisees could say whatever they wanted about Jesus.  But they had to face the fact that He gave sight to a man born blind.  Today, people can pass any judgment on Jesus.  But if they are honest they have to face the fact that millions testify to Jesus’ transforming work in their lives.  John Newton, once a slave trader, experienced a transformation expressed and wrote this hymn:
    “Amazing Grace, how sweet the sound,  That saved a wretch like me….
    I once was lost but now am found,  Was blind, but now, I see.
    T’was Grace that taught…  my heart to fear.  And Grace, my fears relieved.
    How precious did that Grace appear…  the hour I first believed.
  2. Sing softly this hymn and reflect on your life before and after encountering God’s grace.  Use this hymn as your thanksgiving to God for His wonderful transforming “work in progress” in you.

Suggestion for Family Devotional Time: (This is the 6th signs of Jesus in the Gospel of John.)  Refer to today’s meditation.  Read the lyrics of Amazing Grace by John Newton.  Discuss, “Why did John Newton write: ‘I once was lost but am found, was blind, but now, I see.’?”   Sing this song a few times encouraging everyone to sing it as his/her own prayer to God.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:18-21

18 The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool.  19 When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent.  20 The tongue of the righteous is choice silver; the heart of the wicked is of little worth.  21 The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.

260靈修 Apr.25, 2013約翰福音8

1於是各人都回家去了。耶穌卻往橄欖山去。 清早又回到殿裡,眾百姓都到他那裡去,他就坐下教訓他們。 文士和法利賽人帶著一個行淫時被拿的婦人來,叫她站在當中, 就對耶穌說:「夫子,這婦人是正行淫之時被拿的。 摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死,你說該把她怎麼樣呢?」 他們說這話乃試探耶穌,要得著告他的把柄。耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。 他們還是不住地問他,耶穌就直起腰來,對他們說:「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她。」 於是又彎著腰,用指頭在地上畫字。 他們聽見這話,就從老到少,一個一個地都出去了,只剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。

10 耶穌就直起腰來,對她說:「婦人,那些人在哪裡呢?沒有人定你的罪嗎?」 11 她說:「主啊,沒有。」耶穌說:「我也不定你的罪。去吧,從此不要再犯罪了!」
默想:

  1. 想像你那天也在事發的群眾中,看見那位被捉的婦人羞愧窘迫的神情,聽見宗教領袖鄙視斥責的怒吼,感受沙塵拂面而過,耶穌蹲下來寫字。
  2. 誠實地來到神面前,請求聖靈幫助你面對最近所犯的罪。想像一下你也來到像那個女人的場面,犯罪時被捉,被暴露。想像耶穌與你有同樣的對話:「沒有人定你的罪嗎?」「主啊,沒有。」祂看著你的眼,「我也不定你的罪。去吧,從此不要再犯罪了!」 你此時有什麼感受?有什麼想法?

 

家庭靈修建議:你有沒有曾經做了不該做的事而被抓到過?當時有什麼感受?為什麼?讀這段經文。當這個女人被帶到耶穌面前時,她有什麼感覺?她可能以為會有什麼事發生?結果耶穌怎麼作呢?想像一下當時這個女人的感受,與先前被捉時的感受,有什麼不同?你從這個事件學到什麼有關耶穌的事?以禱告,感謝神赦免我們的罪,來結束。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:15-17

15 富戶的財物是他的堅城,窮人的貧乏是他的敗壞。 16 義人的勤勞致生,惡人的進項致死。 17 謹守訓誨的乃在生命的道上,違棄責備的便失迷了路。

260 Devotional, Apr. 25, John 8

But Jesus went to the Mount of Olives. Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him, and he sat down and taught them. The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery, and placing her in the midst they said to him, “Teacher, this woman has been caught in the act of adultery. Now in the Law Moses commanded us to stone such women. So what do you say?” This they said to test him, that they might have some charge to bring against him. Jesus bent down and wrote with his finger on the ground. And as they continued to ask him, he stood up and said to them, “Let him who is without sin among you be the first to throw a stone at her.” And once more he bent down and wrote on the ground. But when they heard it, they went away one by one, beginning with the older ones, and Jesus was left alone with the woman standing before him. 10 Jesus stood up and said to her, Woman, where are they? Has no one condemned you?”11 She said, “No one, Lord.” And Jesus said, “Neither do I condemn you; go, and from now on sin no more.”

Meditation:

  1. Imagine yourself in the crowd that day.  Picture the embarrassed and shamed expression on the woman’s face.  Hear the condescending voices of the religious leaders.  Feel the dirt blowing against me as Jesus bends down and writes something in it.
  2. Come honestly before God and ask the Spirit to reveal to you the sins you’ve engaged in recently.  Then imagine yourself in the same situation as this woman.  You’re caught in this sin, exposed.  Imagine you and Jesus having the same conversation: “Does no one condemn you?”  “No one, Master.”  He looks you in the eye.  “Neither do I.  Go on your way.  From now on don’t sin.”  What are you feeling?  Thinking?

 

Suggestion for Family Devotional Time: Have you ever been caught doing something you are not supposed to do?  How did you feel then?  Why?  Read this passage.  What was this woman’s feeling when she was brought to Jesus?  What did she expect to happen to her?  What did Jesus do? Imagine how this woman must have felt compare with her feelings when first brought to Jesus.  What do you learn about Jesus from this story?  Close with a thanksgiving prayer of God forgiving our sins.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:15-17

15 A rich man’s wealth is his strong city; the poverty of the poor is their ruin.  16 The wage of the righteous leads to life, the gain of the wicked to sin.  17 Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who rejects reproof leads others astray.

260 Devotional, Apr. 24, John 7

32 The Pharisees heard the crowd muttering these things about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.

37 On the last day of the feast, the great day, Jesus stood up and cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink. 38 Whoever believes in me, as the Scripture has said, ‘Out of his heart will flow rivers of living water.’”39 Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive, for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified.

40 When they heard these words, some of the people said, “This really is the Prophet.” 41 Others said, “This is the Christ.” But some said, “Is the Christ to come from Galilee? 42 Has not the Scripture said that the Christ comes from the offspring of David, and comes from Bethlehem, the village where David was?” 43 So there wasa division among the people over him. 44 Some of them wanted to arrest him, but no one laid hands on him.

45 The officers then came to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why did you not bring him?”46 The officers answered, “No one ever spoke like this man!” 47 The Pharisees answered them, “Have you also been deceived? 48 Have any of the authorities or the Pharisees believed in him? 49 But this crowd that does not know the law is accursed.” 50 Nicodemus, who had gone to him before, and who was one of them, said to them,51 “Does our law judge a man without first giving him a hearing and learning what he does?” 52 They replied, “Are you from Galilee too? Search and see that no prophet arises from Galilee.”

Meditation:

  1. The temple guards impressed with Jesus’ teaching didn’t arrest Jesus.  Nicodemus, the Pharisee that visited Jesus at night (ch 3) had apparently became a believer, despite the overwhelming hatred of Jesus from his fellowmen.  He risked his reputation and defended for Jesus.  He attacked them for breaking their own rules and exposed their hypocritical motive.
  2. How do you respond when you hear people around you (relatives or strangers) criticizing or blaspheming Jesus?
  3. Sit quietly before the Lord.  Try to imagine what Jesus encountered, vicious attack and murder threat.  What feelings are stirred up in you?  Talk to Jesus and listen to His response.

 

Suggestion for Family Devotional Time: Bring pencil and paper as your family gathers for a time of discussion about how people respond to Jesus.  Based on experiences and observations, encourage family members to give examples of ways people either accept or reject Christ.  Make a list of responses.  What role can we as Christians play to help them have a better understanding of Jesus?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:11-14

11 The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.  12 Hatred stirs up strife, but love covers all offenses.  13 On the lips of him who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.  14 The wise lay up knowledge, but the mouth of a fool brings ruin near.

260靈修 Apr.24, 2013約翰福音7

32 法利賽人聽見眾人為耶穌這樣紛紛議論,祭司長和法利賽人就打發差役去捉拿他。

37 節期的末日,就是最大之日,耶穌站著高聲說:「人若渴了,可以到我這裡來喝! 38 信我的人就如經上所說,從他腹中要流出活水的江河來。」 39 耶穌這話是指著信他之人要受聖靈說的。那時還沒有賜下聖靈來,因為耶穌尚未得著榮耀。 40 眾人聽見這話,有的說:「這真是那先知!」 41 有的說:「這是基督。」但也有的說:「基督豈是從加利利出來的嗎? 42 經上豈不是說基督是大衛的後裔,從大衛本鄉伯利恆出來的嗎?」 43 於是眾人因著耶穌起了紛爭。44 其中有人要捉拿他,只是無人下手。45 差役回到祭司長和法利賽人那裡,他們對差役說:「你們為什麼沒有帶他來呢?」 46 差役回答說:「從來沒有像他這樣說話的!」47 法利賽人說:「你們也受了迷惑嗎? 48 官長或是法利賽人豈有信他的呢? 49 但這些不明白律法的百姓是被咒詛的!」 50 內中有尼哥底母,就是從前去見耶穌的,對他們說: 51 「不先聽本人的口供,不知道他所做的事,難道我們的律法還定他的罪嗎?」 52 他們回答說:「你也是出於加利利嗎?你且去查考,就可知道加利利沒有出過先知。」

 

默想:

  1. 差役因耶穌的話留下深刻印象(46),竟違命沒有捉拿耶穌。夜訪耶穌的法利賽人尼哥底母(參3章),顯然已暗地裡成為信徒;即使很多法利賽人憎恨耶穌,並想殺害祂,但尼哥底母仍不顧自己的聲譽地位,冒險為耶穌說話,極力抨擊法利賽人不守自己的規條,暴露了他們虛偽的動機。
  2. 當你聽到周圍的人(或是親友或是不認識的人)批評毀謗耶穌時,你會怎樣反應?
  3. 安靜坐在主面前,揣摩當年耶穌的遭遇,被人惡意攻擊、甚至經常有遭殺身之禍的危險臨頭,心頭湧上怎樣的感受?告訴耶穌,與祂對話,聆聽祂的回應。

 

家庭靈修建議:預備鉛筆和紙,全家人一起討論一般人對耶穌的回應是怎樣的。鼓勵各人以自己的觀察與經驗提出意見:有些人接受耶穌,有些反對耶穌的;將每個人所提出的回應寫下來。討論當我們面對別人(朋友、同學、家人、親戚)的不同反應,我們可以怎樣幫助大家更清楚的認識耶穌?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:11-14

11 義人的口是生命的泉源,強暴蒙蔽惡人的口。 12 恨能挑起爭端,愛能遮掩一切過錯。 13 明哲人嘴裡有智慧,無知人背上受刑杖。 14 智慧人積存知識,愚妄人的口速致敗壞。

260靈修 Apr.23, 2013約翰福音6

35 耶穌說:「我就是生命的糧。到我這裡來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。 36 只是我對你們說過,你們已經看見我,還是不信。 37 凡父所賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄他。 38 因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。39 差我來者的意思就是:他所賜給我的,叫我一個也不失落,在末日卻叫他復活。 40 因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」

41 猶太人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他,42 說:「這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」 43 耶穌回答說:「你們不要大家議論。 44 若不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裡來的;到我這裡來的,在末日我要叫他復活。 45 在先知書上寫著說:『他們都要蒙神的教訓。』凡聽見父之教訓又學習的,就到我這裡來。 46 這不是說有人看見過父,唯獨從神來的,他看見過父。 47 我實實在在地告訴你們:信的人有永生。 48 我就是生命的糧。 49 你們的祖宗在曠野吃過嗎哪,還是死了; 50 這是從天上降下來的糧,叫人吃了就不死。 51 我是從天上降下來生命的糧,人若吃這糧,就必永遠活著。我所要賜的糧就是我的肉,為世人之生命所賜的。」

 

默想:

  1. 有些人「希望」他們有永生,有些人「相信他們將會有」永生,還有人堅持認為「要到死的時候才會知道」,還有人會說「你憑什麼認為你比我好,你有永生?」請停頓一下,自問,你對永生的了解與相信是什麼?
  2. 耶穌要我們知道我們是有永生的,「到我這裏來的,我總不丟棄他」(37節)。我們接受基督之後,神會保守我們到永遠;39-40節中,耶穌說到天父的心意是「叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活」(40節)。不是「將要有」永生,不是「可能會有」永生,也不是「也許會有」,而是肯定地說:「信的人永生」(47節)。
  3. 既然耶穌說你有永生,就相信祂的話;感謝神賜你救恩以及永生。

 

家庭靈修建議:(若你們要學習耶穌的神蹟,第4和5個神蹟,分別記載與6:1-15及16-23節)全家人在一起時,問:“誰知道自己有永生?”若有還不確定的,再讀一次39-40,47節,並討論;幫助每一位都明白如何得永生,以及永生的確據。以感謝禱告結束。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:8-10

心中智慧的必受命令,口裡愚妄的必致傾倒。 行正直路的步步安穩,走彎曲道的必致敗露。 10 以眼傳神的使人憂患,口裡愚妄的必致傾倒。

260 Devotional, Apr. 23, John 6

35 Jesus said to them, “I am the bread of life; whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst. 36 But I said to you that you have seen me and yet do not believe. 37 All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out. 38 For I have come down from heaven, not to do my own will but the will of him who sent me. 39 And this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but raise it up on the last day.40 For this is the will of my Father, that everyone who looks on the Son and believes in him should have eternal life, and I will raise him up on the last day.”

41 So the Jews grumbled about him, because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How does he now say, ‘I have come down from heaven’?” 43 Jesus answered them, “Do not grumble among yourselves. 44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the last day. 45 It is written in the Prophets, ‘And they will all be taught by God.’ Everyone who has heard and learned from the Father comes to me— 46 not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father. 47 Truly, truly, I say to you, whoever believes has eternal life. 48 I am the bread of life. 49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 50 This is the bread that comes down from heaven, so that one may eat of it and not die. 51 I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And the bread that I will give for the life of the world is my flesh.”

Meditation:

  1. Some folks “hope” they have eternal life.  Others “trust they will have” eternal life.  And other folks insist “How can you know until you’re dead?”  Others will say, “What makes you think you’re so much better than me?”  Pause for a moment and ask yourself: what is your understanding or belief about eternal life?
  2. Jesus wants us to know that we have eternal life (v37).  After we responded to God, He will keep us safe, forever.  Again, in vv 39-40, it’s not “will have” eternal life, not “may have”, and not “maybe has”.  It’s “he who believes has everlasting life.”(v47)
  3. Since Jesus says you have eternal life and you can take His word for it. Take the time to thank God for His salvation and eternal life for you.

 

Suggestion for Family Devotional Time: (If you are keeping track of the 7 signs of Jesus, both 4th & 5th signs are in 6:1-15 & 6:16-23 respectively.)  As you gather your family together, ask, “Do you know that you have eternal life?”  If some are not sure, read and discuss the meaning of vv39-40, 47.  Continue with Q#3 above and conclude with a prayer of thanksgiving.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:8-10

The wise of heart will receive commandments, but a babbling fool will come to ruin.  Whoever walks in integrity walks securely, but he who makes his ways crooked will be found out.  10 Whoever winks the eye causes trouble, and a babbling fool will come to ruin.

260 Devotional, Apr. 22, John 5

After this there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.

Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool, in Aramaic called Bethesda, which has five roofed colonnades. In these lay a multitude of invalids—blind, lame, and paralyzed. One man was there who had been an invalid for thirty-eight years. When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, and while I am going another steps down before me.” Jesus said to him, “Get up, take up your bed, and walk.” And at once the man was healed, and he took up his bed and walked.

 

 Meditation:

  1. This is Jesus’ third sign recorded by John.
  2. “Do you want to get well”(v6)?  This was what Jesus asked the man who had been paralyzed for most of his life.   It might be obvious to answer “Of course!” for the man.  However, for some 38 years the paralyzed man had lived a dependent life.  If he were healed, he would have to take care of himself.  So, Jesus’ question is a penetrating one.
  3. This is a question we have to ask ourselves as Christians.  Do we want Christ to heal the areas in our lives where we’ve been damaged?  Or do we want to keep feeling anger and resentment, or bitterness, or hurt and betrayal?  Too many Christians hold on tightly to the things that paralyze them spiritually.  Christ can heal us of these things.  So, do we want to be healed so that we will no longer be able to delude ourselves and cry, “My life isn’t my fault, others are to blame.”
  4. So, Jesus’ question echoes on today: “Do you want to get well?”  What will be your reply?

 

Suggestion for Family Devotional Time: Who wrote the Gospel of John?  John made a point to write down seven miraculous signs performed by Jesus.  Do you still remember what the first one was?  What about the second one?  Today’s passage tells us the third one.  What do you think of Jesus when you saw all these signs Jesus did?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:4-7

A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent makes rich.  He who gathers in summer is a prudent son, but he who sleeps in harvest is a son who brings shame.  Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.  The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.

260靈修 Apr.22, 2013約翰福音5

這事以後,到了猶太人的一個節期,耶穌就上耶路撒冷去。

耶路撒冷,靠近羊門有一個池子,希伯來話叫做畢士大,旁邊有五個廊子, 裡面躺著瞎眼的、瘸腿的、血氣枯乾的許多病人。 在那裡有一個人,病了三十八年。 耶穌看見他躺著,知道他病了許久,就問他說:「你要痊癒嗎?」 病人回答說:「先生,水動的時候,沒有人把我放在池子裡,我正去的時候,就有別人比我先下去。」 耶穌對他說:「起來,拿你的褥子走吧!」 那人立刻痊癒,就拿起褥子來走了。

 

默想:

  1. 這是約翰所記載耶穌所行的第三個神蹟。
  2. 耶穌問這個癱瘓多年的人,“你要痊癒嗎?”我們可能覺得這是天經地義的“當然啦!”但是,對這個癱了38年的病人,他一直以來都過著依賴別人的生活。一旦他得痊癒,就表示他要開始自己顧自己了。因此,耶穌的問題是十分精闢、一針見血的。
  3. 這也是我們基督徒都要問自己的一個問題。我們需要基督來一直醫治生命中的創傷嗎?或是我們寧願停留在憤怒、憎恨、苦毒、受傷及背叛的光景中?有太多的基督徒緊緊抓住令他們靈命癱瘓的事情,不肯放手。基督的確能夠醫治釋放我們;問題是,我們是否願意得醫治,不再自欺欺人的控訴:“我的遭遇都不是我的錯,都是別人的錯。”
  4. 因此,耶穌當年的問題在今日仍然依舊迴盪:“你要痊癒嗎”?你的回答是什麼?

 

家庭靈修建議:約翰福音的作者是誰?是使徒約翰,他寫這卷書時,特別選了耶穌所行的七個神蹟記錄下來。還記得第一個神蹟是什麼?第二個神蹟?今天的經文告訴我們第三個神蹟是什麼?讀到這些神蹟,你對耶穌有什麼看法?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:4-7

手懶的要受貧窮,手勤的卻要富足。 夏天聚斂的是智慧之子,收割時沉睡的是貽羞之子。 福祉臨到義人的頭,強暴蒙蔽惡人的口。 義人的紀念被稱讚,惡人的名字必朽爛。

260靈修 Apr.19, 2013約翰福音4

43 過了那兩天,耶穌離了那地方,往加利利去。 44 因為耶穌自己作過見證說,先知在本地是沒有人尊敬的。 45 到了加利利加利利人既然看見他在耶路撒冷過節所行的一切事,就接待他,因為他們也是上去過節。
46 耶穌又到了加利利迦拿,就是他從前變水為酒的地方。有一個大臣,他的兒子在迦百農患病。 47 他聽見耶穌從猶太到了加利利,就來見他,求他下去醫治他的兒子,因為他兒子快要死了。 48 耶穌就對他說:「若不看見神蹟奇事,你們總是不信!」 49 那大臣說:「先生,求你趁著我的孩子還沒有死就下去。」 50 耶穌對他說:「回去吧,你的兒子活了!」那人信耶穌所說的話就回去了。51 正下去的時候,他的僕人迎見他,說他的兒子活了。 52 他就問什麼時候見好的,他們說:「昨日未時熱就退了。」 53 他便知道這正是耶穌對他說「你兒子活了」的時候,他自己和全家就都信了。54 這是耶穌在加利利行的第二件神蹟,是他從猶太回去以後行的。

 

默想:

  1. 當這位焦急的父親找到耶穌時,耶穌好像漠不關心,卻對他說:「若不看見神蹟奇事,你們總是不信」。而當這父親再次求耶穌時,耶穌只說:「回去吧,你的兒子活了!」
  2. 這就是信心的困境;一方面神回應我們急迫的懇求,對我們說:「好了,回去吧,病人已經痊愈了」!信心就是這樣,我們懇切地來向神求救恩,神說:「你可以走了!」工作已經完成了,你已經得痊癒了。我們雖然沒有證據,卻憑著信心,就照耶穌所說的,平安的走了。
  3. 反思:每當你將問題帶給耶穌時,你是安心地接受耶穌的話,或是繼續擔心愁煩?你是否活出確信神掌管一切,要將最好的賜給你這樣的生活?與神對話,並聆聽神的回應。

 

家庭靈修建議:54節說“這是耶穌在加利利的第二件神蹟”,第一件是什麼?(參第二章)。討論神蹟是什麼意思?有沒有人見過神蹟?這個神蹟的結果是什麼?(51-53節)這類的神蹟仍然發生嗎?分享,並以感恩禱告結束,感謝神的大能,以及祂對有需要的人所施的慈愛。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言10:1-3

智慧之子使父親歡樂,愚昧之子叫母親擔憂。 不義之財毫無益處,唯有公義能救人脫離死亡。 耶和華不使義人受飢餓,惡人所欲的他必推開。

260 Devotional, Apr. 19, John 4

43 After the two days he departed for Galilee. 44 (For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown.) 45 So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him, having seen all that he had done in Jerusalem at the feast. For they too had gone to the feast.

46 So he came again to Cana in Galilee, where he had made the water wine. And at Capernaum there was an official whose son was ill. 47 When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to come down and heal his son, for he was at the point of death. 48 So Jesus said to him, “Unless you see signs and wonders you will not believe.” 49 The official said to him, “Sir, come down before my child dies.”50 Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way. 51 As he was going down, his servants met him and told him that his son was recovering. 52 So he asked them the hour when he began to get better, and they said to him, “Yesterday at the seventh hour the fever left him.”53 The father knew that was the hour when Jesus had said to him, “Your son will live.” And he himself believed, and all his household. 54 This was now the second sign that Jesus did when he had come from Judea to Galilee.

Meditation

  1. When the anxious father came, Jesus seemed quite indifferent and said to the father: “Unless you people see miraculous signs and wonders you will never believe.”   And when the father asked Jesus again, Jesus replied, “You may go. Your son will live.”
  2. This is the dilemma of faith.  God, in response to our desperate appeals, speaks to us and says, “It’s done.  Go home and you’ll find the sick healed.”  Faith is very much the same.  We come to God desperate for salvation.  And all He said is, “you may go.”  The work is done, your healing accomplished.  And, though we lack evidence, in faith, we walk away as Jesus said.
  3. Reflect: When you bring your problem to God, do you tend to accept his word or keep fretting and fussing?   Do you actually live out your life in a way that demonstrates that you really believe God is in control and wants the best for you?   Talk to God about this and listen to His response.

Suggestion for Family Devotional Time: Ask:  In v54, it says this was the second miraculous sign Jesus performed.  What was the first sign?  Refer to Ch 2’s devotion if nobody remembers.  Discuss what miraculous sign means, has anyone seen a sign yet?  What was the result of this sign (vv51-53)?  Do such miraculous signs still happen?  Share and conclude by thanking God for showing His power and His love for people in need.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 10:1-3

A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.  Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death.  The Lord does not let the righteous go hungry, but he thwarts the craving of the wicked.

260 Devotional, Apr. 18, John 3

16 “For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. 17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but in order that the world might be saved through him. 18 Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God. 19 And this is the judgment: the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light because their works were evil. 20 For everyone who does wicked things hates the light and does not come to the light, lest his works should be exposed.21 But whoever does what is true comes to the light, so that it may be clearly seen that his works have been carried out in God.”

Meditation:

  1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate
  2. Slowly read through the passage twice.
  3. As you read this passage, what is the word or phrase that touches you today as you read and meditate on this passage? What is your emotion as you read this word or phrase? How is that related to your current situation? What do you think God is trying to tell you?  What does God tell you to do?
  4. Prayer: Talk to God about both the phrases that confused you and those that really captivated you.
  5. Memorize vv16-17.

 

Suggestion for Family Devotional Time: Begin by reciting together John 3:16.  Ask each family member which word in the verse means the most and why.  After everyone has shared, sing: “O, How I Love Jesus.”  Recite the verse again in unison.  Ask one person to thank God for Jesus Christ.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 9:13-18

13 The woman Folly is loud; she is seductive and knows nothing.  14 She sits at the door of her house; she takes a seat on the highest places of the town, 15 calling to those who pass by, who are going straight on their way, 16 “Whoever is simple, let him turn in here!”  And to him who lacks sense she says, 17 “Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is pleasant.”  18 But he does not know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.

260靈修 Apr.18, 2013約翰福音3

16 「神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的不致滅亡,反得永生。 17 因為神差他的兒子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因他得救。 18 信他的人不被定罪,不信的人罪已經定了,因為他不信神獨生子的名。

19 「光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。 20 凡作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為受責備; 21 但行真理的必來就光,要顯明他所行的是靠神而行。」

 

默想:

  1. 安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷
  2. 慢慢地讀兩遍這段經文。
  3. 在讀的時候,有哪個字或詞句特別觸動你的?當你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼關連沒有?究竟神要對你說什麼?神想要你做什麼?
  4. 禱告:將這段經文中令你困惑,或是令你興奮的詞句告訴神,和神對話。
  5. 背誦第16-17節。

 

家庭靈修建議:全家人一起背《約3:16》,問大家這節經文中最感動的是那個字?然後一起唱“O, How I Love Jesus”。再一起背一次這節經文,請一位為耶穌基督來感謝神。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言9:13-18

13 愚昧的婦人喧嚷,她是愚蒙,一無所知。 14 她坐在自己的家門口,坐在城中高處的座位上, 15 呼叫過路的,就是直行其道的人,16 說:「誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!」又對那無知的人說:17 「偷來的水是甜的,暗吃的餅是好的。」 18 人卻不知有陰魂在她那裡,她的客在陰間的深處。

260靈修 Apr.17, 2013約翰福音2

1 第三日,在加利利迦拿有娶親的筵席,耶穌的母親在那裡。 耶穌和他的門徒也被請去赴席。 酒用盡了,耶穌的母親對他說:「他們沒有酒了。」 耶穌說:「母親,我與你有什麼相干?我的時候還沒有到。」 他母親對用人說:「他告訴你們什麼,你們就做什麼。」 猶太人潔淨的規矩,有六口石缸擺在那裡,每口可以盛兩三桶水。 耶穌對用人說:「把缸倒滿了水。」他們就倒滿了,直到缸口。 耶穌又說:「現在可以舀出來,送給管筵席的。」他們就送了去。 管筵席的嘗了那水變的酒,並不知道是哪裡來的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎來, 10 對他說:「人都是先擺上好酒,等客喝足了才擺上次的,你倒把好酒留到如今!」 11 這是耶穌所行的頭一件神蹟,是在加利利迦拿行的,顯出他的榮耀來,他的門徒就信他了。

12 這事以後,耶穌與他的母親、弟兄和門徒都下迦百農去,在那裡住了不多幾日。

13 猶太人的逾越節近了,耶穌就上耶路撒冷去。 14 看見殿裡有賣牛、羊、鴿子的,並有兌換銀錢的人坐在那裡, 15 耶穌就拿繩子做成鞭子,把牛羊都趕出殿去,倒出兌換銀錢之人的銀錢,推翻他們的桌子, 16 又對賣鴿子的說:「把這些東西拿去,不要將我父的殿當做買賣的地方!」 17 他的門徒就想起經上記著說:「我為你的殿心裡焦急,如同火燒。」

 

默想:

  1. 耶穌在這第一個事件中(1-11節)奇妙地將水變為酒,為原本即將窘迫難堪的新郎帶來歡樂與祝福,彰顯祂的榮耀。神蹟奇事乃是為指向神的尊貴,讓人相信祂;並讓我們看見慈愛全智的神藉著耶穌,在祂的創造中繼續工作。
  2. 第二個事件(13-17節)是耶穌潔淨聖殿;祂趕出其中的污穢敗壞,堅持敬拜神應當是聖潔無污的。
  3. 神今天在我們生命中也同樣工作,當祂改變人生命(如變水為酒)時,祂潔淨我們(清潔聖殿),直到我們得清潔,以聖潔的生活來敬拜榮耀神。基督改變淨化工作的代價是很昂貴的,我們生命更新的代價就是神獨生子犧牲的代罪而死。
  4. 反省:你是否留意到神在你生命中作改變及淨化的工作?你是如何回應的?

 

家庭靈修建議:將這段經文中的兩個事件或選其中一件,讓全家人扮演出來。然後討論其中的問題、人們的心情、以及結果。以孩子的口吻重述默想#3的問題,問每一位是否留意到神在各人生命中的工作。以委身的禱告結束。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言9:10-12

10 敬畏耶和華是智慧的開端,認識至聖者便是聰明。 11 你藉著我,日子必增多,年歲也必加添。 12 你若有智慧,是與自己有益;你若褻慢,就必獨自擔當。」

260 Devotional, Apr. 17, John 2

1 On the third day there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there. Jesus also was invited to the wedding with his disciples. When the wine ran out, the mother of Jesus said to him, “They have no wine.” And Jesus said to her, “Woman, what does this have to do with me? My hour has not yet come.” His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”

Now there were six stone water jars there for the Jewish rites of purification, each holding twenty or thirty gallons.Jesus said to the servants, “Fill the jars with water.” And they filled them up to the brim. And he said to them, “Now draw some out and take it to the master of the feast.” So they took it. When the master of the feast tasted the water now become wine, and did not know where it came from (though the servants who had drawn the water knew), the master of the feast called the bridegroom 10 and said to him, “Everyone serves the good wine first, and when people have drunk freely, then the poor wine. But you have kept the good wine until now.”11 This, the first of his signs, Jesus did at Cana in Galilee, and manifested his glory. And his disciples believed in him.

12 After this he went down to Capernaum, with his mother and his brothers and his disciples, and they stayed there for a few days.

13 The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem. 14 In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there. 15 And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables. 16 And he told those who sold the pigeons, “Take these things away; do not make my Father’s house a house of trade.” 17 His disciples remembered that it was written, “Zeal for your house will consume me.”

 

 Meditation:

  1. Jesus, in the first incident (vv1-11), miraculously transformed water into wine bringing joy and blessing to an otherwise would-be-embarrassed groom and displayed His glory. Miraculous signs serve as pointers to God’s glory and entries to belief.  It reveals to us that loving and all-wise God in Jesus is still at work in his creation.
  2. In the second event (vv13-17), Jesus purified the temple.  He drove out corruption and insisted that the worship of God be holy and clean.
  3. He does this in our lives too.  As He transforms He cleanses, until, purified, we exhibit a holiness which is appropriate to those who worship and honour God.  The transforming and purifying ministry of Christ is costly.  The price of our renewal was the sacrificial death of God’s unique and only Son.
  4. Reflect on.  What have you noticed of God’s transforming and purifying work in your life lately?  How did you respond to it?

 

Suggestion for Family Devotional Time: Play out either or both of the events in this passage.  Discuss the problems, emotions, and solution (result).  Paraphrase Q#3 to the children level.  Ask if anyone have noticed God’s working in his/her life lately.  End with a prayer of commitment.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 9:10-12

10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight.  11 For by me your days will be multiplied, and years will be added to your life.  12 If you are wise, you are wise for yourself; if you scoff, you alone will bear it.

260 Devotional, Apr. 16, John 1

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things were made through him, and without him was not any thing made that was made. In him was life, and the life was the light of men. The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.

There was a man sent from God, whose name was John.He came as a witness, to bear witness about the light, that all might believe through him. He was not the light, but came to bear witness about the light.

The true light, which gives light to everyone, was coming into the world. 10 He was in the world, and the world was made through him, yet the world did not know him. 11 He came to his own, and his own people did not receive him.12 But to all who did receive him, who believed in his name, he gave the right to become children of God, 13 who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.

14 And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. 15 (John bore witness about him, and cried out, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me ranks before me, because he was before me.’”) 16 For from his fullness we have all received, grace upon grace. 17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known.

 

Meditation:

  1. John opens his Gospel with a hymn of praise to Christ. It is one of the most profound passages in all the Bible written in simple, straightforward language, yet in studying the depths of its meaning, it is a passage where we never reach bottom.
  2. Read over this passage a few times taking the time to let everything sink in. What strikes you the most in the passage?
  3. John tells us that Jesus, the Word of God, is the one through whom we hear God’s voice.  He is the One in whom we meet God and welcome God into our lives.  The life Christ offers us shines in our world as a bright light.  Like a beacon to a lost traveler, the light shining in Jesus offers all men hope, not only hope for life after death, but hope for a rich and meaningful life here and now.
  4. When it says “and dwelt among us” (v14) , how does that make you feel? What would your life be like if God moved to your street or shared the workspace with you?  How would the environment of your neighbourhood be different if God had moved in? How might your life be different?
  5. Meditate on these words “In him was life, and that life was the light of men. The light shines in the darkness, but the darkness has not understood it.” (vv4-5)

Suggestion for Family Devotional Time: Gather your family in a totally dark room.  Light a single candle.  Read vv4-5.  Point out how much light one candle provides in complete darkness.  What did John mean when he said “that life (Jesus) was the light of men”?  As your candle burns in the dark room, react to John’s statement, “The darkness has not understood it”.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 9:7-9

Whoever corrects a scoffer gets himself abuse, and he who reproves a wicked man incurs injury.  Do not reprove a scoffer, or he will hate you; reprove a wise man, and he will love you.  Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning.

260靈修 Apr.16, 2013約翰福音1

太初有道,道與神同在,道就是神。 這道太初與神同在。 萬物是藉著他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉著他造的。 生命在他裡頭,這生命就是人的光。 光照在黑暗裡,黑暗卻不接受光。 有一個人,是從神那裡差來的,名叫約翰。 這人來,為要作見證,就是為光作見證,叫眾人因他可以信。 他不是那光,乃是要為光作見證。那光是真光,照亮一切生在世上的人。 10 他在世界,世界也是藉著他造的,世界卻不認識他。 11 他到自己的地方來,自己的人倒不接待他。 12 凡接待他的,就是信他名的人,他就賜他們權柄做神的兒女。 13 這等人不是從血氣生的,不是從情慾生的,也不是從人意生的,乃是從神生的。 14 道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。

15 約翰為他作見證,喊著說:「這就是我曾說,『那在我以後來的,反成了在我以前的,因他本來在我以前。』」 16 從他豐滿的恩典裡,我們都領受了,而且恩上加恩。 17 律法本是藉著摩西傳的,恩典和真理都是由耶穌基督來的。 18 從來沒有人看見神,只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。

 

默想:

  1. 約翰的福音書以一首讚美基督的詩歌開始,這是整本聖經中最深奧的經文,卻平鋪直述地寫出,而閱讀其意義時,又使我們難窺全貌。
  2. 反覆讀幾遍這段經文,讓經文滲入內心,有什麼觸動你的字句?
  3. 約翰告訴我們,耶穌是神的道,透過祂我們聽見神的聲音;在祂裡面我們得見神並接受祂進入我們生命中。耶穌所賜的生命是世上的明光,照亮黝黑的海面,給世人帶來希望,不單是死後得永生,也是今生更豐盛的生命。
  4. 你對14節「道成了肉身,住在我們中間」有什麼想法?若是神搬到你所住的街上,或和你共用一個辦公室,你會覺得怎樣?若是神搬到你家附近,這個社區會有何不同?你的生命會有什麼改變?
  5. 默想這段經文:「生命在他裏頭,這生命就是人的光。光照在黑暗裏,黑暗卻不接受光」(4-5節)。

家庭靈修建議:把全家人聚在一間黝黑的房間,點燃一支蠟燭。讀4-5節,指出一支蠟燭在完全的黑暗中可以放出多少亮光。約翰說“這生命(耶穌)就是人的光”,這是什麼意思?讓蠟燭繼續燃燒,解釋“黑暗卻不接受(認識)光”的含義。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言  9:7-9

「指斥褻慢人的必受辱罵,責備惡人的必被玷汙。 不要責備褻慢人,恐怕他恨你;要責備智慧人,他必愛你。 教導智慧人,他就越發有智慧;指示義人,他就增長學問。

260靈修 Apr.15, 2013 路加福音 Luke 24

13 正當那日,門徒中有兩個人往一個村子去;這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有二十五里。 14 他們彼此談論所遇見的這一切事。 15 正談論相問的時候,耶穌親自就近他們,和他們同行; 16 只是他們的眼睛迷糊了,不認識他。 17 耶穌對他們說:「你們走路彼此談論的是甚麼事呢?」他們就站住,臉上帶著愁容。 18 二人中有一個名叫革流巴的回答說:「你在耶路撒冷作客,還不知道這幾天在那裏所出的事嗎?」 19 耶穌說:「甚麼事呢?」他們說:「就是拿撒勒人耶穌的事。…………

25 耶穌對他們說:「無知的人哪,先知所說的一切話,你們的心信得太遲鈍了。 26 基督這樣受害,又進入他的榮耀,豈不是應當的嗎?」 27 於是從摩西和眾先知起,凡經上所指著自己的話都給他們講解明白了。 28 將近他們所去的村子,耶穌好像還要往前行, 29 他們卻強留他,說:「時候晚了,日頭已經平西了,請你同我們住下吧!」耶穌就進去,要同他們住下。 30 到了坐席的時候,耶穌拿起餅來,祝謝了,擘開,遞給他們。 31 他們的眼睛明亮了,這才認出他來。忽然耶穌不見了。 32 他們彼此說:「在路上,他和我們說話,給我們講解聖經的時候,我們的心豈不是火熱的嗎?」

默想:                 

  1. 多少次我們懷著破碎的心蹣跚而行,意想不到的事情發生,令我們因期望幻滅而痛苦失望。在這樣的心情底下,即使我們所期望的真的出現,我們也認不出,因我們的心傷痛,我們的盼望破滅。這兩個門徒在耶穌擘開餅祝謝時看見了,破碎的心再度火熱起來。
  2. 我們也可能在意想不到的情況下得著所期望的祝福;但神很少在我們期望的時間、地點和方式下出現。祂以隱藏的身份來,在風暴最猛,恐懼最深,盼望喪盡時,祂就來到;這就是神。沒有各各他的痛苦死亡,就沒有復活;沒有客西馬尼的黑暗掙扎,就沒有自由釋放。
  3. 把心中的痛苦,破碎的心靈,破滅的盼望,全都向主說。然後靜候神微聲的回答,以及他在你生命中的工作。

 

家庭靈修建議:玩五分鐘瞎子捉強盜的遊戲,坐下來討論瞎子是怎樣的。問大家,雖然我們都看得見,但是不是有時候在我們眼前的事我們卻看不見?這兩個門徒就是這樣。後來他們怎麼看到的?看到什麼?當時他們有什麼感受?之後他們做什麼?

 

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言9:4-6

說:「誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!」又對那無知的人說: 「你們來,吃我的餅,喝我調和的酒。 你們愚蒙人要捨棄愚蒙,就得存活,並要走光明的道。」

260 Devotional, Apr. 15, Luke 24

13Now that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem. 14They were talking with each other about everything that had happened. 15As they talked and discussed these things with each other, Jesus himself came up and walked along with them; 16but they were kept from recognizing him.  17He asked them, “What are you discussing together as you walk along?”  They stood still, their faces downcast. 18One of them, named Cleopas, asked him, “Are you only a visitor to Jerusalem and do not know the things that have happened there in these days?”  19“What things?” he asked.  “About Jesus of Nazareth,” they replied. “He was a prophet, powerful in word and deed before God and all the people. 20The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him; 21but we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. And what is more, it is the third day since all this took place. 22In addition, some of our women amazed us. They went to the tomb early this morning 23but didn’t find his body. They came and told us that they had seen a vision of angels, who said he was alive. 24Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.”  25He said to them, “How foolish you are, and how slow of heart to believe all that the prophets have spoken! 26Did not the Christ have to suffer these things and then enter his glory?” 27And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.  28As they approached the village to which they were going, Jesus acted as if he were going farther. 29But they urged him strongly, “Stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over.” So he went in to stay with them.  30When he was at the table with them, he took bread, gave thanks, broke it and began to give it to them. 31Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight. 32They asked each other, “Were not our hearts burning within us while he talked with us on the road and opened the Scriptures to us?”

Meditation:

  1. How many times have we lurched with broken spirits because the unexpected seized the place of the expected and that with a wrenching disappointment?  In such moods even if what was expected comes to us, we cannot see it.  It is unrecognizable to our pain and our splintered hopes and wishes.  The two disciples saw it when Jesus broke the bread and blessed it.  Their hearts began to burn.
  2. So we too can be surprised and blessed by the God who is expected, but rarely appears where and when and how we imagine.  It is God’s way to come disguised.  It is his way to come when the storm is peaking or fear deepest or when hope is almost gone or, if we are honest, utterly gone.  It has always been his way.  No resurrection without Golgotha.  No freedom without Gethsemane.
  3. Tell it all to Jesus, all the heartaches, broken spirit, dashed expectations.  Then, wait quietly for God’s whispering and His hidden cloaked work.

 

Suggestion for Family Devotional Time:  Play a game of “Blind man’s bluff” for 5 min.  Discuss what being blind means.  Ask, “is it also possible even though we can see but sometimes we don’t see the things in front of us?”    That’s what happened to these two disciples.  How did they see finally?  What did they see?  How did they feel then?  What did they do afterward?

 

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

 

Proverbs for Today 9:4-6

“Whoever is simple, let him turn in here!” To him who lacks sense she says, “Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed. Leave your simple ways, and live, and walk in the way of insight.”