260 Devotional, Apr. 12, Luke 23

26As they led him away, they seized Simon from Cyrene, who was on his way in from the country, and put the cross on him and made him carry it behind Jesus. 27A large number of people followed him, including women who mourned and wailed for him. 28Jesus turned and said to them, “Daughters of Jerusalem, do not weep for me; weep for yourselves and for your children. 29For the time will come when you will say, ‘Blessed are the barren women, the wombs that never bore and the breasts that never nursed!’ 30Then ” ‘they will say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!” ‘ 31For if men do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?”  32Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed. 33When they came to the place called the Skull, there they crucified him, along with the criminals—one on his right, the other on his left. 34Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up his clothes by casting lots.  35The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, “He saved others; let him save himself if he is the Christ of God, the Chosen One.”  36The soldiers also came up and mocked him. They offered him wine vinegar 37and said, “If you are the king of the Jews, save yourself.”  38There was a written notice above him, which read:|sc THIS IS THE KING OF THE JEWS.  39One of the criminals who hung there hurled insults at him: “Aren’t you the Christ? Save yourself and us!”  40But the other criminal rebuked him. “Don’t you fear God,” he said, “since you are under the same sentence? 41We are punished justly, for we are getting what our deeds deserve. But this man has done nothing wrong.”  42Then he said, “Jesus, remember me when you come into your kingdom.”  43Jesus answered him, “I tell you the truth, today you will be with me in paradise.”

Meditation:

  1. Jesus bore much suffering on the cross and the road to follow Christ is one of the cross.  We must be prepared to suffer and even to die just as Jesus did.  Are you afraid?  Will you continue to go on this road?
  2. Just before his death, Jesus prayed and asked God to forgive those who crucified Him.  Come to think of it, isn’t your attitude toward Jesus similar to those people that day, rebellious, neglecting, even rejecting Him?  Indeed, you were among the crowd putting Jesus to death.  So, Jesus’ prayer has included forgiveness for you, the sinner.
  3. Continue to meditate on this thought.  Afterward, offer a prayer of thanksgiving to God.

Suggestion for Family Devotional Time:  Here Jesus, while on the cross, asked forgiveness for those crucifying him.  Discuss what it means to forgive.  Which is more difficult: to ask for forgiveness or to forgive?  Compare the way God forgives us with the way we forgive others.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 9:1-3

1 Wisdom has built her house; she has hewn her seven pillars. She has slaughtered her beasts; she has mixed her wine; she has also set her table. She has sent out her young women to call from the highest places in the town,

260靈修 Apr.12, 2013 路加福音 Luke 23

26 帶耶穌去的時候,。。。。32 又有兩個犯人,和耶穌一同帶來處死。 33 到了一個地方,名叫「髑髏地」,就在那裏把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人:一個在左邊,一個在右邊。 34 當下耶穌說:「父啊!赦免他們;因為他們所做的,他們不曉得。」兵丁就拈鬮分他的衣服。 35 百姓站在那裏觀看。官府也嗤笑他,說:「他救了別人;他若是基督, 神所揀選的,可以救自己吧!」 36 兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝, 37 說:「你若是猶太人的王,可以救自己吧!」 38 在耶穌以上有一個牌子(有古卷加:用希臘、羅馬、希伯來的文字)寫著:「這是猶太人的王。」 39 那同釘的兩個犯人有一個譏笑他,說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」 40 那一個就應聲責備他,說:「你既是一樣受刑的,還不怕 神嗎? 41 我們是應該的,因我們所受的與我們所做的相稱,但這個人沒有做過一件不好的事。」 42 就說:「耶穌啊,你得國降臨的時候,求你記念我!」 43 耶穌對他說:「我實在告訴你,今日你要同我在樂園裏了。」

默想:

  1. 耶穌在十字架上,承受無比的痛苦;跟隨基督的道路就是十字架的道路,必須準備受苦和捨命,正如耶穌一樣。你害怕嗎?你仍會走下去嗎?
  2. 耶穌臨死時禱告,求神赦免那些把祂置於死地的人──猶太領袖們、羅馬的政客和軍人、圍觀的人。其實,你對主的態度不也和那些人一樣,頂撞、背逆、忽略、甚至厭棄嗎?因此,你也同樣地參與在將耶穌致於死地的群眾中,而耶穌的禱告也包括了赦免你這個罪人。
  3. 繼續默想這個意念,向神獻上感恩的禱告。

家庭靈修建議:耶穌雖然掛在十字架上,還為那些將祂釘在十架上的人求饒恕。討論什麼是饒恕?請別人饒恕你,還是去饒恕別人比較容易?比較一下神怎樣饒恕我們,我們又是怎樣饒恕別人,有什麼不同?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。
今日箴言9:1-3

1 智慧建造房屋,鑿成七根柱子, 宰殺牲畜,調和旨酒,設擺筵席, 打發使女出去,自己在城中至高處呼叫

260 Devotional, Apr. 11, Luke 22

14When the hour came, Jesus and his apostles reclined at the table. 15And he said to them, “I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer. 16For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God.”  17After taking the cup, he gave thanks and said, “Take this and divide it among you. 18For I tell you I will not drink again of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”  19And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is my body given for you; do this in remembrance of me.”  20In the same way, after the supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you. 21But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table. 22The Son of Man will go as it has been decreed, but woe to that man who betrays him.” 23They began to question among themselves which of them it might be who would do this.

Meditation:

  1. The actions of the Lord’s Supper – taking, giving thanks, breaking, and giving – are actions that those who eat the meal receive from the Lord as gifts of grace.  Communion is a memorial, a remembrance.  It’s an experience as we return, through the bread and cup that represent the body and blood of Jesus, to the foot of the cross.  In the communion service we are united with Christ through faith to share His death and His resurrection and to experience the awesome moment when our salvation was accomplished.
  2. What does sharing in Communion mean to you?  What do you think about during communion?
  3. Prayer:  Oh, Lord, forgive me for I have often neglected your word and didn’t obey your commands.  When I participate in the communion, I was unmoved by your death.  Thank you, Jesus, for your wonderful love.  You paid a terrific price for my freedom.

Suggestion for Family Devotional Time: The Lord’s Supper (communion) is a central moment in Christian worship.  Ask the family to tell what each knows about the Lord’s Supper’s meaning.  Explain the meaning of “bread” and “cup”.  Sing hymns about Jesus death and resurrection.  Plan a time when the family can celebrate the supper together.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:32-36

32 “And now, O sons, listen to me: blessed are those who keep my ways. 33 Hear instruction and be wise, and do not neglect it. 34 Blessed is the one who listens to me, watching daily at my gates, waiting beside my doors. 35 For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord, 36 but he who fails to find me injures himself; all who hate me love death.”


260靈修 Apr.11, 2013 路加福音 Luke 22

14 時候到了,耶穌坐席,使徒也和他同坐。 15 耶穌對他們說:「我很願意在受害以先和你們吃這逾越節的筵席。 16 我告訴你們,我不再吃這筵席,直到成就在 神的國裏。」 17 耶穌接過杯來,祝謝了,說:「你們拿這個,大家分著喝。 18 我告訴你們,從今以後,我不再喝這葡萄汁,直等 神的國來到。」 19 又拿起餅來,祝謝了,就擘開,遞給他們,說:「這是我的身體,為你們捨的,你們也應當如此行,為的是記念我。」 20 飯後也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我血所立的新約,是為你們流出來的。 21 看哪,那賣我之人的手與我一同在桌子上。 22 人子固然要照所預定的去世,但賣人子的人有禍了!」 23 他們就彼此對問,是哪一個要做這事。

默想:

  1. 最後的晚餐中,耶穌的動作包括「拿起、祝謝、擘開、遞給」,人從主領受餅和杯,就是領受祂的恩典。聖餐是一個紀念,通過聖餐的餅和杯代表耶穌的身體和血,我們再一次回到十字架的腳下。在聖餐禮拜中,我們再次藉著信心與基督聯合,與他同死並同復活,經歷救恩成就的奇妙時刻。
  2. 聖餐對你有什麼意義?每次領聖餐時,你都想些什麼?
  3. 禱告:主啊,赦免我的罪,我常忽略袮說的話,沒有遵從袮的吩咐。當我舉杯、擘餅的時候,經常對袮的受死無動於衷。主啊,感謝袮奇妙的大愛;為我所出了極重的代價,使我獲得自由。我感謝袮!

 

家庭靈修建議:聖餐(或主餐)是基督徒敬拜的中心。問每一位家人對聖餐的了解,接著解釋“餅”和“杯”的意義。一同唱一首有關耶穌死而復活的詩歌,如:祂是主。安排一次全家人一起舉行的聖餐。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:32-36

32 「眾子啊,現在要聽從我,因為謹守我道的便為有福。 33 要聽教訓,就得智慧,不可棄絕。 34 聽從我,日日在我門口仰望,在我門框旁邊等候的,那人便為有福! 35 因為尋得我的就尋得生命,也必蒙耶和華的恩惠。 36 得罪我的卻害了自己的性命,恨惡我的都喜愛死亡。」

260靈修 Apr.10, 2013 路加福音 Luke 21

25 「日、月、星辰要顯出異兆,地上的邦國也有困苦;因海中波浪的響聲,就慌慌不定。 26 天勢都要震動,人想起那將要臨到世界的事,就都嚇得魂不附體。 27 那時,他們要看見人子有能力,有大榮耀駕雲降臨。 28 一有這些事,你們就當挺身昂首,因為你們得贖的日子近了。」
29-30 耶穌又設比喻對他們說:「你們看無花果樹和各樣的樹;它發芽的時候,你們一看見,自然曉得夏天近了。 31 這樣,你們看見這些事漸漸地成就,也該曉得 神的國近了。 32 我實在告訴你們,這世代還沒有過去,這些事都要成就。 33 天地要廢去,我的話卻不能廢去。」
34 「你們要謹慎,恐怕因貪食、醉酒,並今生的思慮累住你們的心,那日子就如同網羅忽然臨到你們; 35 因為那日子要這樣臨到全地上一切居住的人。 36 你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」 37 耶穌每日在殿裏教訓人,每夜出城在一座山,名叫橄欖山住宿。 38 眾百姓清早上聖殿,到耶穌那裏,要聽他講道。

默想:

  1. 耶穌列出了即將來臨的逼迫以及自然災害,他要門徒們不要害怕,因為當這些事情發生時,他們就知道彌賽亞回來的時間近了,到那時,祂將以公義與和平統治全地。
  2. 耶穌又警告門徒,要時常警醒等候祂回來;雖然耶穌說這些話以後已經過了差不多二千年,但這些真理仍然不變;耶穌必要回來,信徒應當警醒準備迎接他,忠心完成神的托負,不要沉迷於吃喝玩樂,也不要被生活的憂慮所壓傷。
  3. 面對近年來層出不窮的天災人禍,經濟危機,政治混亂,你是否滿有信心地期盼基督的回來?或是因這世界不斷快速發生的驚人變化而害怕驚恐?你是否真的相信耶穌基督就快回來?你的日常生活,飲食娛樂,生活形態等,表現出你對“耶穌再來”的信心有多少?若是真心相信,你應當有哪些改變及調整?“求主助我警醒預備主的再來。”

家庭靈修建議:請家人舉一些近年所發生的世界大事(如:地震,海嘯,戰爭,飢荒,等)。耶穌說祂再回來前會發生什麼事情?你怎麼看耶穌再來這件事?有什麼應該作的事來準備耶穌的再來?(父母親,請留意兒女的反應,若有需要,和他/她單獨交談,若適合的話,引領他/她作認罪接受耶穌的禱告。)

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:27-31

27 他立高天,我在那裡,他在淵面的周圍劃出圓圈, 28 上使穹蒼堅硬,下使淵源穩固, 29 為滄海定出界限,使水不越過他的命令,立定大地的根基。 30 那時,我在他那裡為工師,日日為他所喜愛,常常在他面前踴躍, 31 踴躍在他為人預備可住之地,也喜悅住在世人之間。

260 Devotional, Apr. 10, Luke 21

25“There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea. 26Men will faint from terror, apprehensive of what is coming on the world, for the heavenly bodies will be shaken. 27At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. 28When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.”  29He told them this parable: “Look at the fig tree and all the trees. 30When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near. 31Even so, when you see these things happening, you know that the kingdom of God is near.  32“I tell you the truth, this generation will certainly not pass away until all these things have happened. 33Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.  34“Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipation, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you unexpectedly like a trap. 35For it will come upon all those who live on the face of the whole earth. 36Be always on the watch, and pray that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man.”

Meditation:

  1. Jesus recites a list of persecutions and disasters that are to come.  Then he said, “stand up and lift up your heads (ie.  don’t be frightened)” because this means that Messiah is coming back soon.  He will rule the earth with righteousness and peace.
  2. Jesus told his disciples to be alert to wait for His coming back.  Though it’s been 2,000 years, it’s still true, He is coming soon.  We need to be prepared to welcome Him, to accomplish His commands faithfully and not get lost in drinking, eating and entertainment.  Nor should we be crushed under the heavy weight of worries for our lives.
  3. What do the numerous disasters in recent years have to do with Jesus’ words in this passage?  Are you waiting for Christ’s return with hope and anticipation?  Or are you afraid of what’s happening in the world?  If you truly believe that Christ is coming back soon, what does this fact change your daily life?  “God, please help me to be alert in preparation for your return.”

Suggestion for Family Devotional Time: Name some of the big happenings in the world in the past year. (tsunami, earthquake, war, famine, etc.)  What does Jesus tell his disciples what would happen when he comes back again?  What do you think of Jesus’ coming?  Is there anything you want to do so that you may be prepared for Jesus?  (Parents, be sensitive to your children’s reaction.  In needed, talk to them individually and lead them in salvation prayer if appropriate.)

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:27-31

27 When he established the heavens, I was there; when he drew a circle on the face of the deep, 28 when he made firm the skies above, when he established the fountains of the deep, 29 when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth, 30     then I was beside him, like a master workman, and I was daily his delight, rejoicing before him always, 31 rejoicing in his inhabited world and delighting in the children of man.

260靈修 Apr.9, 2013 路加福音 Luke 20

19 文士和祭司長看出這比喻是指著他們說的,當時就想要下手拿他,只是懼怕百姓。 20 於是窺探耶穌,打發奸細裝作好人,要在他的話上得把柄,好將他交在巡撫的政權之下。 21 奸細就問耶穌說:「夫子,我們曉得你所講所傳都是正道,也不取人的外貌,乃是誠誠實實傳 神的道。 22 我們納稅給凱撒,可以不可以?」 23 耶穌看出他們的詭詐,就對他們說: 24 「拿一個銀錢來給我看。這像和這號是誰的?」他們說:「是凱撒的。」 25 耶穌說:「這樣,凱撒的物當歸給凱撒, 神的物當歸給 神。」 26 他們當著百姓,在這話上得不著把柄,又希奇他的應對,就閉口無言了。

默想:

  1. 耶穌在此說明雖然國家的要求和神的要求並不一樣,我們是可以同時滿足兩者要求的;但這並不是說服從其中一方,就等於服從另一方。因為耶穌時代的信徒在這事件之後不久,就要面對“若是順從神,就不能再順從羅馬帝國的君王”的嚴峻考驗。初期教會也與當時宗教領袖對抗:“順從神不順從人是應當的”(徒5:29)。
  2. 對國家的納稅要求上,和對神的教會奉獻,及其他慈善捐獻上,你是怎樣順從或是不順從神的命令?
  3. 在將自己奉獻給神的事上,比照稅率的計算,你是15%,30%, 50% 或是100%的捐獻自己給神?

家庭靈修建議:耶穌經常受到當時宗教領袖的挑戰,有關納稅給凱撒的問題又是想要設圈套來抓耶穌的把柄,使眾人不再信任追隨耶穌。全家人討論耶穌的回答有什麼意義?有沒有人經常嘲笑你?從耶穌的對答中怎麼樣學習應對的方式?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:25-26

25 大山未曾奠定,小山未有之先,我已生出。26 耶和華還沒有創造大地和田野,並世上的土質,我已生出。

260 Devotional, Apr. 9, Luke 20

19The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people. 20Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor. 21So the spies questioned him: “Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth. 22Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?”  23He saw through their duplicity and said to them, 24“Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?”  25“Caesar’s,” they replied.   He said to them, “Then give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.”  26They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.

Meditation:

  1. Jesus explained here that the demands of the state and the demands of God are not the same.  He suggests it is possible to meet both at the same time, but he never suggests that obeying one is exactly the same as obeying the other.  In fact, very soon, obedience to God would mean disobedience to the Roman emperor.  The early church has defied the Jewish authorities, “We must obey God rather than any human authority” (Acts 5:29).
  2. On the demand of the state of personal income tax, and the demand of tithing and offering for God’s church, how obedient are you?
  3. In giving yourself to God, areyou in the 15%, 30%, 50% or 100% “tax bracket”?

Suggestion for Family Devotional Time: Jesus was constantly being challenged by the teachers of the law and the chief priests.  Their question on paying taxes to Caesar was another attempt to trap Jesus so they could discredit him in front of the people.  Discuss as a family the meaning of Jesus’ answer.  How do people make fun of you?  What can be done about it in the spirit of Jesus?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:25-26

25 Before the mountains had been shaped, before the hills, I was brought forth, 26 before he had made the earth with its fields, or the first of the dust of the world.

260 Devotional, Apr. 8, Luke 19

45Then he entered the temple area and began driving out those who were selling. 46“It is written,” he said to them, ” ‘My house will be a house of prayer’; but you have made it ‘a den of robbers.'”  47Every day he was teaching at the temple. But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him. 48Yet they could not find any way to do it, because all the people hung on his words.

MEDITATION

  1. Our churches are centers for many good things, but is prayer an overriding concern or simply a nice extra?  Is it the heart and soul of the body of believers who meet here?  It is the people who are the temple of God in the New Testament; it is us who are the house of prayer.  But how much of a house of prayer are we?  Are we full of buying and selling?  Are we a place where spiritual greed, theft, and religious sleight of hand are firmly lodged?  Jesus thought it very important.  Perhaps he felt without that communion with God the Father nothing else would ever make any difference, the lost would never be found, those enslaved would never be freed.
  2. Do you share that same passion for prayer in your body, the temple of God?  Do you believe it is so critical, so essential that everything else is at risk without it?
  3. Do you pray faithfully according to the PGC prayer calendar?  If not, then starting from this week, always remember to bring the Sunday Worship Bulletin home.  Use the Weekly Prayer Guide to pray for our church, the different ministries, people’s needs, missionaries, and other matters.  May you become a true “house of prayer”.

Suggestion for Family Devotional Time:  Share the PGC weekly prayer list to all.  Make it a family prayer time for the church.  Lead or ask for volunteers to pray for the items.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:22-24

22 “The Lord possessed me at the beginning of his work, the first of his acts of old. 23 Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth. 24 When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.

260靈修 Apr.8, 2013 路加福音 Luke 19

45 耶穌進了殿,趕出裏頭做買賣的人, 46 對他們說:「經上說:我的殿必作禱告的殿,你們倒使它成為賊窩了。」 47 耶穌天天在殿裏教訓人。祭司長和文士與百姓的尊長都想要殺他, 48 但尋不出法子來,因為百姓都側耳聽他。

默想:

  1. 我們的教會作許多有意義的事情,但禱告是否教會中最關注的事,或僅僅是額外的點綴?我們教會裡的信徒是以禱告為信仰生活的核心嗎?教會信徒就是神的殿,但有多少時候我們真正地成為禱告的殿呢?是買賣交易的地方嗎?我們的教會充斥著屬靈的貪婪、偷竊、詐騙嗎?耶穌強調神的殿應當是禱告的地方,我們若沒有與父神親密的相交,教會做任何事都不會有果效:失喪的不能被尋回,被罪捆綁的不會得釋放。
  2. 你是否與耶穌一樣,認為在肉體的殿中,禱告真是重要不可缺少?你是否認為禱告是這麼關鍵性,若不禱告一切的事都會出問題?
  3. 你有沒有按照萬民堂的每週祈禱週誌,為所列事項忠心禱告嗎?若還沒有,從這個星期開始,將主日崇拜的秩序單帶回家,每天按著所列事情,為教會,各項事工,信徒需要,以及遠近的宣教士等禱告,使你成為真實禱告的殿。

家庭靈修建議:與家人分享萬民堂的禱告週誌,並在家庭禱告中記得為教會事項禱告。可以由父母帶領,或是讓兒女輪流為一兩項事情禱告。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:22-24

22 「在耶和華造化的起頭,在太初創造萬物之先,就有了我。 23 從亙古,從太初,未有世界以前,我已被立。 24 沒有深淵,沒有大水的泉源,我已生出。

260靈修 Apr.5, 2013 路加福音 Luke 18

9 耶穌向那些仗著自己是義人,藐視別人的,設一個比喻, 10 說:「有兩個人上殿裏去禱告:一個是法利賽人,一個是稅吏。 11 法利賽人站著,自言自語地禱告說:『 神啊,我感謝你,我不像別人勒索、不義、姦淫,也不像這個稅吏。』 12 我一個禮拜禁食兩次,凡我所得的都捐上十分之一。』 13 那稅吏遠遠地站著,連舉目望天也不敢,只捶著胸說:『 神啊,開恩可憐我這個罪人!』 14 我告訴你們,這人回家去比那人倒算為義了;因為,凡自高的,必降為卑;自卑的,必升為高。」

默想:

  1. 那法利賽人到聖殿去不是為了要向神禱告,而是要向周圍的人表揚自己的善行與美德;而稅吏去,是為認罪,並求憐憫。你的禱告比較像哪個人的禱告?
  2. 真正的悔改不是來自我們自己,而是神的賜給一切向他祈求的人。我們不斷地以稅吏的禱告(13節)向神呼求,懇求神賜下悔改的恩典,這是流著眼淚的禱告;會帶領我們得到神所賜的赦免、潔凈、與醫治。
  3. 稅吏的禱告,就是東正教靈修傳統裡廣為人知的耶穌禱文——「主耶穌基督,神的兒子,開恩可憐我這個罪人」。事實上,這句禱文本身並沒有甚麼「法力」,呼求神的開恩只是要表明我們的貧乏、無助。這對現代人來說無疑是當頭棒喝,因為我們太自滿自足,不是神不願意施恩,而是我們不覺得要神施恩,我們喪失了對主的渴慕和謙卑,耶穌禱文卻有力地提醒我們:依靠神的憐憫過活。
  4. 在今日結束禱告時,以及一日中的任何時間,都可以重覆用這短禱向神懇求悔改的恩典。

家庭靈修建議:比較法利賽人和稅吏的態度,為什麼耶穌會接納大家認為的“壞人”稅吏,而不接納“好人”法利賽人? 在社會上,大家會怎樣評你們家庭?耶穌會怎樣評你們?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:17-21

17 愛我的,我也愛他;懇切尋求我的,必尋得見。 18 豐富尊榮在我,恆久的財並公義也在我。 19 我的果實勝過黃金,強如精金,我的出產超乎高銀。 20 我在公義的道上走,在公平的路中行, 21 使愛我的承受貨財,並充滿他們的府庫。

260 Devotional, Apr. 5, Luke 18

9To some who were confident of their own righteousness and looked down on everybody else, Jesus told this parable: 10“Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. 11The Pharisee stood up and prayed about himself: ‘God, I thank you that I am not like other men—robbers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. 12I fast twice a week and give a tenth of all I get.’  13“But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’  14“I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.”

MEDITATION

  1. This Pharisee went to the temple not to pray to God but to show off his own good conduct.  On the other hand, the tax collector went to confess and to ask for mercy.  Which person’s prayer is more like my prayer?
  2. Repentance does not happen on our own.  It is a gift from God and He delights to give to all who ask.  We pray this sinner’s prayer constantly to ask for the grace of repentance.  This is the prayer of tears.  It will lead us to receive God’s gift of forgiveness, cleansing and healing.
  3. This sinner’s prayer “Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, the sinner” is widely known as the Eastern Orthodox spiritual tradition.   In fact, the prayer itself doesn’t have any magic power.  Asking God’s mercy shows our poverty and helplessness.  This is a stark contrast to our modern thinking for we are too self-sufficient and satisfied.  We don’t feel the need for God’s mercy.  We’ve lost the hunger and humility for God.  Yet, this prayer reminds us that we desperately need God’s mercy for our lives.
  4. To conclude the QT today, pray this short prayer repeatedly.  Practice to pray this prayer often for a spirit of repentance in your heart.

Suggestion for Family Devotional Time: Compare the attitude of the Pharisee with that of the tax collector?  Why did God accept the “bad” tax collector rather than the “good” Pharisee?  How would people in your church classify your family?  How would Jesus classify you?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:17-21

17 I love those who love me,     and those who seek me diligently find me. 18 Riches and honor are with me, enduring wealth and righteousness. 19 My fruit is better than gold, even fine gold, and my yield than choice silver. 20 I walk in the way of righteousness, in the paths of justice, 21 granting an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.

260 Devotional, Apr. 4, Luke 17

1 Jesus said to his disciples: “Things that cause people to stumble are bound to come, but woe to anyone through whom they come. 2 It would be better for them to be thrown into the sea with a millstone tied around their neck than to cause one of these little ones to stumble. 3 So watch yourselves.    “If your brother or sistersins against you, rebuke them; and if they repent, forgive them. 4 Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you saying ‘I repent,’ you must forgive them.”  5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”  6 He replied, “If you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it will obey you.

7“Suppose one of you had a servant plowing or looking after the sheep. Would he say to the servant when he comes in from the field, ‘Come along now and sit down to eat’? 8Would he not rather say, ‘Prepare my supper, get yourself ready and wait on me while I eat and drink; after that you may eat and drink’? 9Would he thank the servant because he did what he was told to do? 10So you also, when you have done everything you were told to do, should say, ‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’ ”

Meditation:

  1. Here Jesus shows us that we are to rebuke one another when one of us sins, but be quick to forgive when he or she repents.   Each of us is to accept responsibility to care about one another’s walk with God.  In the community of faith each is to find forgiveness and support to live a godly life.
  2. Jesus commanded his disciples to confront, to accept someone when he repents, and to forgive.  Responding to a command isn’t a matter of faith, it is a matter of obedience.
  3. How many times have you held back, wishing you had more faith to do something you knew God wanted you to do?  How many times have you pleaded for more faith in your inadequacy?  And how many times has the longing for more faith simply masked the fact that you have been unwilling to obey?
  4. Allow the questions to speak to your heart.  Continue this quiet time with God.  If the Holy Spirit is rebuking you right now, confess it and ask for God’s forgiveness.  Pray for mercy to obey God willingly.

Suggestion for Family Devotional Time:  A mustard seed is very small but produces big results when planted.  What can you think of that is small but could produce great results?  What is a little faith?  How do you think Jesus would want you to do more with the faith you have?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:14-16

14 I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength. 15 By me kings reign,  and rulers decree what is just; 16 by me princes rule,  and nobles, all who govern justly.

260靈修 Apr.4, 2013 路加福音 Luke 17

1耶穌又對門徒說:絆倒人的事是免不了的;但那絆倒人的有禍了。 2 就是把磨石拴在這人的頸項上,丟在海裡,還強如他把這小子裡的一個絆倒了。 3 你們要謹慎!若是你的弟兄得罪你,就勸戒他;他若懊悔,就饒恕他。 4 倘若他一天七次得罪你,又七次回轉,說:我懊悔了,你總要饒恕他。 5 使徒對主說:求主加增我們的信心。 6 主說:你們若有信心像一粒芥菜種,就是對這棵桑樹說:你要拔起根來,栽在海裡,它也必聽從你們。

7 你們誰有僕人耕地或是放羊,從田裡回來,就對他說:你快來坐下吃飯呢? 8 豈不對他說:你給我預備晚飯,束上帶子伺候我,等我吃喝完了,你才可以,吃喝嗎? 9 僕人照所吩咐的去做,主人還謝謝他嗎? 10 這樣,你們做完了一切所吩咐的,只當說:我們是無用的僕人,所做的本是我們應分做的。

默想:

  1. 耶穌告訴門徒們應當彼此支持,一同按照神旨意生活。當我們中間有人違背神旨意犯罪時,就應當勸戒他;他若悔改就當饒恕。因此,每個信徒都有責任關心其他人與神的關係。因此在教會群體中,每個信徒都可得饒恕以及彼此的支持,來過聖潔的生活。
  2. 耶穌命令他的門徒要正視犯罪的人,但當他悔改時,就當接受並饒恕。遵從神的命令,並非信心的問題,而是順服的問題。
  3. 你有多少次明知神要你做某件事情卻按兵不動,卻冀望有更多的信心才去做?究竟真因信心不足而祈求神加添?或是以信心不夠作為不願意順從神的藉口?
  4. 安靜一下,容許聖靈在你心中繼續說話。如果聖靈有責備,就向神認罪,並求神的赦免。並求神的憐憫,賜你願意順服神的心。

家庭靈修建議:芥菜種子非常小,但種下去長出來的植物相對卻很大。可否舉另外一個例子,本身很小但卻有很大的後果?小信心(像芥菜種)是什麼意思?你認為耶穌希望你怎樣使用你有的信心?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:14-16

14 我有謀略和真知識,我乃聰明,我有能力。 15 帝王藉我坐國位,君王藉我定公平。 16 王子和首領,世上一切的審判官,都是藉我掌權。

 

260 Devotional, Apr. 3, Luke 16

19 “There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day. 20 At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores 21 and longing to eat what fell from the rich man’s table. Even the dogs came and licked his sores.    22 “The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried. 23 In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side. 24 So he called to him, ‘Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.’   25 “But Abraham replied, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things, but now he is comforted here and you are in agony. 26 And besides all this, between us and you a great chasm has been set in place, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.’    27 “He answered, ‘Then I beg you, father, send Lazarus to my family, 28 for I have five brothers. Let him warn them, so that they will not also come to this place of torment.’    29 “Abraham replied, ‘They have Moses and the Prophets; let them listen to them.’    30 “‘No, father Abraham,’ he said, ‘but if someone from the dead goes to them, they will repent.’    31 “He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’”

Meditation:

  1. On a scale of one (the rich man and his brothers, being in Hades, or on the way there) to ten (Lazarus, with Abraham, and God), where do I stand?  Why do I place myself there?  In the context of this story, there is no “in between”.  There is only either where the rich man is, or where Lazarus is.  How does this make you feel? How does this reflect your understanding/belief of Hell?
  2. The problem of the rich man and his brothers is not lack of knowledge of God’s word for they have Moses and the Prophets’ teachings.  Part of their problem lies in unbelief.  They would not respond to the Word of God, “to Moses and the Prophets”.  They simply would not be convinced.  Do you have that tendency?
  3. Meditate on v31, read it over a couple of times.    What about you?  Do you listen to God’s word?  Are you convinced of it?  Do you show your faith by your obedience?
  4. Does this story inspire you to be concerned of your unbelieving family members and friends?  Write their names down and pray for them one by one that they would be willing to hear the gospel and accept Jesus as their Lord and saviour.  (You may use the prayer for unbelievers in yesterday’s meditation as a reference.)

Suggestion for Family Devotional Time: Parents, this is another good opportunity to guide your child to consider eternal life and salvation.  Read through the story slowly.  Allow children to ask questions.  Then help them to make the decision to accept Jesus or to reassure them of their salvation in Christ.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:12-13

12 “I, wisdom, dwell with prudence, and I find knowledge and discretion. 13 The fear of the Lord is hatred of evil. Pride and arrogance and the way of evil and perverted speech I hate.

260靈修 Apr.3, 2013 路加福音 Luke 16

19 有一個財主穿著紫色袍和細麻布衣服,天天奢華宴樂。 20 又有一個討飯的,名叫拉撒路,渾身生瘡,被人放在財主門口, 21 要得財主桌子上掉下來的零碎充飢;並且狗來餂他的瘡。 22 後來那討飯的死了,被天使帶去放在亞伯拉罕的懷裡。財主也死了,並且埋葬了。 23 他在陰間受痛苦,舉目遠遠的望見亞伯拉罕,又望見拉撒路在他懷裡, 24 就喊著說:我祖亞伯拉罕哪,可憐我吧!打發拉撒路來,用指頭尖蘸點水,涼涼我的舌頭;因為我在這火焰裡,極其痛苦。 25 亞伯拉罕說:兒啊,你該回想你生前享過福,拉撒路也受過苦;如今他在這裡得安慰,你倒受痛苦。 26 不但這樣,並且在你我之間,有深淵限定,以致人要從這邊過到你們那邊是不能的;要從那邊過到我們這邊也是不能的。 27 財主說:我祖啊!既是這樣,求你打發拉撒路到我父家去; 28 因為我還有五個弟兄,他可以對他們作見證,免得他們也來到這痛苦的地方。 29 亞伯拉罕說:他們有摩西和先知的話可以聽從。 30 他說:我祖亞伯拉罕哪,不是的,若有一個從死裡復活的,到他們那裡去的,他們必要悔改。 31 亞伯拉罕說:若不聽從摩西和先知的話,就是有一個從死裡復活的,他們也是不聽勸。

默想:

  1. 請用1到10的等級指標SCALE,(1代表財主在陰間,10代表拉撒路與亞伯拉罕及神同在),我現在的光景應在這指標的什麼地方?其實,這故事裡並沒有中間地帶,若不是在財主所在的地方,就是在拉撒路的地方。我對這個有什麼想法?我的感受或看法如何顯示我對地獄的認識?
  2. 財主與他的兄弟的問題,並非對神的知識不足,因為他們有摩西和先知的教導;他們主要原因是不肯相信,不願對神的話作回應,“不聽從摩西和先知的話”,因此就不肯信服。你內心是否也有這樣的傾向?
  3. 默想第31節,反覆地讀幾遍。你是否也像這節所說的,“就是有一個從死裡復活的”,你仍然是不願意相信?你聆聽神的話嗎?你相信嗎?你願意順從神的旨意嗎?
  4. 這段故事是否激發你更加緊迫地關心未信的家人與朋友?將他們的名字寫下來,並持續逐一地為他們願意聽聞福音,接受耶穌來禱告。可以參考上一章所列為非信徒的福音禱告。

家庭靈修建議:這又是一個引領兒女思考永生的機會,將本段經文生動地讀出來,讓孩子問問題,然後帶領他們決定接受耶穌,或是確認他們在基督裡已經得救。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:12-13

12 「我智慧以靈明為居所,又尋得知識和謀略。 13 敬畏耶和華在乎恨惡邪惡,那驕傲、狂妄並惡道,以及乖謬的口,都為我所恨惡。

260靈修 Apr.2, 2013 路加福音 Luke 15

1眾稅吏和罪人都挨近耶穌,要聽他講道。 2 法利賽人和文士私下議論說:「這個人接待罪人,又同他們吃飯。3 耶穌就用比喻說: 4 「你們中間誰有一百隻羊失去一隻,不把這九十九隻撇在曠野、去找那失去的羊,直到找著呢? 5 找著了,就歡歡喜喜地扛在肩上,回到家裏, 6 就請朋友鄰舍來,對他們」說:『我失去的羊已經找著了,你們和我一同歡喜吧!』 7 我告訴你們,一個罪人悔改,在天上也要這樣為他歡喜,較比為九十九個不用悔改的義人歡喜更大。」

默想:

  1. 耶穌藉著這個故事描述了父神的形像,就像牧羊人尋找迷失的羊,天父也在尋找他的迷羊,「人子來,為要尋找拯救失喪的人。」
  2. 你所認識的神有怎樣的形像?你怎樣看那些你所接觸的「罪人」?你的態度是像耶穌那樣殷切尋找失喪的人呢?還是像宗教領袖一副輕蔑不屑的態度?
  3. 禱告:親愛的天父,謝謝你藉著迷羊的故事,讓我重溫父神尋找亡羊的形像。求你將這樣的生命賜給我,幫助我將你最真實的形像,傳達給我所接觸的人——傳達你的愛而不是漠視,你的恩慈而不是定罪,你的仁慈而不是批評。我特別要為______________ (一位還不認識主的)禱告。。。。

為非信徒的福音禱告:

  • 主啊,我求你使 ___________ 來親近你。
  • 主啊,求你阻止撒但蒙蔽___________ 的心眼來認識真理。
  • 聖靈,求你讓___________ 認識自己的罪,並明白他需要基督的救贖。
  • 求你差遣一位信徒向 ___________分享福音。
  • 主啊,求你讓___________ 承認耶穌是主,信心得以成長,並能結出果子,榮耀你,阿門。

 

家庭靈修建議:牧羊人失去了一隻羊,他怎麼作?對還不認識耶穌的人,耶穌要我們做什麼?鼓勵每一位提出一兩位非基督徒的朋友或親戚,將他們的名字寫在靈修筆錄上,並逐一經常的為他們禱告,也可以教導兒女以上述的禱告為親朋得救禱告。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:9-11

有聰明的以為明顯,得知識的以為正直。 10 你們當受我的教訓,不受白銀,寧得知識,勝過黃金。 11 因為智慧比珍珠更美,一切可喜愛的都不足與比較。

260 Devotional, Apr. 2, Luke 15

1Now the tax collectors and “sinners” were all gathering around to hear him. 2But the Pharisees and the teachers of the law muttered, “This man welcomes sinners and eats with them.”  3Then Jesus told them this parable: 4“Suppose one of you has a hundred sheep and loses one of them. Does he not leave the ninety-nine in the open country and go after the lost sheep until he finds it? 5And when he finds it, he joyfully puts it on his shoulders 6and goes home. Then he calls his friends and neighbors together and says, ‘Rejoice with me; I have found my lost sheep.’ 7I tell you that in the same way there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who do not need to repent.

MEDITATION

  1. Jesus portrayed a picture of God who is like the shepherd searching for his lost sheep so God searches for His lost ones, “for the Son of Man came to seek and to save what was lost”.
  2. What is your picture of God?  How do you view the “sinners” around you?  Is your attitude that of seeking the lost, the way Jesus did, or standing aloof and casting a disparaging glance, the way the religious leaders did?
  3. Dear Heavenly Father, thank you for the picture of you searching for the lost sheep.  Help me to relate your true picture to those I come in contact with: your love, not indifference, your grace, not judgement, your kindness, not criticism.  I pray especially for ……………………. (someone who does not know the Lord).

Prayer for unbelievers

  • Lord, I pray that you draw ___________ to yourself.
  • I ask you, Lord, to prevent Satan from blinding ___________ to the truth.
  • Holy Spirit, I ask you to convict ___________ of sin and the need for Christ’s redemption.
  • I ask that you send someone who will share the gospel with ___________.
  • Lord, I pray that ___________ will confess Jesus as Lord, grow in faith, and bear fruit for your glory. Amen.

Suggestion for Family Devotional Time: What did the shepherd do for the lost sheep?  What does Jesus want us to feel and do for those people who do not know Jesus?  Encourage everyone to name some non-Christian friends or relatives.  Write them on the Family Journal and pray for them one by one.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:9-11

They are all straight to him who understands, and right to those who find knowledge. 10 Take my instruction instead of silver, and knowledge rather than choice gold, 11 for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her.

260 Devotional, Apr. 1, Luke 14

7When he noticed how the guests picked the places of honor at the table, he told them this parable: 8“When someone invites you to a wedding feast, do not take the place of honor, for a person more distinguished than you may have been invited. 9If so, the host who invited both of you will come and say to you, ‘Give this man your seat.’ Then, humiliated, you will have to take the least important place. 10But when you are invited, take the lowest place, so that when your host comes, he will say to you, ‘Friend, move up to a better place.’ Then you will be honored in the presence of all your fellow guests. 11For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.”  12Then Jesus said to his host, “When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid. 13But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind, 14and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

Meditation:

  1. At a banquet, Jesus commented on the behaviour of the guests, who competed with each other for “places of honour”.  The scrambling for position reflected the heart attitude of the Pharisee’s guests.  As Jesus pointed out, it was also foolish, as it exposed a person to the danger of embarrassment if asked to go down lower.  Jesus also had advice for His host.  Don’t use the dinners for social advantage, or to seek a favour.  God’s kingdom is open to everyone, especially those that can never return the favour.   God will repay us in eternity.
  2. How do things like customs and status get in the way of you loving others in family, church, workplace, or community?
  3. What does it mean today for you to throw a party for “the poor, the crippled, the lame, and the blind”?  Who would you invite?  What would it be like?
  4. Talk with Jesus about this idea and share the insights with a few close friends.  Make plans to do it.

Suggestion for Family Devotional Time: Parents guide the discussion Questions 3 & 4 above with children.  Identify some appropriate ways to “throw a party”, or a kind act to someone in need.  Decide Follow up on the activity on Ch 10.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:5-8

O simple ones, learn prudence; O fools, learn sense. Hear, for I will speak noble things, and from my lips will come what is right, for my mouth will utter truth; wickedness is an abomination to my lips. All the words of my mouth are righteous; there is nothing twisted or crooked in them.

260靈修 Apr.1, 2013 路加福音 Luke 14

7 耶穌注意到有些客人替自己挑選筵席上的首位,就用比喻對大家說: 8 「你被請去參加婚宴的時候,不要坐在首座上,恐怕有比你更受尊重的客人也在被邀請之列。 9 那個邀請你們的主人要上來對你說:『請讓座給這一位吧!』那時候,你會覺得很難為情,不得不退到末座。 10 你被請的時候,就去坐在末座,讓主人來對你說:『朋友,請上座。』這樣,你在賓客面前就有光彩。 11 因為上帝要把自高的人降為卑微,又高舉自甘卑微的人。」 12 耶穌又對宴請他的主人說:「你招待午飯或晚餐的時候,不要邀請你的朋友、弟兄、親戚,或是富有的鄰居,恐怕他們要回請你,還了你的人情。 13 你要請客,就請那些貧窮的、殘疾的、跛腳的、失明的; 14 這樣,你就有福了,因為那些人無力報答你。在義人復活的時候,上帝要親自報答你。」

默想:

  1. 這個宴會中,耶穌眼看著賓客爭先恐後的搶首席座位,以示自己身份的高貴。耶穌指出這樣的爭奪,其實是很愚昧的,因為有可能會被請下座,到時就很羞愧了。他又告訴做主人的,不要以勢利眼光去請客,或是攀權附貴,或是有求於人。神的國是開放給每一個人的,特別是那些不可能回報的人,因為神要在永恒裡親自報答。
  2. 你是否會因著文化、風俗、地位、習慣等,阻礙你在家庭、教會、工作場合、及社區中,真實地愛其他人?
  3. 耶穌的教訓,“你要請客,就請那些貧窮的、殘疾的、跛腳的、失明的”,對今天的你來說,應當怎樣遵守?該請哪些人?以怎樣的形式進行?
  4. 與耶穌交談這個意見,並與一些好朋友商討,作出一個實際的計劃,並付諸實行。

 

家庭靈修建議:請用上面3,4 的默想與兒女討論,計劃一個可行的Party,或是對某位有需要的人的一個善行。並決定如何跟進10章的討論活動。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:5-8

說:愚蒙人哪,你們要會悟靈明!愚昧人哪,你們當心裡明白! 你們當聽,因我要說極美的話,我張嘴要論正直的事。 我的口要發出真理,我的嘴憎惡邪惡。 我口中的言語都是公義,並無彎曲乖僻。

 

260 Devotional, Mar. 29, Luke 13

10On a Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues, 11and a woman was there who had been crippled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten up at all. 12When Jesus saw her, he called her forward and said to her, “Woman, you are set free from your infirmity.” 13Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God.  14Indignant because Jesus had healed on the Sabbath, the synagogue ruler said to the people, “There are six days for work. So come and be healed on those days, not on the Sabbath.”  15The Lord answered him, “You hypocrites! Doesn’t each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it out to give it water? 16Then should not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has kept bound for eighteen long years, be set free on the Sabbath day from what bound her?”  17When he said this, all his opponents were humiliated, but the people were delighted with all the wonderful things he was doing.

Meditation:

  1. The synagogue ruler was indignant because Jesus broke the rule of Sabbath.  Yet he could not see through the law and understand that it is out of compassion that Jesus healed the woman.  This shows how little understood grace was and how little desired.  The woman who experienced grace praised God.  But the synagogue ruler rebuked Jesus for helping her.  Jesus pointed out their hypocrisy that they would easily release an animal in order to care for them, but wouldn’t rejoice for a person released from Satan’s bondage.
  2. In their fervour to keep all of their rules and regulations, the Pharisees ended up neglecting to love others.  You can also take the rules literally in order to rationalize your lack of concern for others (ie. insisting on tithing but refusing to help the needy; insisting on attending worship on time but refusing to pick up someone out of the way).
  3. Do you make excuses for neglecting to do good?  Pay close attention to God’s whispering in your heart.

Suggestion for Family Devotional Time:  What did Jesus do on the Sabbath?  Why was the synagogue ruler angry with Jesus?  What did Jesus answer?  What does this teach us about helping people?  What are the things your family do to help people?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 8:1-4

1 Does not wisdom call? Does not understanding raise her voice? On the heights beside the way, at the crossroads she takes her stand; beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud: “To you, O men, I call, and my cry is to the children of man.

260靈修 Mar.29, 2013 路加福音 Luke 13

 10 安息日,耶穌在會堂裏教訓人。 11 有一個女人被鬼附著,病了十八年,腰彎得一點直不起來。 12 耶穌看見,便叫過她來,對她說:「女人,你脫離這病了!」 13 於是用兩隻手按著她;她立刻直起腰來,就歸榮耀與 神。 14 管會堂的因為耶穌在安息日治病,就氣忿忿地對眾人說:「有六日應當做工;那六日之內可以來求醫,在安息日卻不可。」 15 主說:「假冒為善的人哪,難道你們各人在安息日不解開槽上的牛、驢,牽去飲嗎? 16 況且這女人本是亞伯拉罕的後裔,被撒但捆綁了這十八年,不當在安息日解開她的綁嗎?」 17 耶穌說這話,他的敵人都慚愧了;眾人因他所行一切榮耀的事,就都歡喜了。

默想:

  1. 會堂的主管“氣忿忿地”指出耶穌違反安息日的規矩,但卻看不出耶穌出於憐憫,醫治了這個久病的婦人。得醫治的婦女因神的恩典,開口稱讚神;但會堂主管因為不認識恩典,亦不追求恩典,卻因耶穌恩典的善行而發怒指責。耶穌不客氣地指出他的偽善——因為,他們會在安息日搶救、照顧牲畜,卻不願意為一個從撒但捆綁下得釋放的人而歡喜快樂。
  2. 法利賽人以他們的熱誠與忠心來謹守宗教信仰的規條,至終卻忽略了“要愛人如己”的責任。你是否也可能謹守一些規條的字面意義,作為不關心人的藉口?(例如,謹守準時參加崇拜,不願繞路去接人;堅持已行奉獻,拒絕幫助有需要的人?)
  3. 留心神在你心中的微聲細語。

 

家庭靈修建議:耶穌在安息日做什麼?為什麼會堂的管理對耶穌發怒?耶穌怎樣回答他?耶穌所作的教導我們要怎麼幫助別人?你們的家庭在過去幫助過什麼人?做過哪些幫助別人的事?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言8:1-4

智慧豈不呼叫,聰明豈不發聲? 她在道旁高處的頂上,在十字路口站立, 在城門旁,在城門口,在城門洞大聲說: 「眾人哪,我呼叫你們,我向世人發聲,

 

260 Devotional, Mar. 28, Luke 12

13Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.”  14Jesus replied, “Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?” 15Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; a man’s life does not consist in the abundance of his possessions.” 16And he told them this parable: “The ground of a certain rich man produced a good crop. 17He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’  18“Then he said, ‘This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. 19And I’ll say to myself, “You have plenty of good things laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.” ‘  20“But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?’  21“This is how it will be with anyone who stores up things for himself but is not rich toward God.”

Meditation:

  1. The challenge of this story of the rich farmer is this: Why pile up wealth here on earth?  Why work to gather more than you will ever need?  This rich farmer rejected the word of God and based his life on the pursuit of earthly treasure.  Christ said, “You fool! ……Who will get what you have prepared?”
  2. We all make value decisions that shape our lives.  Jesus asks us to remember that those decisions shape our life here and in eternity.
  3. What decisions are you facing?  What value do you base your decisions on?  Will Jesus call you a fool?  Or a good and faithful servant?   How is God calling you to treat your money and possessions differently?

Suggestion for Family Devotional Time: Prepare a prayer list by asking each one if there is any request or any person for whom they want to pray.  Ask someone to lead the prayer.  Be sure that all of the requests are covered.  You can also ask different persons to pray for specific requests.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 7:24-27

24 And now, O sons, listen to me, and be attentive to the words of my mouth. 25 Let not your heart turn aside to her ways; do not stray into her paths, 26 for many a victim has she laid low, and all her slain are a mighty throng. 27 Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death.

260靈修 Mar.28, 2013 路加福音 Luke 12

13 眾人中有一個人對耶穌說:夫子!請你吩咐我的兄長和我分開家業。 14 耶穌說:你這個人!誰立我作你們斷事的官,給你們分家業呢? 15 於是對眾人說:你們要謹慎自守,免去一切的貪心,因為人的生命不在乎家道豐富。 16 就用比喻對他們說:有一個財主田產豐盛; 17 自己心裡思想說:我的出產沒有地方收藏,怎麼辦呢? 18 又說:我要這麼辦:要把我的倉房拆了,另蓋更大的,在那裡好收藏我一切的糧食和財物, 19 然後要對我的靈魂說:靈魂哪,你有許多財物積存,可作多年的費用,只管安安逸逸吃喝快樂吧! 20  神卻對他說:無知的人哪,今夜必要你的靈魂;你所預備的要歸誰呢? 21 凡為自己積財,在神面前卻不富足的,也是這樣。

默想:

  1. 這個財主的故事,對我們的挑戰就是,為什麼積攢財寶在地上?為什麼聚斂遠超過我們所需要的財富?這個財主抗拒神的話語,一生鑽營於積攢地上的財富。耶穌說“無知的人哪,……你所預備的要歸誰呢?”
  2. 我們生活中所做的價值抉擇,影響我們的人生;耶穌要我們記得,我們所做的決定不單影響今世的生活,還會有永恆的影響。
  3. 目前你正面對什麼抉擇?你是基於什麼價值觀來作這個決定?耶穌會稱你是個“無知的人”,或是“忠心良善的僕人”?神要你用怎樣不同的態度,來對待你的錢財與所擁有的東西?

 

家庭靈修建議:問每一位家人自己有什麼需要,或是知道別人有什麼需要代禱的。請一位帶領大家禱告,記住為提出的每一件事禱告,或是請每一位輪流為一項禱告。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言7:24-27

24 眾子啊,現在要聽從我,留心聽我口中的話。 25 你的心不可偏向淫婦的道,不要入她的迷途。 26 因為被她傷害仆倒的不少,被她殺戮的而且甚多。 27 她的家是在陰間之路,下到死亡之宮。

 

260 Devotional, Mar. 27, Luke 11

39 Then the Lord said to him, “Now then, you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. 40 You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also? 41 But now as for what is inside you—be generous to the poor, and everything will be clean for you.   42 “Woe to you Pharisees, because you give God a tenth of your mint, rue and all other kinds of garden herbs, but you neglect justice and the love of God. You should have practiced the latter without leaving the former undone.   43 “Woe to you Pharisees, because you love the most important seats in the synagogues and respectful greetings in the marketplaces.   44 “Woe to you, because you are like unmarked graves, which people walk over without knowing it.” 45 One of the experts in the law answered him, “Teacher, when you say these things, you insult us also.” 46 Jesus replied, “And you experts in the law, woe to you, because you load people down with burdens they can hardly carry, and you yourselves will not lift one finger to help them.   47 “Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your ancestors who killed them. 48 So you testify that you approve of what your ancestors did; they killed the prophets, and you build their tombs. 49 Because of this, God in his wisdom said, ‘I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.’ 50 Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world, 51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all.   52 “Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.”

Meditation:

  1. When eating at the home of a Pharisee, Jesus identified six common sins of the “religious” of his day that kept them from seeing the light.  The Pharisees and experts in the law were furious and attacked Jesus.  Reading these verses should not cause us to criticize the Pharisee then.  Rather, they should draw us to examine ourselves.
  2. With a humble heart, go through the following questions and ask: “God, do I……?”
  • Do I spend more time trying to look holy, or seeking to be holy? (vv39-41)
  • Do my priorities reflect God’s? (v42)
  • Do I treasure the approval of others, or the approval of God? (vv43-44)
  • Do I make living a Christian life harder for people by my expectations, or do I encourage and help them? (v46)
  • Do I resist God’s word brought by his ministers, or am I open and teachable? (vv47-51)
  • Do I distort the gospel by a legalistic attitude and approach to Christian faith? (v52)

Suggestion for Family Devotional Time: Why did Jesus scold the Jewish leaders?  What would Jesus rebuke you and your family if Jesus is at your home today?

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 7:21-23

21 With much seductive speech she persuades him;  with her smooth talk she compels him. 22 All at once he follows her, as an ox goes to the slaughter, or as a stag is caught fast 23     till an arrow pierces its liver; as a bird rushes into a snare;  he does not know that it will cost him his life.

260靈修 Mar.27, 2013 路加福音 Luke 11

37 說話的時候,有一個法利賽人請耶穌同他吃飯,耶穌就進去坐席。 38 這法利賽人看見耶穌飯前不洗手便詫異。 39 主對他說:如今你們法利賽人洗淨杯盤的外面,你們裡面卻滿了勒索和邪惡。 40 無知的人哪,造外面的,不也造裡面嗎? 41 只要把裡面的施捨給人,凡物於你們就都潔淨了。 42 你們法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、芸香並各樣菜蔬獻上十分之一,那公義和愛 神的事反倒不行了。這原是你們當行的;那也是不可不行的。 43 你們法利賽人有禍了!因為你們喜愛會堂裡的首位,又喜愛人在街市上問你們的安。 44 你們有禍了!因為你們如同不顯露的墳墓,走在上面的人並不知道。 45 律法師中有一個回答耶穌說:夫子!你這樣說也把我們糟蹋了。 46 耶穌說:你們律法師也有禍了!因為你們把難擔的擔子放在人身上,自己一個指頭卻不肯動。 47 你們有禍了!因為你們修造先知的墳墓,那先知正是你們的祖宗所殺的。 48 可見你們祖宗所作的事,你們又證明又喜歡;因為他們殺了先知,你們修造先知的墳墓。 49 所以, 神用智慧(用智慧:或作的智者)曾說:我要差遣先知和使徒到他們那裡去,有的他們要殺害,有的他們要逼迫, 50 使創世以來所流眾先知血的罪都要問在這世代的人身上, 51 就是從亞伯的血起,直到被殺在壇和殿中間撒迦利亞的血為止。我實在告訴你們,這都要問在這世代的人身上。 52 你們律法師有禍了!因為你們把知識的鑰匙奪了去,自己不進去,正要進去的人你們也阻擋他們。

默想:

  1. 當耶穌在一個法利賽人家吃飯時,祂毫不留情地指出六項當時宗教領袖常犯的罪,使得他們不得見神的光。法利賽人和律法師非常憤怒,極力攻擊耶穌。我們讀這段經文時,不應導致我們極力批評法利賽人,反而應當引領我們自我反省。
  2. 帶著謙卑的心,在神面前一項一項的問神,“主啊,我。。。”
    • 我是否竭力在人前表現得聖潔,或是竭力追求聖潔?(39-41節)
    • 我的優次是否反映神的關注?(42節)
    • 我重視別人的讚賞,或是神的讚賞?(43-44節)
    • 我強求別人達到我所設定的基督徒生活標準?或是對他們多方鼓勵與幫助?(46節)
    • 我抗拒傳道人所傳遞神的話語?或是心是敞開受教的?(47-51節)
    • 我僵硬地遵守條例,而曲解神的福音嗎?(52節)
  3. 按照聖靈的光照,向神認罪、反省。

家庭靈修建議:耶穌為什麼指責猶太的宗教領袖?若是耶穌今天來到你家中,他會對你和你的家庭有什麼指責呢?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言7:21-23

21 淫婦用許多巧言誘他隨從,用諂媚的嘴逼他同行。22 少年人立刻跟隨她,好像牛往宰殺之地,又像愚昧人戴鎖鏈去受刑罰, 23 直等箭穿他的肝,如同雀鳥急入網羅,卻不知是自喪己命。

260 Devotional, Mar. 26, Luke 10

25On one occasion an expert in the law stood up to test Jesus. “Teacher,” he asked, “what must I do to inherit eternal life?”  26“What is written in the Law?” he replied. “How do you read it?”  27He answered: ” ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’; and, ‘Love your neighbor as yourself.'”  28“You have answered correctly,” Jesus replied. “Do this and you will live.”  29But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”  30In reply Jesus said: “A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he fell into the hands of robbers. They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead. 31A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side. 32So too, a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. 33But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him. 34He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, took him to an inn and took care of him. 35The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper. ‘Look after him,’ he said, ‘and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.’  36“Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?”  37The expert in the law replied, “The one who had mercy on him.”  Jesus told him, “Go and do likewise.”

Meditation:

  1. With who do you most identify with in this story?  Why?
  2. Who have been Good Samaritans in your life?  What was the situation?  How did that person help you?  What impact this has on you?
  3. Listen to Jesus’ calling to you, “Go and do likewise.”  To whom do you need to be a Good Samaritan this week?  Write down his/her name and needs.  Pray for this person.  Plan a practical way to offer needed help.  Decide on the date and write down specific things you will do for him/her.  Make plan to accomplish it.

Suggestion for Family Devotional Time: This is the famous parable of the good Samaritan.  Read the story once.  Then read Jesus’ question (v36), the expert’s answer (v37), and Jesus’ command (v37).  Help your family determine who a neighbour is and how a neighbour acts toward others.  In this context ask family members to list persons who qualify as neighbours.  Plan to help one neighbour this week.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 7:16-20

16 I have spread my couch with coverings, colored linens from Egyptian linen; 17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon. 18 Come, let us take our fill of love till morning; let us delight ourselves with love. 19 For my husband is not at home; he has gone on a long journey; 20 he took a bag of money with him; at full moon he will come home.”

260靈修 Mar.26, 2013 路加福音 Luke 10

25 有一個律法師起來試探耶穌,說:夫子!我該作甚麼才可以承受永生? 26 耶穌對他說:律法上寫的是甚麼?你念的是怎樣呢? 27 他回答說:「你要盡心、盡性、盡力、盡意愛主─你的 神;又要愛鄰舍如同自己。」 28 耶穌說:「你回答的是;你這樣行,就必得永生。」 29 那人要顯明自己有理,就對耶穌說:誰是我的鄰舍呢? 30 耶穌回答說:有一個人從耶路撒冷下耶利哥去,落在強盜手中。他們剝去他的衣裳,把他打個半死,就丟下他走了。 31 偶然有一個祭司從這條路下來,看見他就從那邊過去了。 32 又有一個利未人來到這地方,看見他,也照樣從那邊過去了。 33 惟有一個撒馬利亞人行路來到那裡,看見他就動了慈心, 34 上前用油和酒倒在他的傷處,包裹好了,扶他騎上自己的牲口,帶到店裡去照應他。 35 第二天拿出二錢銀子來,交給店主,說:你且照應他;此外所費用的,我回來必還你。 36 你想,這三個人那一個是落在強盜手中的鄰舍呢? 37 他說:是憐憫他的。耶穌說:你去照樣行吧。

默想:

  1. 如果在這個故事發生時你也是其中一位,你最可能的反應是像哪一個人,祭司、利未人、或是撒瑪利亞人?為什麼?
  2. 在你生命中,誰曾經是你的好撒馬利亞人?是什麼情況?那人怎樣幫助你?這件事對你有什麼影響?
  3. 聆聽耶穌今天對你的呼召:“你去照樣行吧”(37節),這是什麼意思?在你所認識的人中,有什麼人正有需要,你可以怎樣向他做個“好撒馬利亞人”?把他的名字及他的需要寫下,為他禱告;並找出可以提供的實際幫助,決定什麼時候,什麼方式去作;並且切實去完成。

 

家庭靈修建議:這段是有名的好撒瑪利亞人的故事,讀一遍整段故事,然後再讀耶穌的問題(36節),律法師的回答(27節),以及耶穌的吩咐(37節)。討論究竟耶穌所說的“鄰舍”是什麼人,鄰舍應當如何彼此對待?根據這段的意義,請家人列出大家所知道 “鄰舍”的名字,並討論如何在本週內對這人有怎樣的幫助。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言7:16-20

16 我已經用繡花毯子和埃及線織的花紋布鋪了我的床, 17 我又用沒藥、沉香、桂皮薰了我的榻。 18 你來,我們可以飽享愛情直到早晨,我們可以彼此親愛歡樂。 19 因為我丈夫不在家,出門行遠路, 20 他手拿銀囊,必到月望才回家。」

 

260 Devotional, Mar. 25, Luke 9

57As they were walking along the road, a man said to him, “I will follow you wherever you go.”  58Jesus replied, “Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.”  59He said to another man, “Follow me.”  But the man replied, “Lord, first let me go and bury my father.”  60Jesus said to him, “Let the dead bury their own dead, but you go and proclaim the kingdom of God.”  61 Still another said, “I will follow you, Lord; but first let me go back and say good-by to my family.”  62Jesus replied, “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for service in the kingdom of God.”

Meditation:

  1. Jesus expects his followers to be totally faithful without any conditions or restrictions.  He wants them to accept the cross as well as the crown, judgement as well as mercy, to relinquish all and focus entirely on Jesus.
  2. Jesus’ response to the first person is: “Count your cost before following me.” According to the Jewish customs, the second person probably meant that “I’ll wait until my father dies before I come to follow you.”  Jesus advised him to grasp the opportunity to respond to the moving of the Holy Spirit at the time.  The third person probably wanted to settle his family affairs and if time allows, then he’ll come to follow Jesus.  The farmer has to look straight ahead in order to plow straight furrows for planting seeds.  Jesus says that if we want to become a member of God’s kingdom, we need to focus our attention on God, and not allow the world to distract our focus elsewhere.
  3. If Jesus is calling you to come and follow him today, what excuses would you use to delay Jesus’ calling?  Does Jesus delight in your excuses?  What are the things that are holding you back?  Are you willing to allow Jesus to take away these things from you?

Suggestion for Family Devotional Time: Discuss what following Jesus mean to each one.  Watch and learn the song together “I am following Jesus”.  http://www.youtube.com/watch?v=ORJTyHjh2gg

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today 7:13-15

13 She seizes him and kisses him, and with bold face she says to him, 14 “I had to offer sacrifices, and today I have paid my vows; 15 so now I have come out to meet you, to seek you eagerly, and I have found you.

 

260靈修 Mar.25, 2013 路加福音 Luke 9

57 他們走路的時候,有一人對耶穌說:你無論往那裡去,我要跟從你。 58 耶穌說:狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,只是人子沒有枕頭的地方。 59 又對一個人說:跟從我來!那人說:主,容我先回去埋葬我的父親。 60 耶穌說:任憑死人埋葬他們的死人,你只管去傳揚 神國的道。 61 又有一人說:主,我要跟從你,但容我先去辭別我家裡的人。 62 耶穌說:手扶著犁向後看的,不配進 神的國。

默想:

  1. 耶穌要求跟隨祂的人,需要不帶條件、忠心地跟從;他們將接受榮耀的冠冕也接受受苦的十架、接受憐憫也接受審判;放棄一切自我保障,專注在耶穌身上。
  2. 耶穌對第一個人說的意思就是:“在跟從我之前,請先計算好要付的代價”。第二個人說“容我先回去埋葬我的父親”的意思,很可能是根據猶太人的規矩要等到父親去世後,才來跟從主,但耶穌要他把握時機,回應聖靈當時在他內心的感動。第三個人很可能是要回去把家裡的事處理妥當,時間許可時才來跟隨耶穌。扶犁耕田的農夫,必須定睛向前看才不致耕出歪斜的犁溝;耶穌用此指出想成為神國一份子的人,必須全心全意向著神,不讓世事調轉他的眼目。
  3. 如果耶穌今天呼召你來跟從祂,你有什麼藉口來拖延?耶穌會接受你的藉口嗎?有什麼使你戀戀不捨而不能專心跟隨主?你願意讓耶穌幫助你除去心中的不捨、不願嗎?

 

家庭靈修建議:討論,跟隨耶穌是什麼意思,並一同學唱這首“我要跟從耶穌”詩歌: http://www.youtube.com/watch?v=ORJTyHjh2gg

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言7:13-15

13 拉住那少年人,與他親嘴,臉無羞恥對他說: 14 「平安祭在我這裡,今日才還了我所許的願。 15 因此我出來迎接你,懇切求見你的面,恰巧遇見了你!