260靈修 Nov 12, 2012 以賽亞書 Isaiah 55:6-13

第五十五章
6當趁耶和華可尋找的時候尋找他,相近的時候求告他。7惡人當
離棄自己的道路,不義的人當除掉自己的意念。歸向耶和華,耶
和華就必憐恤他;當歸向我們的神,因為神必廣行赦免。8耶和華
說:“我的意念非同你們的意念,我的道路非同你們的道路。
9天怎樣高過地,照樣,我的道路高過你們的道路,我的意念高過
你們的意念。10雨雪從天而降,並不返回,卻滋潤地土,使地上發
芽結實,使撒種的有種,使要吃的有糧。11我口所出的話也必如
此,決不徒然返回,卻要成就我所喜悅的,在我發它去成就的事上
(註:“發它去成就”或作“所命定”)必然亨通。12你們必歡歡
喜喜而出來,平平安安蒙引導;大山小山必在你們面前發聲歌唱,
田野的樹木也都拍掌。13松樹長出,代替荊棘,番石榴長出,代替
蒺藜。這要為耶和華留名,作為永遠的證據,不能剪除。”

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連 沒有?神想要你做什麼?

3.對照6-7節,在這個星期中,你是否也尋找過神,或是躲避
神?為什麼?神在這段經文中向你說什麼?

4.想像一下你所看過的巍峨峻嶺,峰巒疊嶂。若是大山小山都因
神為你所做的一切而“發聲歌唱、拍掌”,你會覺得怎樣呢?
這表明你在神眼中的地位如何?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 55
6 Seek the LORD while he may be found; call on him while he is near.
7 Let the wicked forsake their ways and the unrighteous their thoughts.
Let them turn to the LORD, and he will have mercy on them,and to our
God, for he will freely pardon. 8 “For my thoughts are not your thoughts,
neither are your ways my ways,” declares the Lord.9 “As the heavens
are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my
thoughts than your thoughts.10 As the rain and the snow come down from
heaven, and do not return to it without watering the earth and making it
bud and flourish, so that it yields seed for the sower and bread for the eater,
11 so is my word that goes out from my mouth: It will not return to me
empty,but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which
I sent it.12 You will go out in joy and be led forth in peace;the mountains
and hills will burst into song before you,and all the trees of the field will
clap their hands.13 Instead of the thornbush will grow the juniper, and
instead of briers the myrtle will grow.This will be for the Lord’s renown,
for an everlasting sign, that will endure forever.”

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase?

3. In light of verses 6-7, have you been seeking the Lord or hiding
from him this week? Why? What is God speaking to you about
this?

4. Think of the most impressive range of mountains you have ever
seen, the Rockies, or some other mountains. How would you feel
as you realized that the mountains were singing for joy over what
God has done in and for you (v12)? What does that imply about
your importance to God?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book..

260靈修 Nov 9, 2012 以賽亞書 Isaiah 54:4-10

第五十四章
4不要懼怕,因你必不至蒙羞;也不要抱愧,因你必不至受辱。你
必忘記幼年的羞愧,不再記念你寡居的羞辱。5因為造你的是你的
丈夫,萬軍之耶和華是他的名;救贖你的是以色列的聖者,他必稱
為全地之神。6耶和華召你,如召被離棄心中憂傷的妻,就是幼年
所娶被棄的妻。”這是你神所說的。7“我離棄你不過片時,卻要
施大恩將你收回。8我的怒氣漲溢,頃刻之間向你掩面,卻要以永
遠的慈愛憐恤你。”這是耶和華你的救贖主說的。9這事在我好像
挪亞的洪水。我怎樣起誓不再使挪亞的洪水漫過遍地,我也照樣起
誓不再向你發怒,也不斥責你。10大山可以挪開,小山可以遷移;
但我的慈愛必不離開你,我平安的約也不遷移。”這是憐恤你的耶
和華說的。

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連 沒有?神想要你做什麼?

3.當你讀到神說祂的怒氣不過是一時的,但祂絕不會放棄你,你
有什麼感受?這段經文是否讓你想起你生命中的一個人(過
去或現在),他/她曾經對你說過類似的承諾,但後來卻反悔
了?

4.讀第10節,作為神現在對你所說的話,在開始今天其他的工作
之前,花幾分鐘安靜在神的面前,享受這段時間的寧靜。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 54
4 “Do not be afraid; you will not be put to shame.Do not fear disgrace;
you will not be humiliated.You will forget the shame of your youth and
remember no more the reproach of your widowhood.5 For your Maker is
your husband— the Lord Almighty is his name—the Holy One of Israel is
your Redeemer; he is called the God of all the earth.6 The Lord will call
you back as if you were a wife deserted and distressed in spirit—a wife
who married young, only to be rejected,” says your God.7 “For a brief moment
I abandoned you, but with deep compassion I will bring you back.
8 In a surge of anger I hid my face from you for a moment,but with everlasting
kindness I will have compassion on you,”says the Lord your Redeemer.
9 “To me this is like the days of Noah,when I swore that the waters
of Noah would never again cover the earth.So now I have sworn not to
be angry with you, never to rebuke you again.10 Though the mountains
be shaken and the hills be removed,yet my unfailing love for you will not
be shaken nor my covenant of peace be removed,”says the Lord, who has
compassion on you.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase? How is that related to your current situation? What
does God tell you to do?

3. When you hear God saying that he turned his back in anger only
for a moment but was not giving up on the relationship (esp. verses
7-8), what is your emotion? If this reminds you of someone in your
life (past or present) that had made similar promises to you but reneged
later, talk with God about it.

4. Read v10 as if God’s speaking to you right now. Spend a few minutes
sitting quietly in his presence, enjoying the tranquility of that
space before you move on to the rest of your day.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Nov 8, 2012 以賽亞書 Isaiah 53:4-8

第五十三章
4他誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦;我們卻以為他受責
罰,被神擊打苦待了。5哪知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽
壓傷。因他受的刑罰,我們得平安;因他受的鞭傷,我們得醫治。
6我們都如羊走迷,各人偏行己路。耶和華使我們眾人的罪孽都歸
在他身上。7他被欺壓,在受苦的時候卻不開口(註:或作“他受
欺壓,卻自卑不開口”)。他像羊羔被牽到宰殺之地,又像羊在剪
毛的人手下無聲,他也是這樣不開口。8因受欺壓和審判,他被奪
去,至於他同世的人,誰想他受鞭打、從活人之地被剪除,是因我
百姓的罪過呢?

默想:
1.慢慢地讀這第四首預言耶穌的僕人之歌,若時間容許,將全章
讀完。

2.讀這段經文,想像當時耶穌經歷的情景,就好像你在場親自目
睹這一切。

3.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

4.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連 沒有?神想要你做什麼?

5.在今天的生活中,經常回到這個思想上:“耶穌的死竟然完全
沒有一絲為自己著想的念頭”。若祂是以這樣的心態死的,
那祂更是以怎樣的心態來活呢?然後不斷地學習耶穌“無私
地”生活,來過完這一天。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 53
4 Surely he took up our pain and bore our suffering,yet we considered him
punished by God, stricken by him, and afflicted.5 But he was pierced for
our transgressions, he was crushed for our iniquities;the punishment that
brought us peace was on him, and by his wounds we are healed.6 We all,
like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way;and
the LORD has laid on him the iniquity of us all.7 He was oppressed and
afflicted, yet he did not open his mouth;he was led like a lamb to the
slaughter, and as a sheep before its shearers is silent,so he did not open his
mouth.8 By oppression and judgment he was taken away. Yet who of his
generation protested?For he was cut off from the land of the living; for the
transgression of my people he was punished.

Meditation
1. Read the passage aloud slowly, knowing that this “suffering servant”
passage is a prophecy about Jesus. If possible, read the whole
chapter as well.

2. Read this passage. See the servant of God, so battered and disfigured
he hardly seems human anymore. Live with him as he is
despised and rejected by men. Watch him take up our iniquities and
be pierced for our transgressions. See the blood flow as his life isEdit
crushed from him, as from a sin offering. And realize that he chose
this fate, that by his wounds we might be healed.

3. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

4. Respond to God about the words that touched you most. Talk also
to God about how Jesus can make you righteous.

5. Move through your day with this idea: Jesus “died without a thought
for his own welfare”. If he died that way, how much more must he
have lived that way? Try living that selflessly a few minutes at a
time.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Nov 7, 2012 以賽亞書 Isaiah 52:7-12

第五十二章
7那報佳音、傳平安、報好信、傳救恩的,對錫安說:“你的神作
王了!”這人的腳登山何等佳美!8聽啊!你守望之人的聲音,他
們揚起聲來,一同歌唱。因為耶和華歸回錫安的時候,他們必親眼
看見。9耶路撒冷的荒場啊,要發起歡聲,一同歌唱!因為耶和華
安慰了他的百姓,救贖了耶路撒冷。10耶和華在萬國眼前露出聖
臂,地極的人都看見我們神的救恩了。11你們離開吧!離開吧!從
巴比倫出來,不要沾不潔淨的物,要從其中出來。你們扛抬耶和華
器皿的人哪,務要自潔。12你們出來必不至急忙,也不至奔逃,因
為耶和華必在你們前頭行;以色列的神必作你們的後盾。

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連沒有?神想要你做什麼?

3.本段活潑地描繪耶和華神已擊敗巴比倫,使者傳來報捷之聲。
先知以賽亞呼籲耶路撒冷從頹垣敗瓦中起來回應這消息;至於
被逐於異邦的則要自潔離開巴比倫,返回故土。

4.你是否曾經嚐過為主作見證的平安與喜樂?你在這個星期中怎
樣可以經歷更多福音的“好消息”? 求神將幾位上未信主的
家人或朋友放在你的心中,讓你可以開始每天為他們禱告。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

 

Chapter 52
7 How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good
news,who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim
salvation,who say to Zion, “Your God reigns!”8 Listen! Your watchmen
lift up their voices; together they shout for joy.When the Lord returns to
Zion, they will see it with their own eyes.9 Burst into songs of joy together,
you ruins of Jerusalem,for the Lord has comforted his people, he has
redeemed Jerusalem.10 The Lord will lay bare his holy arm in the sight
of all the nations,and all the ends of the earth will see the salvation of our
God.11 Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing!
Come out from it and be pure, you who carry the articles of the Lord’s
house.12 But you will not leave in haste or go in flight;
for the Lord will go before you, the God of Israel will be your rear guard.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase? How is that related to your current situation? What
does God tell you to do?

3. This passage lively describes the joyful news of victory that Jehovah
God has won over Babylon. God’s people “burst into songs
of joy together,… for the Lord has comforted his people, he has
redeemed Jerusalem”(v9).

4. When have you tasted real joy and peace in witnessing? How could
you experience more of the “good tiding” of the gospel this week?
Pray and ask God to bring a few faces of friends or family members
that don’t believe in Jesus and that you can begin praying for
daily.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

 

260靈修 Nov 6, 2012 以賽亞書 Isaiah 51:4-11

第五十一章
4我的百姓啊,要向我留心;我的國民哪,要向我側耳。因為訓誨
必從我而出;我必堅定我的公理為萬民之光。5我的公義臨近,我
的救恩發出,我的膀臂要審判萬民;海島都要等候我,倚賴我的膀
臂。6你們要向天舉目,觀看下地,因為天必像煙雲消散,地必如
衣服漸漸舊了,其上的居民也要如此死亡(註:“如此死亡”或
作“像蠓蟲死亡”);惟有我的救恩永遠長存,我的公義也不廢
掉。7知道公義、將我訓誨存在心中的民,要聽我言!不要怕人的
辱罵,也不要因人的毀謗驚惶。8因為蛀蟲必咬他們,好像咬衣
服;蟲子必咬他們,如同咬羊羢。惟有我的公義永遠長存,我的
救恩直到萬代。”9耶和華的膀臂啊,興起!興起!以能力為衣穿
上,像古時的年日、上古的世代興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透
大魚的,不是你嗎?10使海與深淵的水乾涸、使海的深處變為贖民
經過之路的,不是你嗎?11耶和華救贖的民必歸回,歌唱來到錫
安;永樂必歸到他們的頭上,他們必得著歡喜快樂,憂愁歎息盡都
逃避。

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連 沒有?神想要你做什麼?

3.想像一下,若是你也在被擄流亡的人群中,當你明白神的應許
比天上的星、周圍的土地(6節)更加永恆不變,這對你這位
流亡人士有什麼意義?靜觀天、地,神的創造,再看你目前所
面對的問題,你會有怎樣嶄新的看法?

4.將你的新看法,連同你的問題,一併告訴神,並聆聽祂的回應。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 51
4 “Listen to me, my people; hear me, my nation:Instruction will go out
from me; my justice will become a light to the nations.5 My righteousness
draws near speedily, my salvation is on the way,and my arm will bring
justice to the nations.The islands will look to me and wait in hope for my
arm.6 Lift up your eyes to the heavens, look at the earth beneath;the heavens
will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment and its
inhabitants die like flies.But my salvation will last forever, my righteousness
will never fail.7 “Hear me, you who know what is right, you people
who have taken my instruction to heart:Do not fear the reproach of mere
mortals or be terrified by their insults.8 For the moth will eat them up like
a garment; the worm will devour them like wool.But my righteousness
will last forever, my salvation through all generations.”9 Awake, awake,
arm of the LORD, clothe yourself with strength!Awake, as in days gone
by, as in generations of old.Was it not you who cut Rahab to pieces, who
pierced that monster through?10 Was it not you who dried up the sea,
the waters of the great deep,who made a road in the depths of the sea so
that the redeemed might cross over?11 Those the LORD has rescued will
return.They will enter Zion with singing; everlasting joy will crown their
heads.Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will
flee away.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase? How is that related to your current situation? What
does God tell you to do?

3. If you were an exile, what would it mean to you to realize that
God’s promises are more enduring than the stars or the earth around
you (v6)? How might meditating upon the lesson of the stars, creation
of God, give you a new perspective on the problems that you
face today?

4. Speak to God about your new perspective as well as your problems.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Nov 5, 2012 以賽亞書 Isaiah 50:4-9

第五十章
4主耶和華賜我受教者的舌頭,使我知道怎樣用言語扶助疲乏的
人。主每早晨提醒,提醒我的耳朵,使我能聽,像受教者一樣。
5主耶和華開通我的耳朵,我並沒有違背,也沒有退後。6人打我的
背,我任他打;人拔我腮頰的鬍鬚,我由他拔;人辱我,吐我,我
並不掩面。7主耶和華必幫助我,所以我不抱愧。我硬著臉面好像
堅石,我也知道我也不至蒙羞。8稱我為義的與我相近;誰與我爭
論?可以與我一同站立!誰與我作對?可以就近我來!9主耶和華
要幫助我,誰能定我有罪呢?他們都像衣服漸漸舊了,為蛀蟲所咬。

默想:
1.這是另一首僕人之歌,提到僕人被神呼召、賜予能力、得神幫
助,來完成祂在世間的工作。

2.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

3.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連 沒有?

4.若要每天清早以聆聽神來開始你的一天,你會怎麼作?這樣作
又可以怎樣表明你對神的愛與順服?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 50
4 The Sovereign Lord has given me a well-instructed tongue,to know the
word that sustains the weary.He wakens me morning by morning,wakens
my ear to listen like one being instructed.5 The Sovereign Lord has opened
my ears;I have not been rebellious, I have not turned away.6 I offered my
back to those who beat me,my cheeks to those who pulled out my beard;
I did not hide my face from mocking and spitting.7 Because the Sovereign
Lord helps me, I will not be disgraced.Therefore have I set my face like
flint, and I know I will not be put to shame.8 He who vindicates me is near.
Who then will bring charges against me? Let us face each other!Who is
my accuser? Let him confront me!9 It is the Sovereign Lord who helps
me. Who will condemn me?They will all wear out like a garment; the
moths will eat them up.

Meditation
1. This is another song concerning the servant who is summoned, empowered,
and helped by God to do his work in the world.

2. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

3. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase?

4. What would it mean for you to start your day by listening to God?
How would you do so? How has this pointed to your attitude of
love and obedience to God?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Nov 2, 2012 以賽亞書 Isaiah 49:13-18

第四十九章
13諸天哪,應當歡呼!大地啊,應當快樂!眾山哪,應當發聲歌
唱!因為耶和華已經安慰他的百姓,也要憐恤他困苦之民。14錫安
說:“耶和華離棄了我,主忘記了我。”15“婦人焉能忘記她吃奶
的嬰孩,不憐恤她所生的兒子?即或有忘記的,我卻不忘記你。
16看哪!我將你銘刻在我掌上;你的牆垣常在我眼前。17你的兒女
必急速歸回;毀壞你的、使你荒廢的,必都離你出去。18你舉目向
四方觀看,他們都聚集來到你這裡。”耶和華說:“我指著我的永
生起誓,你必要以他們為妝飾佩戴,以他們為華帶束腰像新婦一樣。

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?

3.回憶一下,你有沒有曾經被人故意或是無心的遺忘過?
那時你有什麼感受?為什麼呢?

4.在你人生遇到什麼情況時,特別希望有人想到你?當你明白神
無論在怎樣的情況下,永遠不會忘記你的,你有怎樣的感受?

5.因著神絕不忘記你,總是記念你,為此來感謝神。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 49
13 Shout for joy, you heavens; rejoice, you earth; burst into song, you
mountains!For the Lord comforts his people and will have compassion on
his afflicted ones.14 But Zion said, “The Lord has forsaken me, the Lord
has forgotten me.”15 “Can a mother forget the baby at her breast
and have no compassion on the child she has borne?Though she may forget,
I will not forget you!16 See, I have engraved you on the palms of my
hands; your walls are ever before me.17 Your children hasten back, and
those who laid you waste depart from you.18 Lift up your eyes and look
around; all your children gather and come to you.As surely as I live,” declares
the Lord,“you will wear them all as ornaments; you will put them
on, like a bride.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase?

3. Can you think of a specific moment when you were forgotten – either
intentionally or unintentionally? How did that make you feel?
Why?

4. What times in your life do you most desire to be remembered? Be
specific. How does it feel for you to know that there is a God who
will never forget you under any circumstance?

5. Thank God for always remembering you.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Nov 1, 2012 以賽亞書 Isaiah 48:17-22

第四十八章
17耶和華你的救贖主──以色列的聖者如此說:“我是耶和華你的
神,教訓你使你得益處,引導你所當行的路。18甚願你素來聽從我
的命令,你的平安就如河水,你的公義就如海浪。19你的後裔也必
多如海沙,你腹中所生的必多如沙粒。他的名在我面前必不剪除,
也不滅絕。”20你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼
的聲音傳揚說:“耶和華救贖了他的僕人雅各!”你們要將這事宣
揚到地極。21耶和華引導他們經過沙漠。他們並不乾渴;他為他們
使水從磐石而流,分裂磐石,水就湧出。
22耶和華說:“惡人必不得平安!”

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?

3.不全心信靠神的人,他們不單得不到順利,更是沒有平安
(18節)。不願意信靠順服神話語的人,也很容易不聽從
神的命令,因此也就得不到平安。

4.你現在的景況如何?你有平安嗎?神是否呼召你悔改信靠神?
你能夠將生命中的重擔交託給神嗎?還是你有遲疑因為你不肯
定神會幫助你?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 48
17 This is what the Lord says— your Redeemer, the Holy One of Israel:
“I am the Lord your God, who teaches you what is best for you,who directs
you in the way you should go.18 If only you had paid attention to my
commands, your peace would have been like a river,your well-being like
the waves of the sea.19 Your descendants would have been like the sand,
your children like its numberless grains;their name would never be blotted
out nor destroyed from before me.”20 Leave Babylon, flee from the
Babylonians!Announce this with shouts of joy and proclaim it.
Send it out to the ends of the earth; say, “The Lord has redeemed his servant
Jacob.”21 They did not thirst when he led them through the deserts;
he made water flow for them from the rock;he split the rock and water
gushed out.22 “There is no peace,” says the Lord, “for the wicked.”

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase?

3. The person who fails to trust God’s word completely forfeits more
than comfort. He or she forfeits peace (v18). The person who
abandons confidence in the Word of God will soon abandon God’s
commands as well. He will soon discover that he has no peace.

4. What is your present situation? Do you have peace? Is God calling
you to repent and trust in God? Do you feel capable of releasing all
of your burdens to God or do you hold back because you’re not sure
if he will be there for you?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 31, 2012 以賽亞書 Isaiah 47:8-15

第四十七章
8你這專好宴樂、安然居住的,現在當聽這話。你心中說:‘惟
有我, 除我以外再沒有別的, 我必不至寡居, 也不遭喪子之
事。’9哪知,喪子、寡居這兩件事,在一日轉眼之間必臨到你,
正在你多行邪術、廣施符咒的時候,這兩件事必全然臨到你身上。
10你素來倚仗自己的惡行說:‘無人看見我。’你的智慧聰明使你
偏邪,並且你心裡說:‘惟有我,除我以外再沒有別的。’11因
此,禍患要臨到你身,你不知何時發現(註:“何時發現”或
作“如何驅逐”),災害落在你身上,你也不能除掉,所不知道的
毀滅也必忽然臨到你身。12站起來吧!用你從幼年勞神施行的符咒
和你許多的邪術,或者可得益處,或者可得強勝。13你籌劃太多,
以致疲倦。讓那些觀天象的、看星宿的、在月朔說預言的,都站起
來,救你脫離所要臨到你的事。14他們要像碎秸被火焚燒,不能救
自己脫離火燄之力,這火並非可烤的炭火,也不是可以坐在其前的
火。15 你所勞神的事都要這樣與你無益。從幼年與你貿易的,也都
各奔各鄉,無人救你。”

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?

3.在現今錯綜複雜的世代,為什麼一般新聞媒體都會每日刊載星
象資訊?你是否曾經也追隨星象學或其他密宗玄學?你認為基
督徒是否應當參與這些事情?為什麼?

4.這段經文與你的現況有什麼關連沒有?神想要你做什麼?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

 

Chapter 47
8 “Now then, listen, you lover of pleasure, lounging in your security and
saying to yourself, ‘I am, and there is none besides me. I will never be
a widow or suffer the loss of children.’9 Both of these will overtake you
in a moment, on a single day: loss of children and widowhood.They will
come upon you in full measure, in spite of your many sorceriesand all your
potent spells.10 You have trusted in your wickedness and have said, ‘No
one sees me.’Your wisdom and knowledge mislead you when you say to
yourself,‘I am, and there is none besides me.’11 Disaster will come upon
you, and you will not know how to conjure it away.A calamity will fall
upon you that you cannot ward off with a ransom;a catastrophe you cannot
foresee will suddenly come upon you.12 “Keep on, then, with your magic
spells and with your many sorceries,which you have labored at since childhood.
Perhaps you will succeed, perhaps you will cause terror.13 All the
counsel you have received has only worn you out! Let your astrologers
come forward, those stargazers who make predictions month by month,
let them save you from what is coming upon you.14 Surely they are like
stubble; the fire will burn them up.They cannot even save themselves from
the power of the flame.These are not coals for warmth; this is not a fire to
sit by.15 That is all they are to you—these you have dealt with and labored
with since childhood.All of them go on in their error; there is not one that
can save you.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase?

3. In our sophisticated and cynical age, why do you think most major
newspapers faithfully carry astrological information day after day?
Have you ever been drawn to astrology or any other occult practices?
Do you think it is appropriate for Christians to be involved
in these things? Why or why not?

4. What does this passage relate to your current situation? What does
God tell you to do?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 30, 2012 以賽亞書 Isaiah 46:1-9

第四十六章
1彼勒屈身,尼波彎腰;巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上。他們所
抬的如今成了重馱,使牲畜疲乏。2都一同彎腰屈身,不能保全
重馱,自己倒被擄去。3雅各家、以色列家一切餘剩的要聽我
言:“你們自從生下,就蒙我保抱;自從出胎,便蒙我懷搋。4直
到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷搋。我已造作,也
必保抱;我必懷抱,也必拯救。5你們將誰與我相比,與我同等,
可以與我比較,使我們相同呢?6那從囊中抓金子、用天平平銀子
的人,雇銀匠製造神像,他們又俯伏又叩拜。7他們將神像抬起,
扛在肩上,安置在定處,它就站立,不離本位。人呼求它,它不能
答應,也不能救人脫離患難。8你們當想念這事,自己作大丈夫。
悖逆的人哪,要心裡思想。9你們要追念上古的事,因為我是神,
並無別神;我是神,再沒有能比我的!

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連 沒有?神想要你做什麼?

3.彼勒與尼波是巴比倫的兩個主要神祗,你是否留意到這兩個偶
像所背負的(1-2節),及主所懷抱的(3-4節)?

4.讀這段經文,留意偶像所背負的重擔,與愛你的天父怎樣的背
負懷抱你;或是神像個強而有力的人在你疲乏困倦的時候,扶
持你;或是像個勇士,當你受困的絕境中來營救你,這時你的
感受是什麼?

5.今天的信息與你目前的情況有什麼關連?神要你做什麼?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 46
1 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of
burden.The images that are carried about are burdensome, a burden for the
weary.2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden,
they themselves go off into captivity.3 “Listen to me, you descendants
of Jacob, all the remnant of the people of Israel,you whom I have upheld
since your birth, and have carried since you were born.4 Even to your old
age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you.I have made you
and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.5 “With whom
will you compare me or count me equal?To whom will you liken me that
we may be compared?6 Some pour out gold from their bags and weigh out
silver on the scales;they hire a goldsmith to make it into a god, and they
bow down and worship it.7 They lift it to their shoulders and carry it; they
set it up in its place, and there it stands.From that spot it cannot move.
Even though someone cries out to it, it cannot answer;it cannot save them
from their troubles.8 “Remember this, keep it in mind, take it to heart, you
rebels.9 Remember the former things, those of long ago;I am God, and
there is no other; I am God, and there is none like me.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage?

3. Bel & Nebo were the names of two principal gods in Babylon. Do
you notice the contrast between the idol’s burdens(verses 1-2) and
the Lord(verses 3-4)?

4. What is your emotion as you read this passage, comparing the burdens
of the idols and God as your father carrying you when you
were weak? Or as a strong man sustaining you when you were
tired? Or as a warrior rescuing you when you were trapped?

5. How is that related to your current situation? What does God tell
you to do?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 29, 2012 以賽亞書 Isaiah 45:5-13

第四十五章
5我是耶和華,在我以外並沒有別神。除了我以外再沒有神。你雖
不認識我,我必給你束腰。6從日出之地到日落之處,使人都知道
除了我以外,沒有別神。我是耶和華!在我以外並沒有別神。
7我造光,又造暗;我施平安,又降災禍;造作這一切的是我耶和
華。8諸天哪,自上而滴,穹蒼降下公義;地面開裂,產出救恩,
使公義一同發生。這都是我耶和華所造的。9禍哉!那與造他的主
爭論的,他不過是地上瓦片中的一塊瓦片。泥土豈可對摶弄他的
說:‘你做甚麼呢?’所做的物豈可說‘你沒有手’呢?10禍哉!
那對父親說:‘你生的是甚麼呢?’或對母親(註:原文作“婦
人”)說:‘你產的是甚麼呢?’11耶和華以色列的聖者,就是造
就以色列的如此說:將來的事你們可以問我,至於我的眾子,並我
手的工作,你們可以求我命定(註:“求我命定”原文作“吩咐
我”)。12我造地,又造人在地上;我親手鋪張諸天,天上萬象也
是我所命定的。13我憑公義興起塞魯士(註:原文作“他”),又
要修直他一切道路。他必建造我的城,釋放我被擄的民,不是為工
價,也不是為賞賜。這是萬軍之耶和華說的。”

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?

3.當你讀到以色列的埋怨時,你有什麼感受?再讀到神的回答
時,你作何想?你是否經常向神抱怨?或是你覺得你不應當向
神埋怨?

4.你什麼時候曾經向神埋怨過?神當時怎樣回應你的?目前你對
神有什麼抱怨?神透過這段經文告訴你當怎樣作?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 45
5 I am the Lord, and there is no other; apart from me there is no God.
I will strengthen you, though you have not acknowledged me,6 so that
from the rising of the sun to the place of its setting people may know there
is none besides me. I am the Lord, and there is no other.7 I form the light
and create darkness, I bring prosperity and create disaster;I, the Lord, do
all these things.8 “You heavens above, rain down my righteousness; let the
clouds shower it down.Let the earth open wide, let salvation spring up, let
righteousness flourish with it; I, the Lord, have created it.9 “Woe to those
who quarrel with their Maker, those who are nothing but potsherds among
the potsherds on the ground.Does the clay say to the potter, ‘What are you
making?’Does your work say, ‘The potter has no hands’?10 Woe to the
one who says to a father, ‘What have you begotten?’or to a mother, ‘What
have you brought to birth?’11 “This is what the Lord says—the Holy One
of Israel, and its Maker:Concerning things to come, do you question me
about my children,or give me orders about the work of my hands?12 It is
I who made the earth and created mankind on it.My own hands stretched
out the heavens; I marshaled their starry hosts.13 I will raise up Cyrus in
my righteousness: I will make all his ways straight.He will rebuild my
city and set my exiles free, but not for a price or reward, says the Lord
Almighty.”

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage?

3. How do you feel as you read Israel’s complaint, and then God’s
reply? Do you feel free to complain to God. or do you feel like it
isn’t something you should or are allowed to do?

4. When have you complained to God? How did God reply? What
are you complaining to God at present? What does God tell you to
do?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 26, 2012 以賽亞書 Isaiah 44:14-20

第四十四章
14他砍伐香柏樹,又取柞樹(註:“柞”或作“青桐”)和橡樹,
在樹林中選定了一棵。他栽種松樹,得雨長養。15這樹,人可用以
燒火。他自己取些烤火,又燒著烤餅,而且做神像跪拜,做雕刻的
偶像向它叩拜。16他把一分燒在火中,把一分烤肉吃飽。自己烤火
說:“阿哈!我暖和了!我見火了!”17他用剩下的做了一神,就
是雕刻的偶像。他向這偶像俯伏叩拜,禱告它說:“求你拯救我,
因你是我的神。”18他們不知道,也不思想,因為耶和華閉住他們
的眼,不能看見;塞住他們的心,不能明白。19誰心裡也不醒悟,
也沒有知識,沒有聰明,能說:“我曾拿一分在火中燒了,在炭火
上烤過餅,我也烤過肉吃。這剩下的我豈要做可憎的物嗎?我豈可
向木墩子叩拜呢?”20他以灰為食,心中昏迷,使他偏邪,他不能
自救,也不能說:“我右手中豈不是有虛謊嗎?”

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?

3.偶像是什麼?“偶像就是任何取代神坐你生命中的寶座上的東
西” 。如果你說,“若是……能夠……,我的一切就都圓滿
了”,這個人、這件事、或這樣東西就是你的偶像。有時候我
們所擁有的物質、財產、習慣或人,都可能成為我們的偶像。

4.你現在擁有什麼偶像使得你經常在掙扎當中?你是否經歷過跟
隨這些偶像的結果,就像“以灰為食”(20節)一樣的虛空無用?

5.神要你對“拜偶像”的事,該有怎樣的回應?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 44
14 He cut down cedars, or perhaps took a cypress or oak.He let it grow
among the trees of the forest,or planted a pine, and the rain made it grow.
15 It is used as fuel for burning; some of it he takes and warms himself,
he kindles a fire and bakes bread.But he also fashions a god and worships
it; he makes an idol and bows down to it.16 Half of the wood he burns in
the fire; over it he prepares his meal, he roasts his meat and eats his fill.
He also warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.”
17 From the rest he makes a god, his idol; he bows down to it and worships.
He prays to it and says, “Save me! You are my god!”18 They know
nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they
cannot see,and their minds closed so they cannot understand.
19 No one stops to think, no one has the knowledge or understanding to
say,“Half of it I used for fuel; I even baked bread over its coals, I roasted
meat and I ate. Shall I make a detestable thing from what is left?
Shall I bow down to a block of wood?”20 Such a person feeds on ashes;
a deluded heart misleads him;he cannot save himself, or say, “Is not this
thing in my right hand a lie?”

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase?

3. What is an idol? “An idol is anything less than God that you expect
to save you.” It is anything that takes the place of God on the
throne of your life. If you have anything in your life that you say “if
only this could happen…then everything would be perfect.” That
thing, person, event, ideal, is your idol. With which idols are you
struggling? How have you experienced that following these idols
is nothing but “feeding on ashes”(v20)?

4. What does God tell you to do?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 25, 2012 以賽亞書 Isaiah 43:1-7

第四十三章
1雅各啊,創造你的耶和華;以色列啊,造成你的那位,現在如此
說:“你不要害怕!因為我救贖了你。我曾提你的名召你,你是屬
我的。2你從水中經過,我必與你同在;你蹚過江河,水必不漫過
你;你從火中行過,必不被燒,火燄也不著在你身上。3因為我是
耶和華你的神,是以色列的聖者,你的救主。我已經使埃及作你的
贖價,使古實和西巴代替你。4因我看你為寶為尊,又因我愛你,
所以我使人代替你,使列邦人替換你的生命。5不要害怕,因我與
你同在!我必領你的後裔從東方來,又從西方招聚你。6我要對北
方說:‘交出來!’對南方說:‘不要拘留!’將我的眾子從遠方
帶來,將我的眾女從地極領回,7就是凡稱為我名下的人,是我為
自己的榮耀創造的,是我所做成、所造作的。”

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連沒有?神想要你做什麼?

3.你對自己的價值有怎樣的看法?這是憑什麼來評訂的?在這段
充滿神對你的愛的經文中,你讀了有什麼感受?

4.對你來說“你是被神所做成,為神的榮耀而創造的”
(7節)有什麼意義?

5.多讀幾遍第二節,讓經文沉澱在你心中,認識這節經文是神給
你的鼓勵,帶著這樣的認識來向神禱告。

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 43
1 But now, this is what the Lord says—he who created you, Jacob,
he who formed you, Israel:“Do not fear, for I have redeemed you; have
summoned you by name; you are mine.2 When you pass through the waters,
I will be with you;and when you pass through the rivers, they will not
sweep over you.When you walk through the fire, you will not be burned;
the flames will not set you ablaze.3 For I am the Lord your God, the Holy
One of Israel, your Savior;I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in
your stead.4 Since you are precious and honored in my sight, and because
I love you,I will give people in exchange for you, nations in exchange for
your life.5 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children
from the east and gather you from the west.6 I will say to the north, ‘Give
them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back.’Bring my sons from
afar and my daughters from the ends of the earth—7 everyone who is
called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and
made.”

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase? How is that related to your current situation? What
does God tell you to do?

3. On what base do you base your sense of self-worth? How do you
feel about being the object of the loving statement in this passage?

4. What does it mean for you to be created by God and for His glory?

5. Allow the words of verse 2 to be a personal encouragement to you
from the Lord as you go to him in prayer.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 24, 2012 以賽亞書 Isaiah 42:1-9

第四十二章
1“看哪!我的僕人,我所扶持、所揀選、心裡所喜悅的。我已將
我的靈賜給他,他必將公理傳給外邦。2他不喧嚷,不揚聲,也不
使街上聽見他的聲音。3壓傷的蘆葦,他不折斷;將殘的燈火,他
不吹滅。他憑真實將公理傳開。4他不灰心,也不喪膽,直到他在
地上設立公理,海島都等候他的訓誨。”5創造諸天,鋪張穹蒼,
將地和地所出的一併鋪開,賜氣息給地上的眾人,又賜靈性給行
在其上之人的神耶和華,他如此說:6“我耶和華憑公義召你,
必攙扶你的手,保守你,使你作眾民的中保(註:“中保”原文
作“約”),作外邦人的光,7開瞎子的眼,領被囚的出牢獄,領
坐黑暗的出監牢。8我是耶和華,這是我的名。我必不將我的榮耀
歸給假神,也不將我的稱讚歸給雕刻的偶像。9看哪!先前的事已
經成就,現在我將新事說明,這事未發以先,我就說給你們聽。”

默想:
1.這是以賽亞書的四篇僕人詩歌(指向神僕耶穌)的第一篇,這
首詩的部份引用在馬太福音12:18-21中來指向基督。

2.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

3.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?

4.這段經文是否讓你對主耶穌有一些新鮮的認識?當你把耶穌看
成一個僕人時,你有什麼感受?這段經文怎樣挑戰你——你的
品格,你的服事?你怎樣效法耶穌僕人的心態?

5.當被人利用的時候,我們心中會深感不平;但耶穌卻是柔和謙
卑的來應對。為什麼這個榜樣很難效法?但為什麼又是非常重

要應當學習的功課?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

 

Chapter42
1 “Here is my servant, whom I uphold, my chosen one in whom I delight;I
will put my Spirit on him, and he will bring justice to the nations.2 He will
not shout or cry out, or raise his voice in the streets.3 A bruised reed he will
not break, and a smoldering wick he will not snuff out.In faithfulness he
will bring forth justice; 4 he will not falter or be discouraged till he establishes
justice on earth.In his teaching the islands will put their hope.”
5 This is what God the LORD says—the Creator of the heavens, who
stretches them out,who spreads out the earth with all that springs from it,
who gives breath to its people, and life to those who walk on it:
6 “I, the LORD, have called you in righteousness; I will take hold of your
hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the people
and a light for the Gentiles,7 to open eyes that are blind, to free captives
from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness.
8 “I am the LORD; that is my name! I will not yield my glory to another
or my praise to idols.9 See, the former things have taken place, and new
things I declare; before they spring into being I announce them to you.”

Meditation
1.This is the first of four Servant songs (that refer to Jesus as the servant)
in Isaiah. This song has been quoted in part in Mt 12:18-21
with reference to Christ.

2.Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

3.What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage?

4.Does this passage give you a fresh understanding of the Lord Jesus
and all that he went through? How do you feel when you picture
Christ as a servant? In what way does this passage challenge you
– your character, your service? How can you begin imitating Jesus’
servant attitude in your own life?

5.We often have a difficult time knowing how to handle situations
where we are being taken advantage of. Jesus’ example is one of
meekness and humility. Why is this a difficult example to follow?
Why might it be important to do so?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 23, 2012 以賽亞書 Isaiah 41:8-16

第四十一章
8“惟你以色列我的僕人,雅各我所揀選的,我朋友亞伯拉罕的後
裔,9你是我從地極所領(註:原文作“抓”)來的,從地角所召
來的,且對你說:‘你是我的僕人’,我揀選你,並不棄絕你。
10你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的神。我
必堅固你,我必幫助你,我必用我公義的右手扶持你。11凡向你發
怒的必都抱愧蒙羞;與你相爭的必如無有,並要滅亡。12與你爭競
的,你要找他們也找不著;與你爭戰的必如無有,成為虛無。
13因為我耶和華你的神必攙扶你的右手,對你說,不要害怕!我必
幫助你。14你這蟲雅各和你們以色列人,不要害怕!耶和華說,我
必幫助你。”你的救贖主就是以色列的聖者。15“看哪,我已使你
成為有快齒打糧的新器具;你要把山嶺打得粉碎,使岡陵如同糠
秕。16你要把它簸揚,風要吹去,旋風要把它颳散。你倒要以耶和
華為喜樂,以以色列的聖者為誇耀。

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.以色列人被擄至遠離家園的異邦,這時謠言四起謂在東方興起
了另一個新的大國,猶太百姓都惶恐起來。

3.對你來說,目前有什麼事使得你懼怕的? 害怕世界上所發生
的事情?恐怖事件?經濟崩潰?核能擴散?你的兒女?你的生
活方式?

4.今天帶著這樣的懼怕來讀這段經文時,有什麼字或詞句特別觸
動你的?當你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的
現況有什麼關連 沒有?神想要你做什麼?

5.將10,13,14節中的“不要害怕……不要驚惶……不要害
怕……”作為今天神對你所說的,你會怎樣向神禱告來回應?
神想要你做什麼?

禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 41
8 “But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen,
you descendants of Abraham my friend,9 I took you from the ends of the earth,
from its farthest corners I called you.I said, ‘You are my servant’; I have chosen
you and have not rejected you.10 So do not fear, for I am with you; do not be
dismayed, for I am your God.I will strengthen you and help you; I will uphold
you with my righteous right hand.11 “All who rage against you will surely be
ashamed and disgraced;those who oppose you will be as nothing and perish.12
Though you search for your enemies, you will not find them.Those who wage
war against you will be as nothing at all.13 For I am the Lord your God who
takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you.14
Do not be afraid, you worm Jacob, little Israel, do not fear,for I myself will help
you,” declares the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel.15 “See, I will
make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth.You will
thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff.16 You will
winnow them, the wind will pick them up, and a gale will blow them away.
But you will rejoice in the Lord and glory in the Holy One of Israel.

Meditation:
1.Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2.The people of Israel were in exile at this time far from their homeland.
There were rumors of a new power rising in the East. And
the people were in panic.

3.What are you afraid of right now? Afraid of what’s happening in
the world? Terrorism? Economic Collapse? Nuclear proliferation?
Your children? Your way of life?

4.With your fears in mind as you read this passage, what is the word
or phrase that touches you today as you read and meditate on this
passage? What is your emotion as you read this word or phrase?
How is that related to your current situation? What does God tell
you to do?

5.Make your prayer to God based on these “do not fear…do not be
afraid” phrases (verses 10, 13, 14). What would you say to the
Lord? What does God want you to do?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 22, 2012 以賽亞書 Isaiah 40:21-31

第四十章
21你們豈不曾知道嗎?你們豈不曾聽見嗎?從起初豈沒有人告訴你
們嗎?自從立地的根基,你們豈沒有明白嗎?22神坐在地球大圈之
上,地上的居民好像蝗蟲。他鋪張穹蒼如幔子,展開諸天如可住的
帳棚。23他使君王歸於虛無,使地上的審判官成為虛空。24他們是
剛才栽上(註:“剛才”或作“不曾”。下同),剛才種上,根也
剛才扎在地裡;他一吹在其上,便都枯乾,旋風將他們吹去,像碎
秸一樣。25那聖者說:“你們將誰比我,叫他與我相等呢?26你們
向上舉目,看誰創造這萬象,按數目領出,他一一稱其名,因他的
權能,又因他的大能大力,連一個都不缺。”27雅各啊,你為何
說“我的道路向耶和華隱藏”?以色列啊,你為何言“我的冤屈神
並不查問”?28你豈不曾知道嗎?你豈不曾聽見嗎?永在的神耶和
華,創造地極的主,並不疲乏,也不困倦,他的智慧無法測度。
29疲乏的,他賜能力;軟弱的,他加力量。30就是少年人也要疲乏
困倦,強壯的也必全然跌倒;31但那等候耶和華的,必從新得力。
他們必如鷹展翅上騰,他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。

默想:
1.若是天氣容許,在公園或戶外的場所找一個安靜的角落。用你
創意性的想像力與主相約、與神相遇。

2.請參考第1頁有關禱讀操練方式——“誦讀聖言”,試著將這
個方式用上面所載每日的260 靈修上。
安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

3.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連沒有?神想要你做什麼?

4.有什麼“偶像”(例:錢財、權力或性)是你在心情沮喪憂慮
時,會用來得安慰的? 向神認罪,求祂釋放你能夠自由地順
服祂今日給你的話語。以28-31節作為你對神的禱告。
禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

The Second Book of Isaiah — Book of Deliverance
Chapter 40
21 Do you not know? Have you not heard? Has it not been told you from
the beginning? Have you not understood since the earth was founded?
22 He sits enthroned above the circle of the earth, and its people are like grasshoppers.
He stretches out the heavens like a canopy, and spreads them out like
a tent to live in.23 He brings princes to naught and reduces the rulers of this
world to nothing.24 No sooner are they planted, no sooner are they sown, no
sooner do they take root in the ground,than he blows on them and they wither,
and a whirlwind sweeps them away like chaff.
25 “To whom will you compare me? Or who is my equal?” says the Holy
One.26 Lift up your eyes and look to the heavens: Who created all these?He
who brings out the starry host one by one and calls forth each of them by name.
Because of his great power and mighty strength, not one of them is missing.27
Why do you complain, Jacob? Why do you say, Israel,“My way is hidden from
the Lord; my cause is disregarded by my God”?28 Do you not know? Have
you not heard?The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the
earth.He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom.
29 He gives strength to the weary and increases the power of the weak.30
Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall;31 but
those who hope in the Lord will renew their strength.They will soar on wings
like eagles; they will run and not grow weary,they will walk and not be faint.

Meditation:
1.If the weather permits, find a quiet spot in a park or an outdoor location.
Use your creative imagination to meet God today.

2.Refer to page ? on Lectio Divina and try to implement it as you read
through the above passage.
Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

3.What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase? How is that related to your current situation? What
does God tell you to do?

4.What “idols” (for instance, money, power or sex) do you use as a
source of comfort for your fears? Confess your sin to God and ask
him to free you to obey his word for you today. Make your prayer
to the Lord based on verses 28-31.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 31, 2012 以賽亞書 Isaiah 47:8-15

第四十七章
8你這專好宴樂、安然居住的,現在當聽這話。你心中說:‘惟
有我, 除我以外再沒有別的, 我必不至寡居, 也不遭喪子之
事。’9哪知,喪子、寡居這兩件事,在一日轉眼之間必臨到你,
正在你多行邪術、廣施符咒的時候,這兩件事必全然臨到你身上。
10你素來倚仗自己的惡行說:‘無人看見我。’你的智慧聰明使你
偏邪,並且你心裡說:‘惟有我,除我以外再沒有別的。’11因
此,禍患要臨到你身,你不知何時發現(註:“何時發現”或
作“如何驅逐”),災害落在你身上,你也不能除掉,所不知道的
毀滅也必忽然臨到你身。12站起來吧!用你從幼年勞神施行的符咒
和你許多的邪術,或者可得益處,或者可得強勝。13你籌劃太多,
以致疲倦。讓那些觀天象的、看星宿的、在月朔說預言的,都站起
來,救你脫離所要臨到你的事。14他們要像碎秸被火焚燒,不能救
自己脫離火燄之力,這火並非可烤的炭火,也不是可以坐在其前的
火。15 你所勞神的事都要這樣與你無益。從幼年與你貿易的,也都
各奔各鄉,無人救你。”

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?

3.在現今錯綜複雜的世代,為什麼一般新聞媒體都會每日刊載星
象資訊?你是否曾經也追隨星象學或其他密宗玄學?你認為基
督徒是否應當參與這些事情?為什麼?

4.這段經文與你的現況有什麼關連沒有?神想要你做什麼?
禱告與筆錄:繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的
話。將心中的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記
簿」上面。

Chapter 47
8 “Now then, listen, you lover of pleasure, lounging in your security and
saying to yourself, ‘I am, and there is none besides me. I will never be
a widow or suffer the loss of children.’9 Both of these will overtake you
in a moment, on a single day: loss of children and widowhood.They will
come upon you in full measure, in spite of your many sorceriesand all your
potent spells.10 You have trusted in your wickedness and have said, ‘No
one sees me.’Your wisdom and knowledge mislead you when you say to
yourself,‘I am, and there is none besides me.’11 Disaster will come upon
you, and you will not know how to conjure it away.A calamity will fall
upon you that you cannot ward off with a ransom;a catastrophe you cannot
foresee will suddenly come upon you.12 “Keep on, then, with your magic
spells and with your many sorceries,which you have labored at since childhood.
Perhaps you will succeed, perhaps you will cause terror.13 All the
counsel you have received has only worn you out! Let your astrologers
come forward, those stargazers who make predictions month by month,
let them save you from what is coming upon you.14 Surely they are like
stubble; the fire will burn them up.They cannot even save themselves from
the power of the flame.These are not coals for warmth; this is not a fire to
sit by.15 That is all they are to you—these you have dealt with and labored
with since childhood.All of them go on in their error; there is not one that
can save you.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase?

3. In our sophisticated and cynical age, why do you think most major
newspapers faithfully carry astrological information day after day?
Have you ever been drawn to astrology or any other occult practices?
Do you think it is appropriate for Christians to be involved
in these things? Why or why not?

4. What does this passage relate to your current situation? What does
God tell you to do?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 19, 2012 以賽亞書 Isaiah 39:1-8

第三十九章
1那時,巴比倫王巴拉但的兒子米羅達巴拉但聽見希西家病而痊
愈,就送書信和禮物給他。2希西家喜歡見使者,就把自己寶庫
的金子、銀子、香料、貴重的膏油和他武庫的一切軍器,並所有
的財寶都給他們看。他家中和全國之內,希西家沒有一樣不給他
們看的。3於是先知以賽亞來見希西家王,問他說:“這些人說
甚麼?他們從哪裡來見你?”希西家說:“他們從遠方的巴比倫
來見我。”4以賽亞說:“他們在你家裡看見了甚麼?”希西家
說:“凡我家中所有的,他們都看見了;我財寶中沒有一樣不給他
們看的。”5以賽亞對希西家說:“你要聽萬軍之耶和華的話:
6日子必到,凡你家裡所有的,並你列祖積蓄到如今的,都要被擄
到巴比倫去,不留下一樣。這是耶和華說的。7並且從你本身所生
的眾子,其中必有被擄去在巴比倫王宮裡當太監的。”
8希西家對以賽亞說:“你所說耶和華的話甚好!因為在我的年日
中,必有太平和穩固的景況。”

默想:
1.希西家在面臨亞述王的侵襲時,相信神的權能,確信神會挪開
亞述的威脅,神也真的成就了。當他病重的時候,他相信神要
拯救敬畏神的人,他以自己的虔誠向神懇求醫治,神也確實醫
治了他。

2.但是後來希西家卻跌倒了,以賽亞曾警告過,巴比倫是神百姓
的仇敵;但當巴比倫的使節來“恭賀”希西家王的痊癒時,希
西家王將王宮中所有的寶物都向他們炫耀。以賽亞為此非常憤
怒的宣佈,有一天巴比倫將要來搶奪希西家所有的寶物,並將
他的子孫擄掠為奴。

3.我們對神的話要非常認真,不能只是揀選部分的話語來相信,
接受我們想要的應許而已。我們需要注意神所有的信息,因為
忘記或是選擇性的聆聽,至終會帶來患難。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上
面。

Chapter 39
1 At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah
letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery.
2 Hezekiah received the envoys gladly and showed them what was in his
storehouses—the silver, the gold, the spices, the fine olive oil—his entire
armory and everything found among his treasures. There was nothing in
his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.
3 Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, “What did
those men say, and where did they come from?” “From a distant land, ”
Hezekiah replied. “They came to me from Babylon.”4 The prophet asked,
“What did they see in your palace?”“They saw everything in my palace,”
Hezekiah said. “There is nothing among my treasures that I did not show
them.”5 Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the LORD Almighty:
6 The time will surely come when everything in your palace, and
all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off
to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. 7 And some of your descendants,
your own flesh and blood who will be born to you, will be taken
away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.
”8 “The word of the LORD you have spoken is good, ” Hezekiah replied.
For he thought, “There will be peace and security in my lifetime. ”

Meditation
1.Hezekiah listened to Isaiah’s words about God’s sovereignty, and
trusted the Lord to remove the Assyrian threat. God did. When he
became sick, he recalled what God had said through Isaiah about
the Lord’s willingness to restore the godly and Hezekiah called on
God, pleading his godly life. And the Lord did heal.

2.But Hezekiah slipped. Isaiah had spoken of Babylon as an enemy
of God’s people. Yet when envoys from Babylon came to “congratulate”
the king on his recovery, Hezekiah showed them every one
of his royal treasures. Isaiah furiously announced that the day was
coming when the Babylonians would carry Hezekiah’s treasures
and his descendants into captivity.

3.We need to take all of God’s words to heart. We can’t pick and
choose parts of God’s word to believe and claim the promises we
want. We need to pay close attention to every message of the Word,
for forgetting or choosing not to hear God’s word can cause us trouble
indeed.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 18, 2012 以賽亞書 Isaiah 38:1-6

第三十八章
1那時,希西家病得要死。亞摩斯的兒子先知以賽亞去見他,對他
說:“耶和華如此說:你當留遺命與你的家,因為你必死,不能活
了。”2希西家就轉臉朝牆,禱告耶和華說:3“耶和華啊,求你記
念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中所看為善
的。”希西家就痛哭了。4耶和華的話臨到以賽亞說:5“你去告訴
希西家說:‘耶和華你祖大衛的神如此說:我聽見了你的禱告,看
見了你的眼淚。我必加增你十五年的壽數;6 並且我要救你和這城
脫離亞述王的手,也要保護這城。

默想:
1.希西家王病得很嚴重,他憂傷至極的向神懇求多活幾年;他以
自己在神面前的忠貞與順服來向神祈求(3節),神答應他的
祈求,給他延長15年的壽數。

2.希西家王的禱告好像很自我中心,很利己;但是神仍然答應延
長他的年日。為什麼神要讓希西家多活十五年?神的應許必然
成就,你相信嗎?你的禱告是否出於對神的信心,相信神必定
成就?

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

 

Chapter 38
1 In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The
prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, “This is what the LORD
says: Put your house in order, because you are going to die; you will not
recover.”2 Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD,
3 “Remember, LORD, how I have walked before you faithfully and with
wholehearted devotion and have done what is good in your eyes. ” And
Hezekiah wept bitterly.4 Then the word of the LORD came to Isaiah: 5
“Go and tell Hezekiah, ‘This is what the LORD, the God of your father
David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen
years to your life. 6 And I will deliver you and this city from the hand
of the king of Assyria. I will defend this city.

Meditation
1.King Hezekiah is struggling with a fatal illness. The heartbroken
king begged God for added years of life. He appeals to God on
the basis of his faithfulness and obedience (v3). God answered his
prayer and promised Hezekiah 15 added years.

2.From a glance reading of Hezekiah’s prayer, it seems very selfserving,
but God still spared his life. Why do you think God let Hezekiah
live an additional fifteen years? How should this example
affect the way you pray?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 17, 2012 以賽亞書 Isaiah 37:5-20

第三十七章
5希西家王的臣僕就去見以賽亞。6以賽亞對他們說:“要這樣對你
們的主人說:‘耶和華如此說:你聽見亞述王的僕人褻瀆我的話,
不要懼怕。7我必驚動(註:原文作“使靈進入”)他的心,他要
聽見風聲就歸回本地,我必使他在那裡倒在刀下。’”
14希西家從使者手裡接過書信來,看完了,就上耶和華的殿,將書
信在耶和華面前展開。15希西家向耶和華禱告說:16“坐在二基路
伯上萬軍之耶和華以色列的神啊,你,惟有你是天下萬國的神!你
曾創造天地。17耶和華啊,求你側耳而聽!耶和華啊,求你睜眼而
看!要聽西拿基立的一切話,他是打發使者來辱罵永生神的。
18耶和華啊!亞述諸王果然使列國和列國之地變為荒涼,19將列國
的神像都扔在火裡,因為它本不是神,乃是人手所造的,是木頭、
石頭的,所以滅絕它。20耶和華我們的神啊,現在求你救我們脫離
亞述王的手,使天下萬國都知道惟有你是耶和華!”

默想:
1.希西家王上到聖殿向神禱告,求神拯救他和百姓所面臨的極
難。亞述軍隊已經包圍耶路撒冷,希西家王禱告說:“你,惟
有你是天下萬國的神!……求你救我們……”。

2.想像一下當時的情況,希西家王會有什麼感受?留意希西家王
接到敵人的戰書之後,他怎樣回應?你最感動的是什麼?這與
你的現況有什麼關係?

3.思考一下,在你負責的各方面責任中,例如:小組長、經理,
或是有責任維繫一個友誼、關係等。你最近是否遇到什麼問
題,是你有責任來解決的?你怎樣處理(或是不去處理)這個
問題?希西家王的處理方式,能否給你一些榜樣或借鑒?

4.與神交談關於你在這件事上的責任,將你所想,所感受的,都
告訴神。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 37
5 When the servants of King Hezekiah came to Isaiah, 6 Isaiah said to
them, “Say to your master, ‘Thus says the LORD: Do not be afraid because
of the words that you have heard, with which the young men of the
king of Assyria have reviled me. 7 Behold, I will put a spirit in him, so that
he shall hear a rumor and return to his own land, and I will make him fall
by the sword in his own land.’”14 Hezekiah received the letter from the
messengers and read it. Then he went up to the temple of the LORD and
spread it out before the LORD. 15 And Hezekiah prayed to the LORD:16
“LORD Almighty, the God of Israel, enthroned between the cherubim, you
alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven
and earth. 17 Give ear, LORD, and hear; open your eyes, LORD, and see;
listen to all the words Sennacherib has sent to ridiculethe living God.
18 “It is true, LORD, that the Assyrian kings have laid waste all these
peoples and their lands. 19 They have thrown their gods into the fire and
destroyed them, for they were not gods but only wood and stone, fashioned
by human hands. 20 Now, LORD our God, deliver us from his hand,
so that all the kingdoms of the earth may know that you, LORD, are the
only God. ”

Meditation
1.King Hezekiah went to the temple and prayed for God to intervene
in the desperate situation facing his people. The Assyrian army had
surrounded Jerusalem. The king prayed, “You alone are God over
all the kingdoms of the earth…. Deliver us.”

2.Picture what’s going on, and imagine what Hezekiah, the king of
Judah, might be feeling in this situation. Notice how does Hezekiah
react to the message his enemy sends him? What stands out to
you? How do they relate to you?

3.Think about an area in which you hold responsibility, such as being
a group leader, or a manager, or having responsibility to uphold
your end of a friendship. What are some recent problems that you
are responsible to help resolve? In what ways are you dealing (or
not dealing) with them?

4.Talk with God about what it’s like for you to have responsibility in
this area; share your heart and mind with him.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 16, 2012 以賽亞書 Isaiah 36:13-22

第三十六章
13於是,拉伯沙基站著,用猶大言語大聲喊著說:“你們當聽亞述
大王的話!14王如此說:你們不要被希西家欺哄了,因他不能拯救
你們。15也不要聽希西家使你們倚靠耶和華說:‘耶和華必要拯救
我們,這城必不交在亞述王的手中。’16不要聽希西家的話。因亞
述王如此說:你們要與我和好,出來投降我,各人就可以吃自己葡
萄樹和無花果樹的果子,喝自己井裡的水。17等我來領你們到一個
地方,與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園
之地。18你們要謹防,恐怕希西家勸導你們說:‘耶和華必拯救我
們。列國的神有哪一個救他本國脫離亞述王的手呢?19哈馬和亞珥
拔的神在哪裡呢?西法瓦音的神在哪裡呢?他們曾救撒馬利亞脫離
我的手嗎?20這些國的神有誰曾救自己的國脫離我的手呢?難道耶
和華能救耶路撒冷脫離我的手嗎?’”21百姓靜默不言,並不回答
一句,因為王曾吩咐說:“不要回答他。”22當下希勒家的兒子家
宰以利亞敬和書記舍伯那,並亞薩的兒子史官約亞,都撕裂衣服,
來到希西家那裡,將拉伯沙基的話告訴了他。

默想:
1.亞述將軍吆喝著耶路撒冷投降,他不斷挑戰希西家王:他們去
投靠埃及嗎?或是依靠神?周圍列邦那一個神明能夠保佑他的
邦國抵抗亞述的雄大軍事武力(18-19節)?

2.拉伯沙基嘲諷猶大的神:神可能在別處,祂可能很重要;但祂
現在卻與我們無關,祂根本無能為力。他繼續諷刺他們,你們
憑什麼相信?事實的發展證明了以賽亞及希西家的信心是有確
實的根基——在神身上。沒有任何我們可以想像的情況,是會
限制神拯救的能力。

3.你曾否因為自己的信心而遭遇到他人的嘲諷?或是你也曾覺
得,神好像與你無關,無能為力了?回想當時的情況,以及自
己的回應及心情;與神對話,並求神加添你的信心,不論環境
如何,都能“永不回頭”。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 36
13 Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language
of Judah: “Hear the words of the great king, the king of Assyria! 14
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be
able to deliver you. 15 Do not let Hezekiah make you trust in the LORD by
saying, “The LORD will surely deliver us. This city will not be given into
the hand of the king of Assyria.” 16 Do not listen to Hezekiah. For thus
says the king of Assyria: Make your peace with me and come out to me.
Then each one of you will eat of his own vine, and each one of his own fig
tree, and each one of you will drink the water of his own cistern,17 until I
come and take you away to a land like your own land, a land of grain and
wine, a land of bread and vineyards. 18 Beware lest Hezekiah mislead you
by saying, “The LORD will deliver us.” Has any of the gods of the nations
delivered his land out of the hand of the king of Assyria? 19 Where are the
gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they
delivered Samaria out of my hand? 20 Who among all the gods of these
lands have delivered their lands out of my hand, that the LORD should
deliver Jerusalem out of my hand?’”21 But they were silent and answered
him not a word, for the king’s command was, “Do not answer him.” 22
Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna
the secretary, and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah
with their clothes torn, and told him the words of the Rabshakeh.

Meditation
1.Sennacherib’s field commander called for Jerusalem’s surrender.
He repeatedly challenged Hezekiah: did they depend on Egypt? or
on God? None of the gods of other peoples were able to protect
their lands against Assyria’s military might.

2.The Assyrian commander scoffs Judah’s God. God may exist
somewhere, he may be important to us. But he is irrelevant now,
for he is powerless to act. He continued to taunt them, “On what
are you basing this confidence of yours?” As events unfolded, it
became clear that Isaiah’s and King Hezekiah’s confidence was
rightly placed – in God. There are no circumstances we can imagine
which can limit God’s power to save.

3.Have you been taunted by others because of your faith? Or have
you ever felt that God was not relevant in your situation? Recall the
circumstances, your response and feelings. Continue to converse
with God. Ask for strengthened faith and whatever the situation
there is “no turning back”.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 15, 2012 以賽亞書 Isaiah 35:4-9

第三十五章
4對膽怯的人說:“你們要剛強,不要懼怕。看哪!你們的神必來
報仇,必來施行極大的報應;他必來拯救你們。”5那時,瞎子的
眼必睜開,聾子的耳必開通。6那時,瘸子必跳躍像鹿,啞巴的舌
頭必能歌唱。在曠野必有水發出,在沙漠必有河湧流。7發光的沙
(註:或作“蜃樓”)要變為水池,乾渴之地要變為泉源;在野
狗躺臥之處,必有青草、蘆葦和蒲草。8在那裡必有一條大道,稱
為“聖路”。污穢人不得經過,必專為贖民行走。行路的人雖愚
昧,也不至失迷。9在那裡必沒有獅子,猛獸也不登這路,在那裡
都遇不見,只有贖民在那裡行走。

默想:
1.安靜地讀這段經文,留意其中所強調的恢復與醫治。
2.下列哪幅圖你最喜愛?
神把事物歸正
瞎眼得看見
聾子得聽見
瘸腿得跳躍
啞巴能歌唱
曠野湧泉源
熱沙變涼爽
你最喜愛這條“聖路”(聖潔之路)的是什麼?
沒有粗莽、叛逆的駕車者
再不會走迷
路上不再有危險的野獸侵襲

3.告訴神,這些圖像中,最觸動你的是什麼?也告訴神原因是什
麼?為你及其他人所需要的重整及醫治,來向神祈求。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 35
4 say to those with fearful hearts, “Be strong, do not fear; your God will
come, he will come with vengeance; with divine retribution he will come
to save you.”5 Then will the eyes of the blind be opened and the ears of
the deaf unstopped.6 Then will the lame leap like a deer, and the mute
tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams
in the desert.7 The burning sand will become a pool, the thirsty ground
bubbling springs. In the haunts where jackals once lay, grass and reeds
and papyrus will grow.8 And a highway will be there; it will be called the
Way of Holiness; it will be for those who walk on that Way.The unclean
will not journey on it; wicked fools will not go about on it.9 No lion will
be there, nor any ravenous beast; they will not be found there.But only the
redeemed will walk there

Meditation
1.Read the passage silently, watching for its emphasis on restoration
and healing.

2.What pictures of healing speak to you?
○ God putting things right
○ blind eyes opening
○ deaf ears hearing
○ disabled people leaping
○ voiceless people singing
○ water flowing in the desert
○ hot sands suddenly becoming cool
What do you like best about the “Way of Holiness”?
○ no rude or rebellious drivers
○ can’t get lost on it
○ no dangerous animals to stop you in your tracks

3.Tell God about the images you most resonate with. Tell him why.
Ask God for the restoration or healing that you or others need.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 12, 2012 以賽亞書 Isaiah 34:1-7

第三十四章
1列國啊,要近前來聽!眾民哪,要側耳而聽!地和其上所充滿
的,世界和其中一切所出的,都應當聽!2因為耶和華向萬國發忿
恨,向他們的全軍發烈怒,將他們滅盡,交出他們受殺戮。3被殺
的必然拋棄,屍首臭氣上騰,諸山被他們的血融化。4天上的萬象
都要消沒;天被捲起,好像書卷。其上的萬象要殘敗,像葡萄樹的
葉子殘敗,又像無花果樹的葉子殘敗一樣。5因為我的刀在天上已
經喝足。這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。6耶和華
的刀滿了血,用脂油和羊羔、公山羊的血,並公綿羊腰子的脂油滋
潤的。因為耶和華在波斯拉有獻祭的事;在以東地大行殺戮。7野
牛、牛犢和公牛要一同下來。他們的地喝醉了血;他們的塵土因脂
油肥潤。

默想:
1.這章預言是不容易讀下去的,其中描述到神因為全地的悖逆而
施展的懲罰、與破壞。那些悖逆的國家不肯轉向神,因此,神
要將他們的土地歸給鳥類與野獸。而神所命定的,必然要成就。
2.讀完這段經文,或是整章聖經後,你對神有怎樣的看法?若是
你換一個角色,從被壓迫者的觀點來讀,特別讀到將來神要
為你伸張公義,推翻壓逼你的人,這時, 你對神會有什麼感受?
禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 34
1 Come near, you nations, and listen; pay attention, you peoples! Let the
earth hear, and all that is in it, the world, and all that comes out of it!
2 The LORD is angry with all nations; his wrath is on all their armies.
He will totally destroy them, he will give them over to slaughter.3 Their
slain will be thrown out, their dead bodies will stink; the mountains will
be soaked with their blood.4 All the stars in the sky will be dissolved and
the heavens rolled up like a scroll; all the starry host will fall like withered
leaves from the vine, like shriveled figs from the fig tree.5 My sword
has drunk its fill in the heavens; see, it descends in judgment on Edom,
the people I have totally destroyed.6 The sword of the LORD is bathed
in blood, it is covered with fat—the blood of lambs and goats, fat from
the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah and a great
slaughter in the land of Edom. 7 And the wild oxen will fall with them,
the bull calves and the great bulls. Their land will be drenched with blood,
and the dust will be soaked with fat.

Meditation
1.This whole chapter is almost too tough to hear. It describes God’s
undoing of those parts of creation that refuse to accept the sovereignty
of God. The nations that God would judge refused to respond
to the Lord. Therefore, their lands would be returned to the
birds and the beasts. What God has ordained is certain to pass.

2.How do you feel about God after reading this passage? How might
you feel if you read it from the viewpoint of an oppressed person
reflecting on the fact that justice would one day overtake your oppressor?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 11, 2012 以賽亞書 Isaiah 33:1-6

第三十三章
1禍哉!你這毀滅人的,自己倒不被毀滅;行事詭詐的,人倒不以
詭詐待你。你毀滅罷休了,自己必被毀滅;你行完了詭詐,人必以
詭詐待你。2耶和華啊,求你施恩於我們,我們等候你。求你每早
晨作我們的膀臂,遭難的時候為我們的拯救。3喧嚷的響聲一發,
眾民奔逃;你一興起,列國四散。4你們所擄的必被斂盡,好像螞
蚱吃(註:原文作“斂”)盡禾稼;人要蹦在其上,好像蝗蟲一
樣。5耶和華被尊崇,因他居在高處,他以公平公義充滿錫安。
6你一生一世必得安穩,有豐盛的救恩並智慧和知識,你以敬畏耶
和華為至寶。

默想:
1.神永遠都是我們穩妥的保障,“他永遠保護他的子民,賜給他
們智慧和見識。”(現中譯本)。但是我們必須用鑰匙來開啟
這個寶藏,來享受其中的豐富;第6節接著說“敬畏上主就是
他們最大的財產”,NIV譯本作:“敬畏耶和華就是這寶藏的
鑰匙”。

2.“敬畏”耶和華是對神的虔敬而生尊重的態度,這使得我們隨
時都察覺祂的臨在。我們意識到神的能力與權柄,使我們在最
不安的情況下,仍然有信心。

3.你“敬畏”神嗎?近來,你對神的態度如何影響你的生活?

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 33
1 Woe to you, destroyer, you who have not been destroyed! Woe to you,
betrayer, you who have not been betrayed! When you stop destroying, you
will be destroyed; when you stop betraying, you will be betrayed.
2 LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning,
our salvation in time of distress.3 At the uproar of your army, the peoples
flee; when you rise up, the nations scatter. 4 Your plunder, O nations,
is harvested as by young locusts; like a swarm of locusts people pounce on
it.5 The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with his
justice and righteousness.6 He will be the sure foundation for your times,
a rich store of salvation and wisdom and knowledge; the fear of the LORD
is the key to this treasure.

Meditation
1.God is a sure foundation for every time, “a rich store of salvation
and wisdom and knowledge”. But we must use a key to open that
storehouse, to enjoy its bounty. Verse 6 says, “The fear of the Lord
is the key to this treasure”.

2.The “fear” of God is a reverential awe that keeps us aware of him at
all times. Our awareness that God is, and that he is sovereign, gives
us confidence even in the most uncertain of times.

3.Do you “fear” God? How has your attitude of God impacted your
life lately?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 10, 2012 以賽亞書 Isaiah 32:15-16

第三十二章
15等到聖靈從上澆灌我們,曠野就變為肥田,肥田看如樹林。
16那時,公平要居在曠野,公義要居在肥田。17公義的果效必是平
安;公義的效驗必是平穩,直到永遠。18我的百姓必住在平安的居
所,安穩的住處,平靜的安歇所。19但要降冰雹打倒樹林,城必全
然拆平。20你們在各水邊撒種、牧放牛驢的有福了。

默想:
1.在宣佈了許多審判與刑罰之後,神再次應許神的子民最終會得
到公義、和平。神的子民需要有信心來等候神將來必要賜下的
福氣。

2.“公義的果效必是平安,公義的效驗必是平穩”這是什麼意
思?閉上眼睛,想像你的靈魂完全的安靜。感受平安進入你的
全身,就好像你能一窺將要降臨的神的國度。你怎樣更好地培
養“安靜”這個屬靈的操練?

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

260靈修 Oct 9, 2012 以賽亞書 Isaiah 31:1-3

第三十一章
1禍哉!那些下埃及求幫助的,是因仗賴馬匹,倚靠甚多的車輛,
並倚靠強壯的馬兵,卻不仰望以色列的聖者,也不求問耶和華。
2其實耶和華有智慧,他必降災禍,並不反悔自己的話,卻要興起
攻擊那作惡之家,又攻擊那作孽幫助人的。3埃及人不過是人,並
不是神;他們的馬不過是血肉,並不是靈。耶和華一伸手,那幫助
人的必絆跌;那受幫助的也必跌倒,都一同滅亡。

默想:
1.重覆讀四、五遍這段經文。不要太快,讀熟這幾節經文。

2.今天我們已經不需要依靠馬匹,或馬車來保護我們;但是我們
的生活中,仍然依賴無數的東西。

3.思想一下,在你的生命中,曾經在哪些情況下,你去依靠某件
事或某個人,而沒有依靠神?若是神是唯一能夠給你最終的安
全與舒適,為什麼我們往往只有在別無他法時才轉向神呢?若
我們真的了解神的能力與權柄,我們當會怎樣改變我們生活的
方式呢?

4.花幾分鐘安靜獨處一下。用這個時間來檢視你生命中黑暗的
角落。輕聲自問:我究竟將我的信任放在哪裡?容讓聖靈來
做工,不要匆促結束,安靜地等候聖靈來向你顯示,究竟你
的“馬匹和馬車”是什麼?當你看清楚你的依靠時,向神承
認,並求赦免。確信神會聽你的禱告,並施恩赦免你不信的罪。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 31
1 Woe to those who go down to Egypt for help,
who rely on horses,
who trust in the multitude of their chariots
and in the great strength of their horsemen,
but do not look to the Holy One of Israel,
or seek help from the LORD.
2 Yet he too is wise and can bring disaster;
he does not take back his words.
He will rise up against that wicked nation,
against those who help evildoers.
3 But the Egyptians are mere mortals and not God;
their horses are flesh and not spirit.
When the LORD stretches out his hand,
those who help will stumble,
those who are helped will fall;
all will perish together.

Meditation
1.Read the passages four or five times. Don’t rush through it. Get
familiar with it.

2.We don’t count on horses and chariots to protect us today like in
ancient times. But there are countless things we put our trust in.

3.Consider the circumstances in your life when you have depended
on something or someone other than God. If God and God alone
provides ultimate security and comfort, why do you think we turn
to him for help only as a last resort? If we truly understood God’s
power and control – his sovereignty – how might that change how
we live?

4.Spend a few minutes in quiet and solitude. Use the time to seek out
the dark corners of your life. Whisper, “What do I put my trust in”?
Allow the Spirit to do his work. Don’t rush the process, but simply
wait for him to reveal the horses and chariots you depend on. When
you see them clearly, confess them to God immediately. Be assured
that he hears your prayers and forgives you graciously.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 8, 2012 以賽亞書 Isaiah 30:15-18

第三十章
15主耶和華以色列的聖者曾如此說:“你們得救在乎歸回安息,你
們得力在乎平靜安穩,你們竟自不肯。16你們卻說:‘不然,我們
要騎馬奔走。’所以你們必然奔走。又說:‘我們要騎飛快的牲
口。’所以追趕你們的也必飛快。17一人叱喝,必令千人逃跑;五
人叱喝,你們都必逃跑。以致剩下的,好像山頂的旗杆,岡上的大
旗。”18耶和華必然等候,要施恩給你們;必然興起,好憐憫你
們。因為耶和華是公平的神,凡等候他的都是有福的!

默想:
1.15節督促猶大要完全依賴神,而不要急亂不安地依靠軍事政治
手段。以賽亞相信相信耶和華神是一切安全的根基。相信軍備
與聯盟,其實就是不相信神,拜偶像的行為,只會引致滅亡。

2.信心的確據就是深信在真實的世界中,焦慮地尋找自我安全是
沒用的。神呼召我們悔改,平靜安穩,才能在世上得到平安穩
妥。

3.你是否曾經有過如15節所述的“安息,平靜,安穩”?為神所
賜的安穩等恩賜來感謝神,並求神更新你心中的知足感。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 30
15 This is what the Sovereign LORD, the Holy One of Israel, says:
“In repentance and rest is your salvation, in quietness and trust is your
strength, but you would have none of it.16 You said, ‘No, we will flee
on horses.’ Therefore you will flee! You said, ‘We will ride off on swift
horses.’ Therefore your pursuers will be swift!17 A thousand will flee at
the threat of one; at the threat of five you will all flee away, till you are
left like a flagstaff on a mountaintop, like a banner on a hill.”18 Yet the
LORD longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you
compassion. For the LORD is a God of justice. Blessed are all who wait
for him!

Meditation
1.Verse 15 urges Judah to rely on God completely as the alternative
to frantic, anxious military and political manoeuvrings. Isaiah believes
that trust in Jehovah God is the foundation of security. All
trust in armaments and alliances, is an act of mistrust and idolatry
that will only lead to destruction.

2.The assurance of faith is the conviction that anxious self-securing
does not work in the real world. God is calling us to “repent and
rest, be quiet and trust” in order to be safe and well in the world.

3.Recall a time when you have experienced the kind of contentment
verse 15 promises. Thank God for that gift, and pray that he will
renew contentment in you.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 5, 2012 以賽亞書 Isaiah 29:13-16

第二十九章
13主說:“因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我;他們
敬畏我,不過是領受人的吩咐。14所以,我在這百姓中要行奇妙的
事,就是奇妙又奇妙的事。他們智慧人的智慧必然消滅;聰明人的
聰明必然隱藏。”15禍哉!那些向耶和華深藏謀略的,又在暗中行
事說:“誰看見我們呢?誰知道我們呢?”16你們把事顛倒了,
豈可看窯匠如泥嗎?被製作的物豈可論製作物的說“他沒有製作
我”?或是被創造的物論造物的說“他沒有聰明”?

默想:
1.13節的話語是帶有能力的!我們每個人都曾經坐在教會中,但
是心卻遠離神,或是以我們的唇舌來說出一些熟悉的禱詞,但
卻不是由心而發出的禱告。熟悉的文辭或是儀式是很重要的,
但是卻會帶來煩悶、甚或帶來藐視。

2.尊敬,或作敬拜,意思是對神表示恭敬,或是表示極大的愛與
忠誠。你的敬拜是否已經停滯不前了?怎樣可以更新你的敬
拜,使得有意義且真實?你可以在每次敬拜時,都求神賜你一
個嶄新的方式來經歷,並認識神。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 29
13 The Lord says: “These people come near to me with their mouth and honor
me with their lips, but their hearts are far from me. Their worship of me is
based on merely human rules they have been taught.14 Therefore once more I
will astound these people with wonder upon wonder; the wisdom of the wise
will perish, the intelligence of the intelligent will vanish. ”15 Woe to those
who go to great depths to hide their plans from the LORD, who do their
work in darkness and think, “Who sees us? Who will know?” 16 You turn
things upside down, as if the potter were thought to be like the clay!
Shall what is formed say to the one who formed it, “You did not make
me”? Can the pot say to the potter, “You know nothing”?

Meditation
1.The words in verse 13 are power. Each of us has sat in church with
our mind far from God or prayed a familiar prayer with our lips
and not our heart. Familiarity is important, but it can also lead to
boredom or, worse, contempt.

2.Worship means to pay honour to God or to show great love and
devotion. Has your worship routine grown stagnant? How can
you refresh it and make it meaningful and truthful? You may begin
by praying that each time you worship, you would experience and
know God in a new way.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.

260靈修 Oct 4, 2012 以賽亞書 Isaiah 28:5-13

第二十八章
5到那日,萬軍之耶和華必作他餘剩之民的榮冠華冕,6也作了在位
上行審判者公平之靈,並城門口打退仇敵者的力量。7就是這地的
人,也因酒搖搖晃晃,因濃酒東倒西歪。祭司和先知因濃酒搖搖晃
晃,被酒所困,因濃酒東倒西歪。他們錯解默示,謬行審判。8因
為各席上滿了嘔吐的污穢,無一處乾淨。9譏誚先知的說:“他要
將知識指教誰呢?要使誰明白傳言呢?是那剛斷奶離懷的嗎?10他
竟命上加命、令上加令,律上加律、例上加例,這裡一點、那裡一
點。”11先知說:“不然,主要藉異邦人的嘴唇和外邦人的舌頭對
這百姓說話。”12他曾對他們說:“你們要使疲乏人得安息,這樣
才得安息,才得舒暢。”他們卻不肯聽。13所以耶和華向他們說的
話是:命上加命、令上加令,律上加律、例上加例,這裡一點、那
裡一點。以致他們前行仰面跌倒,而且跌碎,並陷入網羅被纏住。

默想:
1.猶大的祭司和假先知飲酒作歡,甚至酒醉到嘔吐了一桌子。以
賽亞故意用重覆的詞句,來模仿這些醉漢行路不穩,語無倫次
的樣子。

2.但是這些醉漢卻嘲笑以賽亞,認為他的教導又簡單又重覆,不
予置信理睬。因此,神就要藉著亞述來說出百姓不會錯認的語
言——就是刀、劍、災害、苦難。

3.若我們不願聆聽神微小關愛的聲音,祂仍然能夠抓住我們的肩
膀,搖醒我們,來留意祂的話語。

4.你最近聆聽了神的聲音嗎?你是怎樣回應的?

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 28
5 In that day the LORD Almighty will be a glorious crown, a beautiful
wreath for the remnant of his people.6 He will be a spirit of justice to the
one who sits in judgment, a source of strength to those who turn back
the battle at the gate.7 And these also stagger from wine and reel from
beer: Priests and prophets stagger from beer and are befuddled with wine;
they reel from beer, they stagger when seeing visions, they stumble when
rendering decisions.8 All the tables are covered with vomit and there is
not a spot without filth.9 “Who is it he is trying to teach? To whom is he
explaining his message? To children weaned from their milk, to those just
taken from the breast?10 For it is: Do this, do that, a rule for this, a rule
for that; a little here, a little there. ”11 Very well then, with foreign lips
and strange tongues God will speak to this people,12 to whom he said,
“This is the resting place, let the weary rest”; and, “This is the place of
repose”—but they would not listen.13 So then, the word of the LORD to
them will become: Do this, do that, a rule for this, a rule for that; a little
here, a little there — so that as they go they will fall backward; they will
be injured and snared and captured.

Meditation
1.The priests and the false prophets in Judah were so drunk that they
vomited all over the tables. Isaiah chose repeated words to mimic
the staggering and stumbling of the drunkards: “do and do, do and
do, rule on rule, rule on rule”.

2.Yet these drunken leaders mocked Isaiah for the simplicity and
repetition with which he presented the Lord’s messages. So, God
determined that the Assyrians would speak in a language God’s
people could not mistake – the language of sword, fire, devastation
and misery.

3.If we do not listen to God’s quiet, loving voice, he remains capable
of grabbing us by the shoulders and shaking us until we pay attention!

4.What have you listened to God’s voice lately? And how did you
respond?

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.
Family: vv16,17. A carpenter uses many tools to build a house. He uses
a measuring line to measure the proper size and a plumb line to check for
“straightness”. Isaiah used construction terminology to explain how God
measures us. What do these verses tell us about God’s standard? What is
God looking for in our lives? Is your life in “plumb”?

260靈修 Oct 3, 2012 以賽亞書 Isaiah 27:1-5

第二十七章
1到那日,耶和華必用他剛硬有力的大刀刑罰鱷魚,就是那快行的
蛇;刑罰鱷魚,就是那曲行的蛇,並殺海中的大魚。2當那日,有
出酒的葡萄園,你們要指這園唱歌說:3“我耶和華是看守葡萄園
的,我必時刻澆灌,晝夜看守,免得有人損害。4我心中不存忿
怒;惟願荊棘蒺藜與我交戰,我就勇往直前,把他一同焚燒。
5不然,讓他持住我的能力,使他與我和好,願他與我和好。”

默想:
1.慢慢地讀這幾節經文,用你的想像力使得閱讀經文更加生動,
好像你是個兒童,在瀏覽一本精美的圖畫書一般。

2.留意神怎樣與那條鱷魚(或蛇)交手?怎樣對待葡萄園?神是
什麼模樣?現在將你自己放在這幅圖畫中,你在當中做什麼?
你有什麼感受?

3.想像一下,神現在轉身對著你,邀請你將你心中所感受的及所
想的,來與祂交談。祂有沒有露出生氣的模樣?或是漠不關心
的樣子?聽祂說話是什麼樣的?繼續和神對話,將心中的感受
與思想都慢慢地告訴神,不要急於結束,靜靜地坐著,讓心中
的對話自然的流出來。

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中
的思想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 27
1 In that day,
the LORD will punish with his sword —
his fierce, great and powerful sword—
Leviathan the gliding serpent,
Leviathan the coiling serpent;
he will slay the monster of the sea.
2 In that day —
“Sing about a fruitful vineyard:
3 I, the LORD, watch over it;
I water it continually.
I guard it day and night
so that no one may harm it.
4 I am not angry.
If only there were briers and thorns confronting me!
I would march against them in battle;
I would set them all on fire.
5 Or else let them come to me for refuge;
let them make peace with me,
yes, let them make peace with me.”

Meditation
1.Read the passage slowly and with imagination. Picture everything
vividly, as if you were a child reading a story with beautiful, lifelike
illustrations.

2.What do you notice about the way God interacts with “Leviathan
the serpent”? With “the vine”? What is he like? Now put yourself
in the scene. What part do you play? How do you feel?

3.Picture God turning to you and inviting you to talk with him about
what you are feeling and thinking. Does he ever seem angry to
you, or uncaring? What’s it like for you to hear him say otherwise?
Share with him your thoughts and feelings and allow the conversation
to unfold.

Prayer & Journaling: Stay with God for a little longer. Continue to converse
with God and listen to what he wants to tell me. Then write down
any thought and/or prayer in the 2012 “Spiritual Journal” book.