15 耶穌知道了，就離開那裏，有許多人跟著他。他把其中有病的人都治好了；16 又囑咐他們，不要給他傳名。17 這是要應驗先知以賽亞的話，說：
If possible, read the whole chapter to see the full picture of what is happening here. Then focus on the following section:
15Aware of this, Jesus withdrew from that place. Many followed him, and he healed all their sick, 16warning them not to tell who he was. 17This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:
18“Here is my servant whom I have chosen,
the one I love, in whom I delight;
I will put my Spirit on him,
and he will proclaim justice to the nations.
19He will not quarrel or cry out;
no one will hear his voice in the streets.
20A bruised reed he will not break,
and a smoldering wick he will not snuff out,
till he leads justice to victory.
21In his name the nations will put their hope.”
- Jesus didn’t have a smooth ministry. In fact, he met a lot of oppositions. Jesus responded to the hostility by simply asking those healed “not to tell who he was” and leaving the area. Why?
- Matthew explained by quoting a passage from one of Isaiah’s “servant songs” (Is 41:1-9). Messiah “will not quarrel or cry out”. He will be so gentle that He will not even snap a worthless reed flute, or discard a soot-filled candle wick.
- Continue to look at my Messiah/Saviour and get to know Him deeper by reflecting on the characteristics listed in the passage. Praise and thank Him for His humility and gentleness and also the wonderful work He’s done in my life.
Prayer & Journaling:
Stay with God for a little while longer. Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me. Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.
Spend some time making a portrait of Jesus using this passage and Isaiah 41:1-9 as background information. What do you find most striking about this Jesus? Is he different from your idea of him before? Why? Let everyone talk about it.