260靈修 Mar.13, 2013 路加福音 Luke 1

46 馬利亞說:我心尊主為大;47 我靈以 神我的救主為樂;48 因為他顧念他使女的卑微;從今以後,萬代要稱我有福。49 那有權能的,為我成就了大事;他的名為聖。50 他憐憫敬畏他的人,直到世世代代。51 他用膀臂施展大能;那狂傲的人正心裏妄想就被他趕散了。52 他叫有權柄的失位,叫卑賤的升高;53 叫飢餓的得飽美食,叫富足的空手回去。54 他扶助了他的僕人以色列,55 為要記念亞伯拉罕和他的後裔,施憐憫直到永遠,正如從前對我們列祖所說的話。

默想:

  1. 馬利亞因著神要使用她來成就神的拯救計劃,而由衷地唱出這首將榮耀歸給神的詩歌;其中述說神的工作——扶助貧窮的人、安慰受壓迫的人、顧念被蔑視的人。馬利亞的禱告表明神的兒女不單是旁觀神在工作,而是認識到我們也能積極地參與神的工作中。
  2. 禱告使我們每日生活中更加留意神的臨在。我們的禱告永遠是第二句話,是神先說第一句話、採取第一個行動;我們以禱告向神回應與答覆。馬利亞聽見、相信、接受並順服神藉著天使對她說的話,向神作了這段的禱告。
  3. 你是否曾經“聽見”神對你說話,讓你明白神的計劃?神如何透過你的參與而完成祂的計劃?你當時是怎樣回應的?這經歷對你有什麼影響?
  4. 今天,神是否繼續與你說話,要你與祂同工,完成祂的工作?是什麼?你會怎樣回應?

 

家庭靈修建議:馬利亞以46-49節作為讚美神的詩歌,她的詩歌說到神對她有多麼好,並祝福她。請家人一起列出神對你們一家有什麼好的地方,然後唱幾首讚美詩歌,來向神表達敬拜和感恩。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言6:23-26

23 因為誡命是燈,法則是光,訓誨的責備是生命的道, 24 能保你遠離惡婦,遠離外女諂媚的舌頭。25 你心中不要戀慕她的美色,也不要被她眼皮勾引。 26 因為妓女能使人只剩一塊餅,淫婦獵取人寶貴的生命。

 

260 Devotional, Mar. 12, Mark 16

1When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so that they might go to anoint Jesus’ body. 2Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb 3and they asked each other, “Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?”  4But when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had been rolled away. 5As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.  6“Don’t be alarmed,” he said. “You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him. 7But go, tell his disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see him, just as he told you.’ ”  8Trembling and bewildered, the women went out and fled from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid.

 

Meditation

  1. Jesus’ resurrection is totally different from what these ladies experienced and expected.  Therefore when the angel told them that Jesus was indeed risen from the dead, the ladies were “[t]rembling and bewildered, the women went out and fled from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid.”(v8)
  2. Often we are just like the women at the tomb.  When we experienced God’s wonderful, unexpected work in our lives, we would be totally astounded.  This means the end of our familiar life and the beginning of our unknown.  No longer am I doing something for God; he is doing something for me.  No longer am I drawn by my needs to God; he is drawn by his compassion to me, whether I’m ready for him or not, whether I feel anything for him or not.  That means you and I are not in charge; he is
  3. There can’t be a resurrection without a death.  What area of your life is God trying to put to death that you are trying to keep alive?  What would happen if you relinquish control of it and simply let it die?  What new life might come out of it?  What new faith?  What new hope, new love, new joy?

 

Prayer & JournalingOn your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

 

Proverbs for Today: 6:20-22

20 My son, keep your father’s commandment,
    and forsake not your mother’s teaching.
21 Bind them on your heart always;
    tie them around your neck.
22 When you walk, they will lead you;
    when you lie down, they will watch over you;
    and when you awake, they will talk with you.

260靈修 Mar.12, 2013 馬可福音 Mark 16

1過了安息日,抹大拉的馬利亞和雅各的母親馬利亞並撒羅米,買了香膏要去膏耶穌的身體。 2 七日的第一日清早,出太陽的時候,她們來到墳墓那裡, 3 彼此說:「誰給我們把石頭從墓門滾開呢?」 4 那石頭原來很大,她們抬頭一看,卻見石頭已經滾開了。 5 她們進了墳墓,看見一個少年人坐在右邊,穿著白袍,就甚驚恐。 6 那少年人對她們說:「不要驚恐!你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌,他已經復活了,不在這裡。請看安放他的地方。 7 你們可以去告訴他的門徒和彼得,說:『他在你們以先往加利利去。在那裡你們要見他,正如他從前所告訴你們的。』」 8 她們就出來,從墳墓那裡逃跑,又發抖又驚奇,甚麼也不告訴人,因為她們害怕。  

 

默想:

  1. 這幾位婦女完全沒有想過耶穌有可能復活的,所以當天使告訴他們耶穌已經復活時,她們的反應是「從墳墓那裡逃跑,又發抖又驚奇,甚麼也不告訴人,因為她們害怕」(8節)。
  2. 多少時候我們就像墓旁的婦女,當我們經歷了神意想不到的奇妙作為時,也會驚訝得不能自己,這表示我們所熟悉的生活已經結束,即將開始的是我們的未知;不再是我為神做什麼,而是神為我做;不再是問因需要來親近神,而是神以祂的慈悲親近我。不再是你與我在主控,是神在掌管。
  3. 沒有死亡就沒有復活。在你生命中,有哪些方面神可能想它們死去,但你卻一直抗拒要使它繼續苟延活著?若你將這方面的掌控權交給神,會有什麼改變?有什麼新生命會冒出來?新的信心?新的希望,新的愛,新的喜樂?

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

 

今日箴言:6:20-22

20 我兒,要謹守你父親的誡命,不可離棄你母親的法則, 21 要常繫在你心上,掛在你項上。 22 你行走,它必引導你;你躺臥,它必保守你;你睡醒,它必與你談論。

260靈修 Mar.11, 2013 馬可福音 Mark 15

33 從午正到申初,遍地都黑暗了。 34 申初的時候,耶穌大聲喊著說:「以羅伊!以羅伊!拉馬撒巴各大尼?」(翻出來就是:我的神!我的神!為甚麼離棄我?) 35 旁邊站著的人,有的聽見就說:「看哪,他叫以利亞呢!」 36 有一個人跑去,把海絨蘸滿了醋,綁在葦子上,送給他喝,說:「且等著,看以利亞來不來把他取下。」 37 耶穌大聲喊叫,氣就斷了。 38 殿裡的幔子從上到下裂為兩半。 39 對面站著的百夫長看見耶穌這樣喊叫(有古卷沒有喊叫二字)斷氣,就說:「這人真是神的兒子!」 40 還有些婦女遠遠地觀看;內中有抹大拉的馬利亞,又有小雅各和約西的母親馬利亞,並有撒羅米, 41 就是耶穌在加利利的時候,跟隨他、服事他的那些人,還有同耶穌上耶路撒冷的好些婦女在那裡觀看。 42 到了晚上,因為這是預備日,就是安息日的前一日, 43 有亞利馬太的約瑟前來,他是尊貴的議士,也是等候神國的。他放膽進去見彼拉多,求耶穌的身體; 44 彼拉多詫異耶穌已經死了,便叫百夫長來,問他耶穌死了久不久。 45 既從百夫長得知實情,就把耶穌的屍首賜給約瑟。 46 約瑟買了細麻布,把耶穌取下來,用細麻布裹好,安放在磐石中鑿出來的墳墓裡,又滾過一塊石頭來擋住墓門。 47 抹大拉的馬利亞和約西的母親馬利亞都看見安放他的地方。

默想:

  1. 耶穌的死,在四卷福都有記述。當中不同的人有不同的行動和反應。若你親歷其中,會有何反應、感受?
  2. 禱告:慢慢地讀下面這首詩,揣摩當中的意思及詩人的心態,再以緩慢的速度,懷著感恩的心,將這篇詩讀出來,作為對主的禱告。

您已給了我太多,

懇求再給我一樣 —— 一顆感恩的心;

不是當我高興時才感恩,

好像您的祝福有停止的時刻;

而是一顆心,

它的跳動就是對您的讚美。                            – – George Herbert

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:6:16-19

16 耶和華所恨惡的有六樣,連他心所憎惡的共有七樣, 17 就是高傲的眼,撒謊的舌,流無辜人血的手, 18 圖謀惡計的心,飛跑行惡的腳, 19 吐謊言的假見證,並弟兄中布散分爭的人。

260 Devotional, Mar. 11, Mark 15

33At the sixth hour darkness came over the whole land until the ninth hour. 34And at the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?”—which means, “My God, my God, why have you forsaken me?”  35When some of those standing near heard this, they said, “Listen, he’s calling Elijah.”  36One man ran, filled a sponge with wine vinegar, put it on a stick, and offered it to Jesus to drink. “Now leave him alone. Let’s see if Elijah comes to take him down,” he said.  37With a loud cry, Jesus breathed his last.  38The curtain of the temple was torn in two from top to bottom. 39And when the centurion, who stood there in front of Jesus, heard his cry and saw how he died, he said, “Surely this man was the Son of God!”  40Some women were watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome. 41In Galilee these women had followed him and cared for his needs. Many other women who had come up with him to Jerusalem were also there. 42It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached, 43Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council, who was himself waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for Jesus’ body. 44Pilate was surprised to hear that he was already dead. Summoning the centurion, he asked him if Jesus had already died. 45When he learned from the centurion that it was so, he gave the body to Joseph. 46So Joseph bought some linen cloth, took down the body, wrapped it in the linen, and placed it in a tomb cut out of rock. Then he rolled a stone against the entrance of the tomb. 47Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid.

Meditation

  1. The death of Jesus has been recorded in all four gospels.  Different people reacted differently.  If you were there in person, what would be your reaction and your emotion?
  2. With a prayerful heart, read the following poem slowly.  Then, with a grateful heart, read it very slowly as a prayer to God.

Thou has given so much to me, 

Give me one more thing – a grateful heart. 

Not thankful when it pleases me,  

As if Thy blessings had spare days. 

But such a heart 

Whose pulse may be Thy praise.                       – George Herbert

Prayer & JournalingOn your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

 

Proverbs for Today: 6:16-19

16 There are six things that the Lord hates,
    seven that are an abomination to him:
17 haughty eyes, a lying tongue,
    and hands that shed innocent blood,
18 a heart that devises wicked plans,
    feet that make haste to run to evil,
19 a false witness who breathes out lies,
    and one who sows discord among brothers.

260靈修 Mar.8, 2013 馬可福音 Mark 14

3 耶穌在伯大尼長大痲瘋的西門家裡坐席的時候,有一個女人拿著一玉瓶至貴的真哪噠香膏來,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。 4 有幾個人心中很不喜悅,說:「何用這樣枉費香膏呢? 5 這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人。」他們就向那女人生氣。 6 耶穌說:「由她吧!為甚麼難為她呢?她在我身上做的是一件美事。 7 因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以;只是你們不常有我。 8 她所做的,是盡她所能的;她是為我安葬的事把香膏預先澆在我身上。 9 我實在告訴你們,普天之下,無論在甚麼地方傳這福音,也要述說這女人所做的,以為記念。」

 

默想:

  1. 當你想要送一樣禮物給心愛的人時,你會作哪些考慮?
  2. 你如何可以像這個女人一般,向神作同樣奢侈的奉獻?有什麼阻礙你這樣作的呢?
  3. 繼續思考上題問題。容許聖靈來光照,顯明你不願或不能對神慷慨的癥結何在。靜候神的指示,來克服這個困難。

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

 

今日箴言6:12-15

12 無賴的惡徒,行動就用乖僻的口, 13 用眼傳神,用腳示意,用指點劃, 14 心中乖僻,常設惡謀,布散分爭。 15 所以災難必忽然臨到他身,他必頃刻敗壞,無法可治。

260 Devotional, Mar. 8, Mark 14

3While he was in Bethany, reclining at the table in the home of a man known as Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head.  4Some of those present were saying indignantly to one another, “Why this waste of perfume? 5It could have been sold for more than a year’s wages and the money given to the poor.” And they rebuked her harshly.  6“Leave her alone,” said Jesus. “Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me. 7The poor you will always have with you, and you can help them any time you want. But you will not always have me. 8She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial. 9I tell you the truth, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.”

 

Meditation

  1. When you want to give a special gift to someone you love, which kinds of things do you look for?
  2. What can you do for God that would be as lavish?  Are there things that keep you from doing it?
  3. Continue to reflect on the last question.  Allow the Holy Spirit to show you the reasons you can’t or won’t be generous to God.  Wait for God’s direction to overcome it.

 

Prayer & JournalingOn your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

 

Proverbs for Today: 6:12-15

12 A worthless person, a wicked man,
    goes about with crooked speech,
13 winks with his eyes, signals with his feet,
    points with his finger,
14 with perverted heart devises evil,
    continually sowing discord;
15 therefore calamity will come upon him suddenly;
    in a moment he will be broken beyond healing.

260靈修 Mar.7, 2013 馬可福音 Mark 13

32 但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。 33 你們要謹慎,儆醒祈禱,因為你們不曉得那日期幾時來到。 34 這事正如一個人離開本家,寄居外邦,把權柄交給僕人,分派各人當作的工又吩咐看門的儆醒。 35 所以,你們要儆醒;因為你們不知道家主甚麼時候來,或晚上,或半夜,或雞叫,或早晨; 36 恐怕他忽然來到,看見你們睡著了。 37 我對你們所說的話,也是對眾人說:要儆醒!

 

默想:

  1. 對你來說,基督的再來最令你興奮的是什麼?最令你沮喪的是什麼?當你見到耶穌時,不希望問耶穌什麼問題?
  2. 慢慢地讀下面這段話。用這段話來作為期待和盼望基督再來的禱告。

基督再來的真理將我整個生命觀改變過來;它破除了世界的權柄及它在我身上的野心,並在最令人失望的情況下,使我生命充滿了最燦爛的樂觀。– R. A. Torrey

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

 

今日箴言6:9-11

懶惰人哪,你要睡到幾時呢?你何時睡醒呢? 10 再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時, 11 你的貧窮就必如強盜速來,你的缺乏彷彿拿兵器的人來到。

260 Devotional, Mar. 7, Mark 13

32 “But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. 33 Be on guard! Be alert[e]! You do not know when that time will come.34 It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch.   35 “Therefore keep watch because you do not know when the owner of the house will come back—whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or at dawn. 36 If he comes suddenly, do not let him find you sleeping. 37 What I say to you, I say to everyone: ‘Watch!’”

Meditation

  1. What is the most exciting thing to you about the second coming?  The most depressing?  What questions would you like to ask Jesus about it?
  2. Read slowly the following paragraph.  Make this a prayer of anticipation and hope for Christ’s coming again.

The truth of the second coming of Christ transformed my whole idea of life; it broke the power of the world and its ambition over me, and filled my life with the most radiant optimism even under the most discouraging of circumstances. – R. A. Torrey

 

Prayer & JournalingOn your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

 

Proverbs for Today: 6:9-11

How long will you lie there, O sluggard?
    When will you arise from your sleep?
10 A little sleep, a little slumber,
    a little folding of the hands to rest,
11 and poverty will come upon you like a robber,
    and want like an armed man.

260 Devotional, Mar. 6, Mark 12

41Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts. 42But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a fraction of a penny. 43Calling his disciples to him, Jesus said, “I tell you the truth, this poor widow has put more into the treasury than all the others. 44They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything—all she had to live on.”

 

Meditation

  1. Jesus warned against those teachers of the Law who paraded themselves openly, whose prayers were a pious show, and whose greed was so great they would “devour widow’s houses”.  Such men, Jesus said, “will be punished most severely.”  For contrast, Jesus praised a woman who freely placed her last coins in the treasury.
  2. What a study in values.  The greedy rich man, who always wanted more, and the poor widow willing to give all.  The “great man” viewed with respect by society, and the insignificant woman, held in high regard only by God.
  3. While you may be neither rich nor poor, you choices are likely to be governed by the values expressed by one of these two.  Which of the two will you choose to be most like?

 

Prayer & JournalingOn your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

 

Proverbs for Today: 6:6-8

Go to the ant, O sluggard;
    consider her ways, and be wise.
Without having any chief,
    officer, or ruler,
she prepares her bread in summer
    and gathers her food in harvest.

260靈修 Mar.6, 2013 馬可福音 Mark 12

41 耶穌對銀庫坐著,看眾人怎樣投錢入庫。有好些財主往裡投了若干的錢。 42 有一個窮寡婦來,往裡投了兩個小錢,就是一個大錢。 43 耶穌叫門徒來,說:「我實在告訴你們,這窮寡婦投入庫裡的,比眾人所投的更多。 44 因為,他們都是自己有餘,拿出來投在裡頭;但這寡婦是自己不足,把她一切養生的都投上了。」

 

默想:

  1. 耶穌警告那些文士律法師,他們喜歡招搖過市,他們的禱告是做秀,他們貪得無厭地暗吞寡婦的家產。耶穌說這樣的人「要受更嚴厲的懲罰」。相反地,耶穌卻讚揚一個女人,甘心地奉獻了僅存的小錢。
  2. 這是價值觀的問題:貪婪的富人一再要求更多,而窮寡婦甘心獻上所有。“大人物”被社會尊重,而默默無聞的女人卻被神所讚賞。
  3. 你可能並不富也不窮,但你日常的抉擇,都是受制於這兩位所表現的價值觀其中之一。你願意選擇效法哪一個?

 

 

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

 

今日箴言:6:6-8

懶惰人哪,你去察看螞蟻的動作,就可得智慧。 螞蟻沒有元帥,沒有官長,沒有君王, 尚且在夏天預備食物,在收割時聚斂糧食。

 

260靈修 Mar.5, 2013 馬可福音 Mark 11

1耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其和伯大尼,在橄欖山那裡;耶穌就打發兩個門徒, 2 對他們說:「你們往對面村子裡去,一進去的時候,必看見一匹驢駒拴在那裡,是從來沒有人騎過的,可以解開,牽來。 3 若有人對你們說:『為甚麼做這事?』你們就說:『主要用牠。』那人必立時讓你們牽來。」 4 他們去了,便看見一匹驢駒拴在門外街道上,就把牠解開。 5 在那裡站著的人,有幾個說:「你們解驢駒做甚麼?」 6 門徒照著耶穌所說的回答,那些人就任憑他們牽去了。 7 他們把驢駒牽到耶穌那裡,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。 8 有許多人把衣服鋪在路上,也有人把田間的樹枝砍下來,鋪在路上。 9 前行後隨的人都喊著說:和散那(和散那:原有求救的意思,在此乃是稱頌的話)!奉主名來的是應當稱頌的! 10 那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的!高高在上和散那! 11 耶穌進了耶路撒冷,入了聖殿,周圍看了各樣物件。天色已晚,就和十二個門徒出城,往伯大尼去了。

 

默想:

  1. 眾人歡呼,稱頌耶穌是彌賽亞——他們的救主(9-10節)。 但未多幾時,他們卻成為吶喊釘耶穌十字架的兇手。當環境順利、我們的禱告得到應允、身邊的人也都支持我們的時候,我們就容易跟從神、讚美神。但當這些支持和假想開始消失時,我們的信心就會受到考驗。
  2. 你對主的信心,有沒有因為時間、地方、群體的改變而受到考驗?你是如何走出的?
  3. 在教會或小組中,有沒有什麼人,正在經歷這樣的考驗,至今還沒有走出來?將他/她的名字寫下來,在這個月中,固定且認真為他/她定時的禱告。若可能,打個電話,寫個電郵,或寄張卡片,去鼓勵他,陪伴他走出來。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

 

今日箴言:6:1-5

我兒,你若為朋友作保,替外人擊掌, 你就被口中的話語纏住,被嘴裡的言語捉住。 我兒,你既落在朋友手中,就當這樣行,才可救自己:你要自卑,去懇求你的朋友。 不要容你的眼睛睡覺,不要容你的眼皮打盹, 要救自己如鹿脫離獵戶的手,如鳥脫離捕鳥人的手。

260 Devotional, Mar. 5, Mark 11

1As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples, 2saying to them, “Go to the village ahead of you, and just as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here. 3If anyone asks you, ‘Why are you doing this?’ tell him, ‘The Lord needs it and will send it back here shortly.’ ”  4They went and found a colt outside in the street, tied at a doorway. As they untied it, 5some people standing there asked, “What are you doing, untying that colt?” 6They answered as Jesus had told them to, and the people let them go. 7When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it. 8Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields. 9Those who went ahead and those who followed shouted,    “Hosanna!”    “Blessed is he who comes in the name of the Lord!”
10“Blessed is the coming kingdom of our father David!”    “Hosanna in the highest!”  11Jesus entered Jerusalem and went to the temple. He looked around at everything, but since it was already late, he went out to Bethany with the Twelve.

Meditation

  1. The crowd shouted and waved and praised Jesus as their Messiah – the savior (v9-10).  But soon after, they became the crowd that wanted to nail Jesus on the cross.  It is easier to follow and praise God when everything seems to be going well, when God is meeting our expectations, and when faith is supported by those all around us.  The strength of our faith is tested when all of these supports and assumptions begin to fall away.
  2. Has your faith in God been tested through changes of time, location, community?
  3. Is anyone at church or cell going through this testing process and has not come out yet?  Write down his/her name on this page.  Commit to pray for him/her regularly for the whole month.  If possible, give him/her a call, write an email or send a card to encourage him/her and to accompany him/her to come through this process.

Prayer & JournalingOn your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today: 6:1-5

1 My son, if you have put up security for your neighbor,
    have given your pledge for a stranger,
if you are snared in the words of your mouth,
    caught in the words of your mouth,
then do this, my son, and save yourself,
    for you have come into the hand of your neighbor:
    go, hasten, and plead urgently with your neighbor.
Give your eyes no sleep
    and your eyelids no slumber;
save yourself like a gazelle from the hand of the hunter,
    like a bird from the hand of the fowler.

260靈修 Mar.4, 2013 馬可福音 Mark 10

35 西庇太的兒子雅各、約翰進前來,對耶穌說:「夫子,我們無論求你甚麼,願你給我們做。」 36 耶穌說:「要我給你們做甚麼?」 37 他們說:「賜我們在你的榮耀裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 38 耶穌說:「你們不知道所求的是甚麼,我所喝的杯,你們能喝嗎?我所受的洗,你們能受嗎?」 39 他們說:「我們能。」耶穌說:「我所喝的杯,你們也要喝;我所受的洗,你們也要受; 40 只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是為誰預備的,就賜給誰。」 41 那十個門徒聽見,就惱怒雅各、約翰。 42 耶穌叫他們來,對他們說:「你們知道,外邦人有尊為君王的,治理他們,有大臣操權管束他們。 43 只是在你們中間,不是這樣。你們中間,誰願為大,就必作你們的用人; 44 在你們中間,誰願為首,就必作眾人的僕人。 45 因為人子來,並不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命作多人的贖價。」

默想:

  1. 耶穌對雅各和約翰的要求沒有譏諷或惱怒,卻拒絕他們的要求。我們可以向神求任何東西,神不見得會應允,但祂卻要把最好的賜給我們。因此,有時為了我們的好處,祂會拒絕我們的請求。
  2. 回想一下,你有什麼禱告,是神至今沒有答應,或是已經拒絕的?現在憑著信心,感謝神總是將最好的賜給你。
  3. 在基督的國度裡,「服事」才是成功之路,這是主留給我們美好的榜樣。祈禱是服事的一種,你是否留意萬民堂每星期的祈禱週誌?“主啊,求你幫助我忠實地每天為教牧同工、教會、社區、弟兄姊妹的需要祈禱。”

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:5:20-23
20 我兒,你為何戀慕淫婦,為何抱外女的胸懷? 21 因為人所行的道都在耶和華眼前,他也修平人一切的路。 22 惡人必被自己的罪孽捉住,他必被自己的罪惡如繩索纏繞。 23 他因不受訓誨,就必死亡,又因愚昧過甚,必走差了路。

260 Devotional, Mar. 4, Mark 10

35Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. “Teacher,” they said, “we want you to do for us whatever we ask.”  36“What do you want me to do for you?” he asked.  37They replied, “Let one of us sit at your right and the other at your left in your glory.”  38“You don’t know what you are asking,” Jesus said. “Can you drink the cup I drink or be baptized with the baptism I am baptized with?”  39“We can,” they answered. Jesus said to them, “You will drink the cup I drink and be baptized with the baptism I am baptized with, 40but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared.”  41When the ten heard about this, they became indignant with James and John. 42Jesus called them together and said, “You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them. 43Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, 44and whoever wants to be first must be slave of all. 45For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”

Meditation

  1. Jesus didn’t laugh or getting angry at James or John, but He did reject their requests.  We may want to ask for anything from God, but God wants to give us the best and not just anything we asked for.  So, it’s for our good that He may reject our requests.
  2. Take a time to reflect.  Is there any prayer request of yours that God still hasn’t answered, or has refused?  Right now, offer a prayer of thanksgiving to God, for He has or will have given you the best.
  3. In the kingdom of Christ, “serving” is the way to success.  This is the model Christ left us.  Prayer is one of the services for believers.  Have you noticed the PGC weekly prayer letter? “Lord, help me to pray faithfully daily for pastors, the church, our community, needs of brothers and sister. “

Prayer & JournalingOn your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today: 5:20-23

20 Why should you be intoxicated, my son, with a forbidden woman
    and embrace the bosom of an adulteress?
21 For a man’s ways are before the eyes of the Lord,
    and he ponders all his paths.
22 The iniquities of the wicked ensnare him,
    and he is held fast in the cords of his sin.
23 He dies for lack of discipline,
    and because of his great folly he is led astray.

260 Devotional, Mar. 1, Mark 9

30 They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to  know where they were, 31 because he was teaching his disciples. He said to them, “The Son of Man is going to be delivered into the hands of men. They will kill him, and after three days he will rise.” 32 But they did not understand what he meant and were afraid to ask him about it. 33 They came to Capernaum. When he was in the house, he asked them, “What were you arguing about on the road?” 34 But they kept quiet because on the way they had argued about  who was the greatest. 35 Sitting down, Jesus called the Twelve and said, “Anyone who wants to be first must be the very last, and the servant of all.”

Meditation

  1. In view of what lay ahead in Jerusalem, Jesus again prepared his disciples by telling them that He would suffer execution and experience resurrection. Rather than discussing Jesus’ coming death and resurrection, the disciples had been arguing about their own futures in the kingdom.
  2. All of us struggle with the question of status and identity within a group. Where do I fit? How important am I to this group?
  3. How does Jesus’ style of success differ from the ideas of success that press on you today? What would it mean for you to reflect vv35-37 in your family, your work? What is the incentive to do so?
  4. Ask the Holy Spirit to help you to humbly serve others rather than to be served.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today: 5:18-19

18 Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth, 19 a lovely deer, a graceful doe. Let her breasts fill you at all times with delight; be intoxicated always in her love.

260靈修 Mar.1, 2013 馬可福音 Mark 9

30他們離開那地方,經過加利利;耶穌不願意人知道。31於是教訓門徒,說:人子將要被交在人手裡,他們要殺害他;被殺以後,過三天他要復活。32門徒卻不明白這話,又不敢問他。33他們來到迦百農,耶穌在屋裡問門徒說:你們在路上議論的是甚麼?34門徒不作聲,因為他們在路上彼此爭論誰為大。35耶穌坐下,叫十二個門徒來,說:若有人願意作首先的,他必作眾人末後的,作眾人的用人。

默想:

  1. 耶穌知道在耶路撒冷將要發生的事情,祂再次告訴門徒祂將要受死,並要復活。然而門徒對耶穌將面對的死亡與復活漠不關心,卻在爭辯在將來的國度裡,各人的地位與前途如何。
  2. 我們每個人都會為自己在某個群體中的地位與身份而掙扎奮鬥:“我怎樣融入?在這群體中我有什麼重要?”
  3. 究竟耶穌的“成功”方式與你的經歷有什麼不同?如何才能將35-37節的真意,實現在你的家中,工作場合?
  4. 祈求聖靈幫助你,謙卑地服事他人,而不求被服事。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:5:18-19

18要使你的泉源蒙福,要喜悅你幼年所娶的妻,19她如可愛的麀鹿,可喜的母鹿。願她的胸懷使你時時知足,她的愛情使你常常戀慕。

260靈修 Feb28, 2013 馬可福音 Mark 8

27 耶穌和門徒出去,往凱撒利亞•腓立比村莊去;在路上問門徒說:「人說我是誰?」 28 他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;又有人說是先知裡的一位。」29又問他們說:「你們說我是誰?」彼得回答說:「你是基督。」30耶穌就禁戒他們,不要告訴人。31從此,他教訓他們說:「人子必須受許多的苦,被長老、祭司長,和文士棄絕,並且被殺,過三天復活。」32耶穌明明地說這話,彼得就拉著他,勸他。33耶穌轉過來,看著門徒,就責備彼得說:「撒但,退我後邊去吧!因為你不體貼神的意思,只體貼人的意思。」34於是叫眾人和門徒來,對他們說:「若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。」35因為,凡要救自己生命(或作:靈魂;下同)的,必喪掉生命;凡為我和福音喪掉生命的,必救了生命。36人就是賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?37人還能拿甚麼換生命呢?38凡在這淫亂罪惡的世代,把我和我的道當作可恥的,人子在他父的榮耀裡,同聖天使降臨的時候,也要把那人當作可恥的。

默想:

  1. 當彼得承認耶穌「你是基督」——開口認耶穌為主,為救主,那僅僅是踏出信仰的第一步。下一步便是一生之久的旅程,是完完全全、真真實實地活出彼得在此時口中所表明的知識。
  2. 基督徒也是如此,在我們認耶穌為救主與主宰之後,耶穌呼召我們要活出這樣的生命:「捨己,背起他的十字架來跟從我」。
  3. 在一生信仰的旅途上,你踏出了第幾步?是還在第一步徘徊?或是已經朝向成聖的境地邁進?你膽怯、害怕的是什麼?
  4. 為你走信仰路程的勇氣與信心禱告,求主的牽引,你甘心跟隨。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:5:15-17

15你要喝自己池中的水,飲自己井裡的活水。16你的泉源豈可漲溢在外?你的河水豈可流在街上?17唯獨歸你一人,不可與外人同用。

260 Devotional, Feb. 28, Mark 8

27 Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, “Who do people say I am?” 28 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.” 29 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?” Peter answered, “You are the Christ.” 30 Jesus warned them not to tell anyone about him. 31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests and teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again. 32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him. 33 But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. “Get behind me, Satan!” he said. “You do not have in mind the things of God, but the things of men.” 34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “If anyone would come after me, he must deny himself and take up his cross and follow me. 35 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for me and for the gospel will save it. 36 What good is it for a man to gain the whole world, yet forfeit his soul? 37 Or what can a man give in exchange for his soul? 38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his Father’s glory with the holy angels.”

Meditation

  1. When Peter made this confession of faith “You are the Christ”, he has only taken the first step. The next step is a lifelong journey to live out this confession fully and authentically.
  2. That’s the same with us. After our confession of faith, Jesus calls us to live a life to “deny himself and take up his cross and follow” Jesus.
  3. In your journey of faith, which step have you taken? Are you still lingering at the first step? Or are you walking toward the goal of being sanctified and made holy? What is it that has kept you from moving ahead? What are you afraid of?
  4. Pray for courage and faith to walk on this journey. Ask for God’s guidance that you may willingly follow.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today: 5:15-17

15 Drink water from your own cistern, flowing water from your own well. 16 Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets? 17 Let them be for yourself alone, and not for strangers with you.

260靈修 Feb27, 2013 馬可福音 Mark 7

17耶穌離開眾人,進了屋子,門徒就問他這比喻的意思。18耶穌對他們說:「你們也是這樣不明白嗎?豈不曉得凡從外面進入的,不能污穢人, 19 因為不是入他的心,乃是入他的肚腹,又落到茅廁裡。(這是說,各樣的食物都是潔淨的)」;20又說:「從人裡面出來的,那才能污穢人;21因為從裡面,就是從人心裡,發出惡念、苟合、22偷盜、凶殺、姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、謗讟、驕傲、狂妄。23這一切的惡都是從裡面出來,且能污穢人。」

默想:

  1. 信主的人成為聖潔,不是因為我們的行為表現良好,而是因為基督更新了我們的心思,塑造我們成為祂的樣式。任何邪惡的行為都是從一念之差開始的,若我們容讓自己的思想浸淫在慾望、妒忌、憎惡和仇恨裡,至終我們便會犯罪。
  2. 繼續操練昨天的「獨處、安靜」,用些時間來歇息,求聖靈光照,檢視自己內心的思念,有什麼需要潔淨的思想、念頭嗎?向神禱告,求祂洗滌你內心的污穢。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:5:11-14

11終久你皮肉和身體消毀,你就悲嘆,12說:「我怎麼恨惡訓誨,心中藐視責備,13也不聽從我師傅的話,又不側耳聽那教訓我的人!14我在聖會裡幾乎落在諸般惡中!」

260 Devotional, Feb. 27, Mark 7

17 After he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about this parable. 18 “Are you so dull?” he asked. “Don’t you see that nothing that enters a man from the outside can make him ‘unclean’?  19 For it doesn’t go into his heart but into his stomach, and then out of his body.” (In saying this, Jesus declared all foods “clean.”) 20 He went on: “What comes out of a man is what makes him ‘unclean.’ 21 For from within, out of men’s hearts, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, 22 greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. 23 All these evils come from inside and make a man ‘unclean.’ ”

Meditation

  1. We are sanctified and become holy not because of our outward behavior, but because Christ has renewed our minds, reformed us in his image. Any evil behavior begins with an idea. If we allow our thought life immersed in desires, jealousy, hatred and bitterness, eventually we will sin.
  2. Continue the practice of solitude and silence from yesterday. Take time to rest and to be silent. Ask the Holy Spirit to examine my inner thoughts. Is there a need for cleansing? Pray to God and ask Him to cleanse your inner wickedness.

Prayer & Journaling:  On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today: 5:11-14

11 and at the end of your life you groan, when your flesh and body are consumed, 12 and you say, “How I hated discipline, and my heart despised reproof! 13 I did not listen to the voice of my teachers or incline my ear to my instructors. 14 I am at the brink of utter ruin in the assembled congregation.”

260 Devotional, Feb. 26, Mark 6

30 The apostles gathered around Jesus and reported to him all they had done and taught. 31 Then, because so many people were coming and going that they did not even have a chance to eat, he said to them, “Come with me by yourselves to a quiet place and get some rest.” 32 So they went away by themselves in a boat to a solitary place. 33 But many who saw them leaving recognized them and ran on foot from all the towns and got there ahead of them. 34 When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So he began teaching them many things.

Meditation

  1. When the disciple came back after they finished their assignment, Jesus took them away “to a quiet place and get some rest”. This is for them to find spiritual resources to continue effective ministry. The Spiritual Formation Bible has the definition for “Solitude”: the creation of an open, empty space in our lives by purposefully abstaining from interaction with other human beings, so that, freed from competing loyalties, we can be found by God.
  2. How do you arrange “solitude” into regular routine schedule? How can you “be found by God” in your busy life?
  3. Open your agenda to next week or next month. Try to carve out a time (half an hour, or half a day or a whole day). Go to a park, a deserted place, or an indoor place without being disturbed. Stay quiet and alone, and then converse with God.

Prayer & Journaling: 

On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today: 5:7-10

7 And now, O sons, listen to me, and do not depart from the words of my mouth. 8 Keep your way far from her, and do not go near the door of her house, 9 lest you give your honor to others and your years to the merciless, 10 lest strangers take their fill of your strength, and your labors go to the house of a foreigner,

260靈修 Feb26, 2013 馬可福音 Mark 6

30使徒聚集到耶穌那裡,將一切所做的事、所傳的道全告訴他。31他就說:「你們來,同我暗暗地到曠野地方去歇一歇。」這是因為來往的人多,他們連吃飯也沒有工夫。32他們就坐船,暗暗地往曠野地方去。33眾人看見他們去,有許多認識他們的,就從各城步行,一同跑到那裡,比他們先趕到了。34耶穌出來,見有許多的人,就憐憫他們,因為他們如同羊沒有牧人一般,於是開口教訓他們許多道理。

默想:

  1. 耶穌差遣門徒出去傳道,當他們工作結束回來時,耶穌帶著他們遠離群眾「到曠野去、歇一歇」,這是因為耶穌知道,門徒們若要繼續有效的事奉,他們必須有獨處休息的時間,靈命得以更新,以便再接再厲為主工作。《生命陶造版聖經》對「獨處」的定義是:刻意減少人際的互動,好在生活中騰出空間,使我們擺脫各樣的纏累,讓神找著我們。
  2. 在你日常的行程表中,有多少「安靜、獨處」的時間?每天繁忙的生活中,怎樣「讓神找著我」?
  3. 將下週或下個月的日程表打開,嘗試劃出一段時間(半個鐘頭,或是長至半日或一日),去公園、空曠的地方,或是在一個安靜、不受打擾的室內,「安靜、獨處」,並與神對話。

禱告與筆錄:

繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:5:7-10

7眾子啊,現在要聽從我,不可離棄我口中的話。8你所行的道要離她遠,不可就近她的房門,9恐怕將你的尊榮給別人,將你的歲月給殘忍的人,10恐怕外人滿得你的力量,你勞碌得來的歸入外人的家。

260靈修 Feb25, 2013 馬可福音 Mark 5:25-34

第五章
25有一個女人,患了十二年的血漏, 26 在好些醫生手裡受了許多
的苦,又花盡了她所有的,一點也不見好,病勢反倒更重了。 27
她聽見耶穌的事,就從後頭來,雜在眾人中間,摸耶穌的衣裳,
28 意思說:「我只摸他的衣裳,就必痊癒。」 29 於是她血漏的
源頭立刻乾了;她便覺得身上的災病好了。 30 耶穌頓時心裡覺
得有能力從自己身上出去,就在眾人中間轉過來,說:「誰摸我
的衣裳?」 31 門徒對他說:「你看眾人擁擠你,還說『誰摸我』
嗎?」 32 耶穌周圍觀看,要見做這事的女人。 33 那女人知道在
自己身上所成的事,就恐懼戰兢,來俯伏在耶穌跟前,將實情全告
訴他。 34 耶穌對她說:「女兒,你的信救了你,平平安安地回去
吧!你的災病痊癒了。」

默想:
1.耶穌在前往醫治睚魯女兒的路上,被這位長年患血漏病的女人
觸摸。她花盡所有都不能醫好這病,當她聽到耶穌時,她立刻
相信只要摸一下耶穌的衣裳,就必得痊癒,她也真的得癒。

2.馬可這段描述是要向我們表明,耶穌基督——神國度的主宰,
祂的權能勝過自然界、勝過惡魔的權勢、以及各樣的疾病。當
我們認識耶穌這樣的權力時,既或祂沒有立時醫治每一位信徒
的疾病,我們仍有信心靠著祂的話語(聖經)來生活。

3.將我心中迫切的需要告訴耶穌,並求祂的醫治和幫助。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、
詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:5:3-6
3因為淫婦的嘴滴下蜂蜜,她的口比油更滑,4至終卻苦似茵
陳,快如兩刃的刀。5她的腳下入死地,她腳步踏住陰間,6
以致她找不著生命平坦的道。她的路變遷不定,自己還不知道。

 

Mark 5
25And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years.
26She had suffered a great deal under the care of many doctors and had spent all
she had, yet instead of getting better she grew worse.
27When she heard about
Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak,
28becauseshe thought, “If I just touch his clothes, I will be healed.”
29Immediately her bleeding stopped and she felt in her body that she was freed from her
suffering. 30 At once Jesus realized that power had gone out from him. He
turned around in the crowd and asked, “Who touched my clothes?” 31 “You see
the people crowding against you,” his disciples answered, “and yet you can ask,
‘Who touched me?’ ” 32 But Jesus kept looking around to see who had done
it. 33 Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his
feet and, trembling with fear, told him the whole truth. 34 He said to
her, “Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your
suffering.”

Meditation
1. Jesus, on his way to the home of a dying girl, was touched by a woman
with chronic bleeding. She spent all she had to search for a cure but to
no avail. Then she heard about Jesus, she became convinced that if she
could only touch his clothing, she would be healed. And she was
healed indeed.

2. Mark is demonstrating to us here that Jesus Christ, ruler of God’s
kingdom, has power over nature, over demonic power, and over every
illness. Knowing Jesus has such power gives us confidence to live by his
word, even if he should not choose to heal every believer’s disease now.

3. Tell Jesus all of my urgent needs and ask for His healing and help.

Prayer & Journaling: On your prayer journal, as you listen to God, write down a few
thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind
during this time.

Proverbs for Today: 5:3-6
3For the lips of a forbidden woman drip honey,
and her speech is smoother than oil,
4but in the end she is bitter as wormwood,
sharp as a two-edged sword.
5Her feet go down to death;
her steps follow the path to Sheol;
6she does not ponder the path of life;
her ways wander, and she does not know it.

260靈修 Feb22, 2013 馬可福音 Mark 4:21-25

第四章
21 耶穌又對他們說:「人拿燈來,豈是要放在斗底下,床底下,不
放在燈臺上嗎? 22 因為掩藏的事,沒有不顯出來的;隱瞞的事,
沒有不露出來的。 23 有耳可聽的,就應當聽!」 24 又說:「你
們所聽的要留心。你們用甚麼量器量給人,也必用甚麼量器量給你
們,並且要多給你們。 25 因為有的,還要給他;沒有的,連他所
有的也要奪去。」

默想:
1.耶穌在馬太福音六章3-4節,教導我們:「你施捨的時候,不
要叫左手知道右手所做的,要叫你施捨的事行在暗中。你父在
暗中察看,必然報答你」。

2.但是耶穌在這段經文中卻講到,我們暗中所做的一切,不論是
好是壞,都要顯露出來。「不張揚自己的善行和品德」,和「
我們在暗中所做一切掩藏、隱瞞的事,都被顯露出來」,這兩
件事有什麼關連?這對我們不將善行張揚出來,有什麼幫助?

3.繼續昨天的默想,甘心地作主默默無聞的門徒,求主幫助我,
「不要叫左手知道右手所做的」。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、
詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:5:1-2
1 我兒,要留心我智慧的話語,側耳聽我聰明的言辭, 2 為要使
你謹守謀略,嘴唇保存知識。

 

Mark 4
21He said to them, “Do you bring in a lamp to put it under a bowl or a bed?
Instead, don’t you put it on its stand?
22For whatever is hidden is meant to be
disclosed, and whatever is concealed is meant to be brought out into the open.
23If anyone has ears to hear, let him hear.”
24″Consider carefully what you hear,”
he continued. “With the measure you use, it will be measured to you—and even
more.25Whoever has will be given more; whoever does not have, even what he
has will be taken from him.”

Meditation
1. In Matthew 6:3-4, Jesus taught us: “But when you give to the needy, do
not let your left hand know what your right hand is doing, so that your
giving may be in secret. Then your Father, who sees what is done in
secret, will reward you.”

2. However, in this paragraph, it is talking about all of our secrets – good
and bad – being revealed. What is the connection between keeping
good deeds and qualities, and having all of our secrets revealed? Does
this motivate us to be quiet about the good works that we do?

3. Continue the meditation from yesterday to be willing to be a quiet
disciple of Jesus. Lord, help me so that I will “not let (my) left hand
know what (my) right hand is doing” (Matt 6:3).

Prayer & Journaling: On your prayer journal, as you listen to God, write down a few
thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind
during this time.

Proverbs for Today: 5:1-2
1My son, be attentive to my wisdom;
incline your ear to my understanding,
2that you may keep discretion,
and your lips may guard knowledge.

260靈修 Feb21, 2013 馬可福音 Mark 3:13-19

第三章
13 耶穌上了山,隨自己的意思叫人來;他們便來到他那裡。 14 他
就設立十二個人,要他們常和自己同在,也要差他們去傳道, 15
並給他們權柄趕鬼。 16 這十二個人有西門(耶穌又給他起名叫彼
得), 17 還有西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰(又給這兩個
人起名叫半尼其,就是雷子的意思), 18 又有安得烈、腓力、巴
多羅買、馬太、多馬、亞勒腓的兒子雅各、和達太,並奮銳黨的西
門, 19 還有賣耶穌的加略人猶大。

默想:
1.耶穌的十二個門徒當中,我們所熟悉,就是幾位較出名(或惡
名昭彰)的門徒,但其他的門徒聖經並未多作記載,我們對他
們也都一無所知。他們雖然與彼得、約翰、雅各一樣,有三年
多的時間與耶穌一起,得到耶穌的教導與關愛,同樣奉命出去
傳道、醫病、趕鬼,但是在聖經和教會的歷史中,卻似乎是亟
亟無名的小卒。

2.在你學習成為耶穌門徒的過程中,或會受邀擔任受人矚目的工
作或崗位;然而,大多數的時候,做主的門徒就是忠心辦理不
受人留意、只有神才注意的一些基督徒的例行事奉。

3.在教會中,小組裡,家庭中,或是公司,與親友來往中,你有
沒有留意到一些默默無聞的服事者?這個星期找機會向他們表
示感激,一個微笑、說一聲謝謝。

4.你是否願意做一個默默無聞的主的門徒?有什麼服事是不受人
注意,但卻是實際的服事?求主幫助你甘心也安心的在日常生
活中,在不為人注意的事上,忠心地作主的門徒。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、
詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:4:24-27
24 你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。 25 你的眼目要向前正
看,你的眼睛當向前直觀。 26 要修平你腳下的路,堅定你一
切的道, 27 不可偏向左右,要使你的腳離開邪惡。

 

Mark 3
13Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they
came to him.
14He appointed twelve—designating them apostles—that they
might be with him and that he might send them out to preach
15and to have authority to drive out demons.
16 These are the twelve he appointed: Simon (to
whom he gave the name Peter
17 James son of Zebedee and his brother John (to
them he gave the name Boanerges, which means Sons of Thunder);
18Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, Thaddaeus,
Simon the Zealot
19 and Judas Iscariot, who betrayed him.

Meditation
1. We know a few of the more famous (and infamous) disciples, but there
are many in this list we know nothing about at all. Though they were
also with Jesus for more than three years, received teachings and care
from Jesus, were commanded to preach, heal, and cast out demons.
However, they remains to be the unnoticed in the Bible and in the
church history.

2. In our own discipleship, we may be asked to do some work or to take a
stand that gets noticed by others. But often discipleship consists of
faithfulness in the small, even mundane acts of Christian service
perhaps unnoticed by all except God.

3. Are you aware of any unnoticed servers at church, home, the office or
any other places? Look for an opportunity to show appreciation, a smile,
or a thank you to these people.

4. Are you willing to be an unnoticed disciple of Christ? Is there any
behind-the-scene work that needs to be done? Ask the Lord to give you
the willingness to do the not-easily-noticed services faithfully even
without people’s recognition or appreciation.

Prayer & Journaling: On your prayer journal, as you listen to God, write down a few
thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind
during this time.

Proverbs for Today: 4:24-27
24Put away from you crooked speech,
and put devious talk far from you.
25Let your eyes look directly forward,
and your gaze be straight before you.
26Ponder the path of your feet;
then all your ways will be sure.
27Do not swerve to the right or to the left;
turn your foot away from evil.

260靈修 Feb20, 2013 馬可福音 Mark 2:1-12

第二章
1過了些日子,耶穌又進了迦百農。人聽見他在房子裡, 2 就有許
多人聚集,甚至連門前都沒有空地;耶穌就對他們講道。 3 有人
帶著一個癱子來見耶穌,是用四個人抬來的; 4 因為人多,不得
近前,就把耶穌所在的房子,拆了房頂,既拆通了,就把癱子連所
躺臥的褥子都縋下來。 5 耶穌見他們的信心,就對癱子說:「小
子,你的罪赦了。」 6 有幾個文士坐在那裡,心裡議論,說: 7
「這個人為甚麼這樣說呢?他說僭妄的話了。除了神以外,誰能赦
罪呢?」 8 耶穌心中知道他們心裡這樣議論,就說:「你們心裡為
甚麼這樣議論呢? 9 或對癱子說『你的罪赦了』,或說『起來!拿
你的褥子行走』;哪一樣容易呢? 10 但要叫你們知道,人子在地
上有赦罪的權柄。」就對癱子說: 11 「我吩咐你,起來!拿你的
褥子回家去吧。」 12 那人就起來,立刻拿著褥子,當眾人面前出
去了,以致眾人都驚奇,歸榮耀與神,說:「我們從來沒有見過這
樣的事!」

默想:
1.神呼召我們不僅要拯救、塑造我們;並要我們彼此支持形成信
仰群體,且幫助他人也得到神的醫治、獲得健全的人生;正如
癱子的四位朋友,協力幫助他得著醫治一樣。

2.禱告:親愛的主,我很羨慕這四位朋友與癱子之間彼此親愛、
不計代價地互相支持的關係;我也希望我的小組組員們,也能
藉著互相的幫助扶持,得到主在我們身體上、情感上、靈性
上、生活上……的醫治。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、
詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:4:20-23
20 我兒,要留心聽我的言辭,側耳聽我的話語, 21 都不可離
你的眼目,要存記在你心中。 22 因為得著它的就得了生命,
又得了醫全體的良藥。 23 你要保守你心,勝過保守一切,因
為一生的果效是由心發出。

Mark 2
1A few days later, when Jesus again entered Capernaum, the people heard that
he had come home.2So many gathered that there was no room left, not even
outside the door, and he preached the word to them.
3Some men came, bringingto him a paralytic, carried by four of them.
4Since they could not get him to Jesus because of the crowd, they made an opening in the roof above Jesus and, after
digging through it, lowered the mat the paralyzed man was lying on.
5When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.”
6 Now some teachers of the law were sitting there, thinking to themselves,
7 “Why does this fellow talk like that? He’s blaspheming! Who can
forgive sins but God alone?”
8Immediately Jesus knew in his spirit that this was
what they were thinking in their hearts, and he said to them, “Why are you
thinking these things?9Which is easier: to say to the paralytic, ‘Your sins are
forgiven,’ or to say, ‘Get up, take your mat and walk’?
10But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins . . . .” He said to the
paralytic,11″I tell you, get up, take your mat and go home.”
12He got up, took his mat and walked out in full view of them all. This amazed everyone and they
praised God, saying, “We have never seen anything like this!”

Meditation
1. God has called us not only to individual spiritual formation, but to be
formed into communities of faith too. We pray for one another and
work for the healing and wholeness of others, just as this paralytic’s
four friends help him receive the healing he needs.

2. Prayer: Dear Lord, how I desire the mutual love, care and sacrificial
support between this paralytic and his friends. I hope that there will be
similar relationships between me and my cell members so that we may
all receive healings in our body, emotion, spiritual life, daily life……

Prayer & Journaling: On your prayer journal, as you listen to God, write down a few
thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind
during this time.

Proverbs for Today: 4:20-23
20My son, be attentive to my words;
incline your ear to my sayings.
21Let them not escape from your sight;
keep them within your heart.
22For they are life to those who find them,
and healing to all their flesh.
23Keep your heart with all vigilance,
for from it flow the springs of life.

260靈修 Feb19, 2013 馬可福音 Mark 1:14-20

第一章
14 約翰下監以後,耶穌來到加利利,宣傳神的福音, 15 說:「日
期滿了,神的國近了。你們當悔改,信福音!」 16 耶穌順著加利
利的海邊走,看見西門和西門的兄弟安得烈在海裡撒網;他們本是
打魚的。 17 耶穌對他們說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚
一樣。」 18 他們就立刻捨了網,跟從了他。 19 耶穌稍往前走,
又見西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰在船上補網。 20 耶穌隨
即招呼他們,他們就把父親西庇太和雇工人留在船上,跟從耶穌去
了。

默想:
1.耶穌的門徒不是一遇見耶穌便已一步登天成是信心的偉人,他
們的信心和對主的委身,與所有信徒一樣,是逐步塑造而成
的。這四位門徒經過一段時間,才能理解耶穌當時對他們所作
的呼召;但他們四人都不約而同地立刻跟從了耶穌。

2.今天,主耶穌依然呼召門徒去傳福音、跟隨主,你是否聽到祂
的呼召?你還有什麼牽制、掛慮,使你不願、或不能跟隨主?

3.花些時間靜默在主前,思想那些攔阻我跟隨主的牽掛,將它們
一一寫下來,並將每一項逐一的告訴主,等候主對我說話。聽
見什麼嗎?在這一天中,繼續和主對話,並繼續聆聽,對話,
聆聽。。。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前聆聽神,並將你的的思想、問題、觸動你的字、
詞、圖畫,或是與神的禱告,寫在你的靈程筆記簿上面。

今日箴言:4:16-19
16 這等人若不行惡,不得睡覺;不使人跌倒,睡臥不安。 17
因為他們以奸惡吃餅,以強暴喝酒。 18 但義人的路好像黎明
的光,越照越明,直到日午。 19 惡人的道好像幽暗,自己不
知因什麼跌倒。

Mark 1

 14After John was put in prison, Jesus went into Galilee, proclaiming the good news of God.

15“The time has come,” he said. “The kingdom of God is near. Repent and believe the good news!”

16As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into

the lake, for they were fishermen. 17“Come, follow me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.”

18At once, they left their nets and followed him.  19When he had gone a little farther, he saw James son

of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets. 20Without delay he called them,

and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.

Meditation

1.Jesus’ disciples didn’t become faith giants once they met Jesus.  Their faith and commitment grew step

by step, just like all believers. They didn’t understand Jesus’ calling then but they all responded by following Him immediately.

2.Jesus is still calling disciples who have the same urgency for spreading the gospel and following Jesus.
Do you hear his calling?   What is it that is holding you from following the Lord?

3.Stay silent before the Lord. Think of the obstacles that are holding you back.  Write them down one by one.

Tell them to the Lord.  Wait and listen to what the Lord is speaking.  Then, continue this conversation with the Lord throughout the day…

Prayer & Journaling

On your prayer journal, as you listen to God, write down a few thoughts, questions,

words, names, drawings, or anything that has come to your mind during this time.

Proverbs for Today: 4:16-19

16 For they cannot sleep unless they have done wrong;
they are robbed of sleep unless they have made someone stumble.
17 For they eat the bread of wickedness
and drink the wine of violence.
18 But the path of the righteous is like the light of dawn,
which shines brighter and brighter until full day.
19 The way of the wicked is like deep darkness;
they do not know over what they stumble.